Лабиринты лжи - читать онлайн книгу. Автор: Энн Стюарт cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринты лжи | Автор книги - Энн Стюарт

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Эммет протянул руку и ласково потрепал ее по щеке.

— Эх, похоже, жизнь не баловала мою сестренку последние пятнадцать лет, — сказал он. — Или тебе попадались не те хорошие парни.

Она улыбнулась.

— Все прошло, больше не болит. Это жизнь. Но мне всегда не хватало тебя, Эммет. Не хватало даже больше, чем я сама понимала. Пока я тебя не увидела, я не знала, насколько сильно я по тебе соскучилась, что ты для меня значишь. Один взгляд — и я как будто вернулась в детство…

Он вдруг резко вскочил, и Рейчел теперь смотрела на него снизу вверх — маленькая, грациозная и беззащитная.

— Ну ладно, — сказал Эммет, — пора тебе учиться нырять.

— Ну уж не-е-ет, — протянула она и стала медленно подниматься с песка.

— Ты что-то не торопишься порадовать своего братца, преданная сестра, — дразня ее, усмехнулся он. — Боишься поплескаться в мелкой водичке, трусиха?

— Ничего я не боюсь, мне просто неприятны все эти морские жители, — отвечала она, идя за ним к воде. — Ну зачем мне это?

— Чтобы доказать кое-что.

Спортивную сумку с принадлежностями для подводного плавания он давно отнес к кромке воды. Теперь наклонился, открыл ее и своими большими красивыми руками стал доставать оттуда маски, акваланги и ласты.

— Доказать что? — Она не видела его лица и не знала, шутит он или говорит всерьез.

Она смотрела в прозрачную синюю воду океана, кишащую отвратительными чудовищами, готовую сомкнуться у нее над головой, задушить ее…

— Что ты мне доверяешь. — Он поднял голову. Его глаза при ярком свете казались почти зелеными.

Один долгий миг она пристально изучала его лицо. По какой-то причине он нуждался в ее доверии. Это было для него чрезвычайно важно — она читала это в его глазах. Что ж, ради него она терпела ужасы воздушного перелета и теперь не менее храбро пойдет на верную смерть в этом синем-синем океане. Она протянула ему руку.

— Веди меня, Макдафф!

И когда он взял ее ладонь своей теплой и сильной ладонью, страх исчез.

Глава 8

Ощущение воды, обволакивающей тело, не покидало ее, кода она уже лежала, разметавшись в полудреме, на белых простынях узкой кровати. Она чувствовала, как соленая вода поддерживает ее, выталкивает наверх, пока она медленно перемещается в ее глубинах. Эммет плыл рядом, время от времени направляя ее, прогоняя ее страхи и указывая на что-то интересное. Их тела, руки и ноги соприкасались в немом подводном балете, свидетелем которого был лишь теплый Тихий океан.

— Ну и жара, не уснуть, — проворчала она, ворочаясь и взбивая кулаком свою горячую влажную подушку.

Бессонница измучила ее почти до слез. Был уже третий час ночи. Первый раз они с Эмметом легли в одно время, и он, конечно, теперь крепко спал. Только Рейчел все не спалось.

Наконец ей надоело ворочаться с боку на бок и она села, обхватив руками колени, и уставилась в темное окно. Может быть, ей не спалось от счастья. День прошел великолепно, и Эммет был само очарование. Они плавали и ныряли до вечера. Если он поставил себе цель загладить свою вину перед ней, то он ее достиг на все сто. Однако она заметила, что при взгляде на нее его карие глаза нет-нет да омрачались тенью, на лице мелькала настороженность. Он хотел ее доверия, и она доверяла ему всем сердцем, со всем пылом так долго копившейся любви. Но почему он ей не доверял?

Внезапно в темноте раздался какой-то сдавленный звук, похожий на стон. Она насторожилась и прислушалась. Может быть, это некий зверь, что бродит в кустах возле дома? Звук раздался снова, уже громче. Это точно не Эммет, соображала она, он не выходил из своей комнаты. Неужели он спит так крепко, что не слышит, как снаружи воет дикий зверь, собираясь порвать ее в клочья?

«Прекрати, — сказала она себе, — трусиха. Всего-то и нужно, что встать, включить свет и пойти разбудить Эммета. Он проверит, все ли в порядке. Если ты выжила во время перелета и подводного плавания, то ты не умрешь и сейчас». Она встала с кровати, стараясь двигаться бесшумно, чтобы не привлекать внимания их ночного посетителя, накинула легкую ночную рубашку, поскольку из-за жары ложилась спать голой, и вышла в коридор, неслышно ступая босыми ногами. Дом был залит ночным светом. Старый диван и стулья, как часовые, стояли на страже ночной тишины. У двери Эммета она остановилась, постучала и тихо позвала:

— Эммет!

Ответа не было. На мгновение Рейчел испугалась, что он опять уехал куда-нибудь в бар, когда она уснула, и бросил свою маленькую сестренку на растерзание монстру, который рычит и стонет…

Еще один громкий стон, на этот раз прямо из-за двери Эммета. Отбросив последние сомнения, она повернула ручку двери и вошла в темную комнату.

— Эммет? — снова позвала она.

Он лежал поперек кровати, без рубашки, но, к счастью, в джинсах. С первого взгляда казалось, что он крепко спит, однако его тело было покрыто липким потом и сотрясалось от судорог, так что кровать ходила под ним ходуном. Он бредил, голова его моталась из стороны в сторону. Сброшенные им подушка и простыни валялись на полу. По-видимому, его мучили кошмары. Ей стало ясно, откуда происходили эти шум и стоны.

— Эммет, проснись, — сказала Рейчел тревожным шепотом.

Он продолжал метаться, не слыша ее. Она снова позвала, громче, но он не реагировал. Она не знала, что ей делать. Растолкать его или уйти, пока он не проснулся и не увидел ее у себя в комнате?

И тут он сел и уставился на нее невидящим взглядом.

— Нет, не надо, — пробормотал он голосом полным такой боли и муки, что она не выдержала, бросилась к нему и обняла.

Он испуганно вздрогнул, но затем, наверное окончательно проснувшись, узнал ее, расслабился и уткнулся головой в ее мягкую грудь, пока она баюкала его и шептала какие-то нежные бессмысленные слова, какие сама мечтала услышать, когда становилось одиноко и страшно.

— Ничего, ничего, Эммет, все хорошо. Я с тобой, — ворковала она, чувствуя, как напряжение покидает его горячечное тело. Ей страстно хотелось увидеть его лицо, чтобы понять, нужно ли ему все это, или он просто терпит и ждет, чтобы она ушла.

— Не бросай меня, — вдруг послышался в тишине его хриплый шепот. — Не бросай меня, — повторил он, прижимаясь к ее груди.

Любовь и облегчение наполнили ее.

— Никогда. Я никогда и ни за что тебя не брошу.

Он нуждался в ней, хотел, чтобы она была с ним. Впервые за много лет она почувствовала, что кому-то нужна. Между тем он задышал глубоко и ровно, и она с изумлением поняла, что он снова уснул, но теперь спокойным сном без кошмаров.

Конечно, нельзя было поручиться за то, что они не вернутся. Рейчел обещала не бросать его, и она его не бросит, пусть ей придется не спать всю ночь. Это не важно. Она будет стеречь его покой. Но что же в прошлом так мучило его, возвращаясь во сне в виде кошмаров? Конечно, она не станет приставать к нему с расспросами. Она подождет, когда он сам ей обо всем расскажет. Ей было достаточно того, что он хотел быть с ней, что он в ней нуждался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию