Время пришло - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус, Ларк Аэри cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время пришло | Автор книги - Иар Эльтеррус , Ларк Аэри

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Иди спать, – задумчиво произнес он, выслушав девушку. – Потом разберемся.

Релио уложил бывшую подопечную к стене, а сам улегся на край лежанки, но никак не мог уснуть.

– За все! За всех! – шептал он. – Чтобы наша земля стала свободной! Чтобы не было страха…

Больше года назад Релио познакомился с одним молодым денери, жившим неподалеку от гор. В гости к другу он несколько раз приезжал на Хальдре, а позже купил ульхаса, которого оставлял в одном из предгорных хуторов. Хальдра появлялась редко, малышей у нее не было уже более четырех лет, и обычно кошка бродила неизвестно где.

Мир оказался не без «добрых» людей. С началом рейдов кто-то донес местным властям о визитах к его новому приятелю всадника на серебристом карайне. Тот не выдержал побоев и угроз и рассказал, когда его друг должен появиться в следующий раз. К счастью, Релио удалось выпутаться самому – Райден тренировал его не зря. Боль от ран вскоре прошла, но душевная боль не унималась. Поставив в известность Райдена, юноша ушел жить в крохотную долинку, чтобы никого не видеть.

Проснувшись, Ралия обнаружила, что молодой денери нервно ходит с места на место, хватаясь то за одно, то за другое дело. Разговор не клеился, Релио сильно волновался, что импульсивный поступок девушки может навлечь беду на весь отряд и жителей предгорий.

Полдня гостья неприкаянно бродила по маленькой долине из конца в конец. Ралия с детства немного сторонилась странного юношу, на котором висела какая-то печать отрешенности и печали. Он с радостью занимался совместными делами, но нередко выпадал из общей атмосферы, когда другие отдыхали и веселились. Девушка не могла этого понять и найти подход к Релио, поэтому стеснялась, чувствуя себя глупой. А в последнее время, когда жизнь в отряде вошла в налаженное русло, молодой денери вообще стал отдаляться ото всех, общаясь в основном с наставником.

Наставника, как большинство ее сверстников называли бывшего разведчика, гонявшего подрастающую молодежь до полного изнеможения и требовавшего ото всех максимальной слаженности и ответственности, Ралия тоже стеснялась, потому что считала недосягаемым примером. Кроме того, три года назад Райден все же взял в жены Рамелу, которую много лет отговаривал от этого шага, надеясь, что девушка найдет себе парня своего возраста. Теперь они жили чуть поодаль от базы, и у них подрастал сын. В результате, когда встал вопрос, куда же направиться после всего, что случилось, – к товарищам по отряду; в долину, где Сэлги и не входящие в отряд девушки воспитывали новое пополнение из кошачьих и человеческих детей; к наставнику или к Релио, пару месяцев назад ушедшему жить куда-то в горы, – девушка несколько неожиданно для себя остановилась на последнем варианте.

Во второй половине дня, не выдержав неизвестности, молодой человек попросил Ралию позвать Лорхи, чтобы установить контакт с Райденом через его карайна Сагрио. Райден передал, что временно занят, но просил не беспокоиться, обещая выяснить реакцию властей на случившееся. Вечером опять же через Сагрио и Лорхи командир передал, что гибель егерей почему-то списали на диких карайнов. Молодые люди немного успокоились, хотя и не понимали, как такое могло произойти.

На второй день Ралия собралась навестить раненого приятеля и заодно попытаться разузнать у ведающей, как же на самом деле разрешился вопрос с гибелью егерского разъезда. Релио решил поехать с ней, однако прежде требовалось придумать что-то с одеждой для девушки. Платье она, конечно, постирала, как могла, но показываться в нем на люди было нельзя. Вещи юноши ей оказались малы во всех отношениях.

Релио подумывал воспользоваться своим ульхасом, которого оставил на хуторе у знакомых, но Ралия его отговорила.

– Лорхи сможет унести двоих, – сообщила смущенная девушка после разговора с кошкой. – Если надо, мы подождем, пока ты сходишь на хутор.

Так они и сделали ближе к вечеру. Релио достал для Ралии рубаху и штаны, после чего они направились к ведающей.

Раненый юноша был еще слаб, но целительница обещала поставить его на ноги в ближайшие дни.

– Мы узнали, что убийство егерей списали на диких карайнов. Как такое могло случиться? – осмелился задать вопрос Релио.

Ведающая бросила косой взгляд на Ралию и объяснила:

– От тел егерей почти ничего не осталось, они оказались разорваны кошачьими лапами в клочья и засыпаны землей. Двум егерским ульхасам просто перегрызли горло, а два других пошли на корм кошкам, причем останки второго обнаружили возле самых гор. Вокруг все было истоптано лапами карайнов.

Релио поежился, а Ралия опустила голову, она поняла, что имел в виду муж Лорхи под фразой «прибрать грязь». Не исключено, что он мог попросить поддержки и у кого-то из диких сородичей.

– Не пошлют ли егерей в горы, чтобы разобраться с происшествием? – с сомнением уточнил юноша.

– Вряд ли! – хмыкнула ведающая. – Скорее наоборот, те из них, что отказались прочесывать горы, ссылаясь на опасность встречи с дикими карайнами, теперь получили удачное подтверждение для обоснования своего проступка.

Через день Ралия вернулась в отряд. Накануне отъезда они с Релио долго беседовали у костра. Девушка, не выдержав, повинилась в своих похождениях. В ответ юноша-денери рассказал ей многое о себе, в том числе и кое-что о том случае, из-за которого стал отшельником.

Молодой человек чувствовал себя очень неловко, он не мог объяснить, что даже в своих фантазиях не в состоянии представить близкие отношения с обычными людьми. Релио никогда не ощущал расового превосходства или какого-либо неприятия в отношении людей, они могли стать прекрасными товарищами, но и только. По восприятию люди были какими-то другими, это мешало ощутить полную близость.

После всего происшедшего Ралия была окончательно сбита с толку. Как вести себя дальше, повзрослевшая девушка просто не понимала. Если бы молодой денери обратил на нее внимание, она пошла бы за ним, но она ему не нужна. У матери, насколько она помнила, мужчин было много, и кто именно являлся отцом девочки, та затруднялась сказать. Существовала, конечно, Рамела, но образ тихой покладистой женщины у Ралии с ее взрывным характером тоже не вызывал восторга. Никакого другого примера она пока не встречала.


Колеса повозки, влекомой медлительными быками, постукивали по каменистой дороге. Хозяин телеги задумчиво дымил трубкой, Сайви дремал, засунув голову под покрышку воза, Арви и Элви рассеянно глазели по сторонам. Скоро должны были показаться окраины Лорга.

Мужика, направляющегося в окрестности нужного им города навестить родню, они нашли только к полудню после прибытия в Ралд. Поселок оказался на редкость малолюдным, местные жители объяснили, что регулярного сообщения с Лоргом сейчас нет, и стоит надеяться только на случайных проезжих, которых лучше всего пытаться отловить у лавки, рядом с которой находится и общественный колодец с хорошей питьевой водой.

Остановив свою повозку, Ридан, как звали невысокого коренастого жителя одного из ближайших к Ралду селений, зашел в лавку, торгующую всем и поэтому являющуюся центром местного мироздания. Ребята подошли к нему и наудачу поинтересовались, не знает ли он кого-то, кто собирается отправляться в сторону Лорга, добавив, что они могут заплатить за проезд, хотя и не очень много. Мужик почесал в затылке, скептически оглядел молодых людей, потом принялся объяснять, что вообще-то он сам направляется в ту сторону, попутчика взял бы и бесплатно, но предпочел бы более физически крепкого, потому как может понадобиться выталкивать телегу из грязи, и вообще, хотя грабителей в окрестностях давно уже нет, потому как грабить стало некого, но мало ли что… И поедет он тихо, потому как никуда не торопится, и будет останавливаться временами на попутных рынках, потому как везет с собой немного товара на продажу. Молодые люди, у которых не было другого выбора, выслушав пространные пояснения хозяина телеги, постарались его заверить, что втроем сойдут за одного крепкого спутника. Еще раз почесав в затылке и оглядев попутчиков, мужик махнул рукой, зевнул и сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию