Вечерняя песня - читать онлайн книгу. Автор: Кэндис Кэмп cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вечерняя песня | Автор книги - Кэндис Кэмп

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Чуть было не сбившись, девушка склонилась над лютней, сосредоточив все свое внимание на песне. Но это оказалось нелегко, после того, как она увидела в глазах Джеймса свет. НЕЛЬЗЯ ПОЗВОЛЯТЬ, ЧТОБЫ ОН СНОВА ЗАХОТЕЛ ЕЕ! Это приведет к непоправимому.

Элизабет и Стивен попросили Алину исполнить еще пару баллад, но девушка, сославшись на усталость, ушла. Когда она поднималась по лестнице, ее догнал Джеймс и легонько коснулся плеча.

— Я пойду с вами.

Подняв глаза на мужа, Алина внезапно испугалась, что он намекает на свои супружеские права. Джеймс заметил, как исказилось страхом лицо жены, и поспешил покачать головой.

— Не бойтесь, я только провожу вас до дверей.

— Хорошо.

Джеймс протянул руку. Алина приняла ее, и супруги стали подниматься вверх по лестнице. Девушка надеялась, что муж не почувствует, как сильно дрожит ее рука. Какое-то время они поднимались молча.

Потом Джеймс осторожно начал:

— Я хотел поговорить с вами, сказать… Я не приходил навестить вас, потому что мне было стыдно.

Алина, едва не споткнувшись, изумленно взглянула на него:

— Кому? Вам?!

Повернувшись к жене, Джеймс едва заметно улыбнулся.

— Я знаю, какого вы обо мне мнения. Вы думаете, у меня не может быть никакого стыда, что у меня для этого слишком черствая душа. Разве я не прав?

Алина отвела взгляд.

— Нет… Я…

— Не стоит лгать. Это написано на вашем лице. Вы видите во мне злодея. И это вовсе не удивительно, ведь вы выросли в семье Танфордов. Едва ли вы слышали обо мне что-то хорошее, — Джеймс помолчал. К тому времени они уже поднялись на верхний этаж и свернули в коридор. — Но я не настолько дьявол, чтобы заставлять женщину ехать верхом до тех пор, пока она не заболеет. Когда я понял, что натворил, меня стала мучить совесть, и я не мог заставить себя предстать перед вашим взором. Вы имеете все основания ненавидеть меня.

— И вы боялись увидеть меня в гневе? — скептически поинтересовалась Алина.

— Нет. Я боялся взглянуть на вас и увидеть бледной и слабой, ведь вы заболели по моей вине. Я боялся, что загляну в ваши глаза и увижу в них ненависть. Меня учили никогда не обижать женщин, и уж тем более, своих. Мы женаты всего несколько дней, а я успел нарушить свое обещание всегда и везде защищать вас. Если бы я раньше догадался о том, что вы больны, то никогда… о, проклятие! Я должен быть с вами откровенным. В меня словно вселился дьявол. Со мной это редко бывает, — Джеймс криво усмехнулся. — И значительная вина в этом — ваша, миледи.

— Вы хотите сказать, что именно я превращаю вас в зверя?

К удивлению Алины, Джеймса рассмешило ее замечание.

— Да, миледи, вы… И единственным оправданием с моей стороны может служить только то, что ваша красота сводит меня с ума.

Теперь настал черед усмехнуться Алине.

— Нет, сэр, мне кажется, дело вовсе не в моей красоте.

— Да, не совсем, — признался Джеймс. — Вносит свою лепту и ваш язычок, острый, как лезвие ножа.

— Это я уже слышала. И все же, вы, похоже, не слишком то боитесь этого.

Джеймс посмотрел на жену и улыбнулся.

— Я не боюсь вас. Вы превращаете меня в разъяренного зверя, но одновременно вы так прекрасны, что пробуждаете во мне безумное желание.

От этих слов девушку вдруг бросило в жар, словно он прикоснулся к ней. В этот момент они подошли к двери в комнату Алины и остановились. Протянув руку, Джеймс легко коснулся щеки жены. Алине показалось, будто ее обожгло огнем.

— Сэр Джеймс, прошу вас, — прошептала она, отворачиваясь.

Джеймс осторожно, но настойчиво повернул ее к себе. Алина замерла на месте, испуганно глядя на мужа, а он нежными прикосновениями ласкал ее лицо, не отводя глаз. Хотя Джеймс не держал жену, та стояла не в силах пошевелиться, даже когда он нагнулся и поцеловал ее.


Глава 10

Алина хорошо помнила, как Джеймс, разгорячившись, поцеловал ее по дороге в Норкасл. То был поцелуй неистового, исполненного желанием собственника. Теперь его губы необычайно нежно ласкали Алину осторожными прикосновениями. Но в том, как поцелуй этого мужчины действовал на девушку, мало что изменилось. Она все так же чувствовала, что ее ноги вот-вот могут подогнуться, и потому невольно прильнула к мужу, подняв руки к его груди. Пальцы Алины судорожно вцепились в тунику Джеймса, и от этого он еще крепче обнял и прижал к себе жену. Поцелуй Джеймса становился все более настойчивым, жаркий язык раздвинул ее губы и скользнул в бархатистое тепло рта. Алина вся дрожала от столь интимного вторжения и вопреки своему желанию стала отвечать Джеймсу.

Она чувствовала дрожь, сотрясавшую сильное тело мужчины, и поняла, что успела совершить ошибку. Губы Джеймса становились все более страстными, а рука нетерпеливым жестом сорвала с Алины шляпку, растрепала шелковистую волну волос и опустилась к бедрам. Он все крепче обнимал жену, и даже сквозь толщу тяжелой зимней одежды она чувствовала, как рвется ей навстречу его плоть. Джеймс оторвался от ее рта только на миг, чтобы снова жадно припасть к нему. Он прижимал Алину к двери в комнату своим сильным, мускулистым телом. Голова кружилась и, опасаясь в любую минуту упасть, Алина обвила руками шею Джеймса, доверчиво прильнув к нему. Девушка не могла в эту минуту рассуждать, ей и дышалось-то с трудом, она вся буквально растворялась в Джеймсе, поглощалась им, но это нисколько не пугало, а, напротив, радовало и приятно возбуждало.

Рука мужчины, страстно и исступленно ласкающая бедра, скользнула выше, к талии, и еще выше, пока, наконец, не добралась до мягкой упругости груди. Длинные пальцы Джеймса осторожно сжали грудь Алины, и та тихонько вскрикнула, чувствуя, как напрягается под прикосновениями ее сосок. Дыхание Джеймса становилось частым и прерывистым, он негромко прошептал ее имя.

Но ведь это вовсе не ее имя. Это имя той, другой, за которую он принимал Алину, и именно звук чужого имени вывел девушку из состояния опьянения, в которое ее повергли ласки Джеймса. Только сейчас она поняла, что, происходит, и насколько это опасно. Быстро повернув голову и сторону, Алина попыталась вырваться. Джеймс, не упуская представившейся возможности, принялся покрывать жадными поцелуями нежную, молочно-белую шею жены, вызывая в ее теле еще более сильную дрожь.

— Нет! — слабо вскрикнула Алина и, упершись ладонями в грудь Джеймса, попыталась вырваться. — Нет! Не надо!

Однако, Джеймс был крепким и сильным и, охваченная паникой, девушка поняла, что не сможет вырваться из его объятий.

— Джеймс, прошу вас! — придя в отчаяние от своей беспомощности, она все же продолжала отталкивать его.

Но вдруг совершенно неожиданно для Алины, Джеймс отпустил ее. Бессильно прислонившись к двери, девушка ухватилась за ручку, а Джеймс недоуменно смотрел на нее, сгорая от нетерпения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию