Меня зовут Алекс Кросс - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Паттерсон cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меня зовут Алекс Кросс | Автор книги - Джеймс Паттерсон

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Нед объяснил, что прокуратура США решит, нужно ли ей давать свидетельские показания, но если придется, тогда она станет идеальной кандидатурой для программы защиты свидетелей. Кроме того, он заверил девушку, что мы не будем ничего записывать.

— Давайте начнем с того, что произошло с вами, — предложил я. — С той ночи, когда Одри посадил вас в свой грузовик.

Она кивнула, стараясь вспомнить или, возможно, собираясь с силами. Мей Джонсон все время сидела с ней рядом и держала за руку.

— Предполагалось, что будет какая-то частная вечеринка в клубе, — начала Ханна. — Мы не знали ничего, кроме кодового имени клиента — Зевс. Думаете, у него была завышенная самооценка? То, что он взял себе имя бога?

— Эта вечеринка состоялась в квартире над каретным сараем? — спросил я.

— Верно. — Казалось, она удивилась, что я уже знаю об этом. — Я никогда там раньше не бывала, но знала, что заплатят больше.

— Говоря «мы», вы имели в виду, что девушек там было несколько? — спросил Нед.

— Только я и еще одна девушка, Николь, хотя сомневаюсь, что это было ее настоящее имя.

И я уже не в первый раз слышал это имя в подобных разговорах. У меня сильно забилось сердце, и я достал из кармана фотографию Каролин.

— Это она, Ханна? — спросил я.

Она кивнула, и по ее щекам побежали слезы.

— Да, сэр. Это та девушка, которая умерла. Николь.

ГЛАВА 107

Я слушал внимательно, подавляя гнев, чтобы он не мешал воспринимать информацию, которую сообщала Ханна об убийстве Каролин и о своих мучениях на «Ферме кузнеца».

Она рассказала, как Зевс приковал их наручниками к кровати, затем пустил в ход кулаки и зубы, обращая внимание больше на Каролин, чем на нее. Ханна даже сейчас не могла объяснить почему. Она сказала, что к тому времени как он изнасиловал их обеих, матрас на кровати был мокрым от крови, и Николь почти потеряла сознание.

После этого он ушел, и Ханна надеялась, что худшее осталось позади, но тут вошли двое мужчин и увезли их. Один — высокий блондин, второй — небольшой и плотный латиноамериканец. Именно тогда она поняла, что последует дальше.

Мужчины работали быстро, словно делали это уже не раз. Всё вымыли и прибрали.

— Я все еще мысленно вижу их, — сказала Ханна. — Это выражение скуки на их лицах.

Потом девушек снесли вниз и сунули в багажник машины. Ханна рассказала, что она держала Каролин за руку и пыталась заставить ее говорить как можно дольше. Но вскоре Каролин перестала ей отвечать. Когда они приехали к месту назначения и багажник открыли, Каролин была уже мертва.

Они находились в лесу около какой-то хибары. Там был еще один мужчина, и он как бы принял дела у тех, что их привезли. Единственным светом был его фонарь, и он держал его высоко над Ханной, глядя на нее, как на кусок мяса. Затем он поставил фонарь на землю и наклонился над Каролин, желая убедиться, что она мертва.

Именно тогда Ханна решила, что терять ей нечего, поскольку он наверняка убьет и ее. Перевернув ногой фонарь, она бросилась бежать.

Все трое мужчин устремились за ней, послышались выстрелы, одна пуля попала ей в спину. Однако Ханна продолжала бежать. Сейчас она ничего не могла объяснить, так как почти ничего не помнила, кроме того, что вдруг оказалась на дороге и увидела свет фар приближающегося грузовика Одри Джонсона.

Все в этом рассказе сходилось с тем, что я уже знал — следы укусов на останках Каролин, хижина в лесу, описание двух мужчин с машиной. Остался всего лишь один вопрос.

Главный вопрос.

— Кто он, Ханна? Кто такой Зевс? Откуда ты знаешь, кто он такой?

— Мы знали, потому что он показал нам свое лицо. Он приподнял эту ужасную маску и сказал, что не важно, видели мы с Николь его или нет.

— Ханна, — настаивал я, — кто он? Кто такой Зевс?

И даже тогда, когда я уже знал об этом деле все, ее ответ убил меня.

ГЛАВА 108

Для ежегодного приема Большой холл Центра Кеннеди был освещен как рождественская витрина фирмы «Мейсис». Сегодня присуждали медали пяти самым умным и лучшим представителям развлекательной индустрии. Казалось, там собралась половина Лос-Анджелеса и половина Вашингтона. В Вашингтоне таких вечеров, как этот, не бывало. Ни одна вечеринка не могла похвастаться таким количеством звезд.

Для Тедди это явно была ночь триумфа. Спроси любого из этой элитарной публики, и девять из десяти ответят вам то же самое. Зевс мертв. Этот очень плохой человек совершил ужасные поступки и в конце концов заплатил за свои преступления. Классический вариант.

И как любая сказка, это была ложь, не имеющая к правде почти никакого отношения. Зевс был здесь, среди них, наслаждался коктейлем из лобстеров и шампанским. Как и все присутствующие. Нет, не совсем как все присутствующие. В мире Тедди даже власть имущие регулярно целовали ему зад и платили большие деньги только за то, чтобы находиться с ним в одной комнате. Он не знал, за какую еще привилегию стоило бы бороться.

Но были еще «влечения». Трахать прекрасных женщин, видеть их боль. Убивать. Сможет ли он сдерживать эти «влечения», еще предстоит узнать, но время для того, чтобы оставить все это в прошлом, самое подходящее. Теперь он чист. Ему дали второй шанс.

Отстранив эти мысли и загнав их в самую глубину сознания, он начал обрабатывать комнату. Это настоящий Тедди. Тедди в зените. Тедди в своей стихии.

Поболтав с Мерил Стрип и Джоном Маклафлином у бара, он сделал комплимент спикеру палаты представителей по поводу успешного интервью. Поздравил Пэтти Люпоун, почетную гостью вечера, со всеми ее потрясающими достижениями — чем бы она ни занималась. И постоянно двигался, перемещался, никогда не застревал в одном месте надолго, никогда не позволял, чтобы от него устали, никогда не рассказывал ничего о себе. В этом была прелесть и привлекательность коктейльных вечеринок.

Затем он столкнулся с Мэгги, которая беседовала с новым губернатором-демократом из Джорджии и его женой, похожей на борзую. Ее имя Тедди никак не удавалось запомнить.

— Помяни черта, — сказала Мэгги, взяв его под руку. — Привет, дорогой. Мы, Дуглас, Шарлотта и я, только что говорили о тебе.

— Привет, Дуг, привет Шарлотта. Надеюсь, только хорошее, — сказал он, и все засмеялись, будто от них этого ждали. Впрочем, так оно и было.

— Ваша жена только что сказала нам, что вы увлекаетесь конным спортом, — сообщил губернатор.

— А, — отозвался Тедди, — мой маленький секрет. В последнее время их у меня осталось так мало. И я не люблю, когда о них узнают.

— Мы непременно как-нибудь пригласим вас на ферму. Возле нашего летнего дома прекрасные места для верховых прогулок.

— Весьма завлекательно — ферма! — солгал Тедди, зная, что от этого никому не будет плохо. — И президент, и я будем счастливы, если вы когда-нибудь приедете к нам в Белый дом с ночевкой. — Он взглянул на Мэгги и безмятежно улыбнулся. — Верно, дорогуша?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию