Это и есть любовь [= Рецепт счастья Панорама] - читать онлайн книгу. Автор: Долли Нейл cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Это и есть любовь [= Рецепт счастья Панорама] | Автор книги - Долли Нейл

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Лаура прошлась по комнате.

— Я нормально себя чувствую. Макс… я хотела сказать… ну, о том, что мы… Прости, я спала и…

— Понимаю.

У Лауры задрожали губы.

— Что ты собираешься делать? Куда ты идешь? — спросила она, потирая ушибленное место.

— Куда-нибудь. Какая разница?

Перехватив смущенный взгляд Лауры, Макс вдруг осознал, что стоит перед ней обнаженный и к тому же сильно возбужденный. Лицо его покрылось красными пятнами, и он раздраженно отвернулся. Подойдя к шкафу, Макс вытащил свою одежду. Лаура догадалась, что он собирается делать, когда увидела в его руках сразу две пары туфель.

— Ты не можешь уехать сейчас! — вскричала она, побелев от страха.

— Тем не менее, я уезжаю, — констатировал Макс, укладывая свои вещи в дорожную сумку. — Во Францию. Вдруг мне удастся сделать что-нибудь для Фей и Дэна.

— Но… сейчас середина ночи!

— Вот и хорошо. Значит, автострада будет пустой.

— Ты даже не знаешь номера рейса…

— Ничего, подожду в аэропорту.

— Уолтер…

— Продолжай заниматься с ним. Скажи ему, что я уехал повидаться с его папой и мамой. Ты сама знаешь, что сказать.

— Но…

— Никаких «но»! Я уже устал от них, — рассердился Макс. — Я не могу не дотрагиваться до тебя, Лаура, и это меня убивает! Так что оставайся здесь одна. Я уезжаю.

— О, Макс, прошу тебя! Ты нужен мне и детям тоже. Мы же сегодня провели такой чудесный день. И Уолтер вот-вот заговорит. Мне хочется, чтобы ты услышал, как он произнесет первое слово.

— Я должен уехать, — резко сказал Макс. — Я не хочу делать что-то такое, о чем потом буду жалеть.

— Что… например? — внезапно ощетинилась Лаура.

— Много смеяться, весело проводить время. Слишком сильно любить.

Лауре было невыносимо смотреть на его искаженное мукой лицо. Она знала, этот человек любит ее, и у нее уже не хватало сил притворяться, что и она любит его, что не может прожить без него ни одного дня.

— Я…

— Сожалеешь? — быстро сказал Макс, неправильно истолковав ее намерение. — Слишком поздно, черт возьми! Не заставляй меня оставаться здесь и дай возможность хотя бы достойно уехать.

Лаура поняла, что терпению Макса пришел конец. В отчаянии она прижала руки к груди. Макс с каменным лицом упаковал вещи и направился к двери. Лаура подбежала к нему.

— Позвони мне! — попросила она, вцепившись в его руку.

Макс стряхнул ее пальцы, словно они были заразными, и буркнул:

— Я буду звонить каждый день в пять вечера, чтобы поговорить с Уолтером.

— Сколько времени ты там пробудешь?

— В зависимости от обстоятельств. В верхнем ящике комода я оставил деньги, можешь их тратить по своему усмотрению.

Лаура не могла произнести больше ни слова. Лицо ее было печально, а на глаза наворачивались слезы. Макс вышел из комнаты, даже не попрощавшись. Когда за ним захлопнулась входная дверь и через минуту заработал двигатель, Лаура бросилась к окну. Приподняв занавеску, она увидела два быстро удаляющихся красных огонька. Лаура стояла у окна, пока они совсем не исчезли в темноте.

9

— Уолтер! Макс едет домой! — Лаура положила трубку на стол и раскрыла малышу объятия. — Целых две недели! — пожаловалась она мальчику. — Как он мог прожить без нас так долго? Эй! Ты меня задушишь! — воскликнула Лаура, отрывая от своей шеи ручонки ребенка. — Я думаю, нам надо приготовить к приезду Макса его любимый шоколадный торт. Он сказал, что звонит из аэропорта. Значит, Макс будет дома через несколько часов. А мы за это время приведем здесь все в порядок. Посмотри, какая кругом грязь.

Лаура замолчала, ожидая от Уолтера ответной реплики. Ничего. После отъезда Макса мальчик никаких членораздельных звуков не произносил. Макс действительно играл очень важную роль в жизни Уолтера. Как, впрочем, и в моей, с грустью подумала Лаура.

— Надеваем фартучки, — весело воскликнула она, впархивая в кухню, где на кресле, обложенная подушками, сидела Сью. Лаура зажгла духовку, включила радио и стала пританцовывать под музыку. — Топ-топ! Муку! Масло! Яйца! — отдавала она приказы, и Уолтер с сияющим личиком бросался их выполнять. — Давай танцевать! — предложила Лаура и, подхватив малыша, закружилась в вальсе.

Макс возвращается домой!

Она остановилась, получила в награду от Уолтера улыбку и усадила его за стол. Взвесила нужное количество муки и вдруг почувствовала дурноту.

Сколько дали Фей и Дэну? Макс уклонился от ответа на этот вопрос, сказав, что расскажет обо всем, когда вернется. Сбивая масло с яйцами, Лаура думала о своей сестре. В том, что Фей насмерть сбила двух человек, один из которых был ребенком, нет ничего хорошего, конечно. Но, может быть, Максу все-таки удастся смягчить правосудие? Если он привезет хотя бы Дэна, то…

— Насыпь немного какао в чашу, милый, — сказала Лаура бодрым голосом. — А теперь нажми вот на эту кнопочку.

Они смотрели, как миксер перемешивает коричневое тесто. Лаура поклялась, что сегодня будет самый счастливый день их жизни в этом доме. О том, что будет завтра, она не хотела думать.

Когда коржи уже подрумянивались в духовке, Лаура и Уолтер вооружились ложками и начали выскребать из чаши остатки теста. Лаура раскраснелась от готовки и, не закрывая рта, весело болтала с малышом. Она периодически поправляла волосы, не замечая, что оставляет на лице следы муки и теста.

— Может, мы еще потанцуем, теперь со Сью? — спросила она Уолтера, чувствуя, что ее нервам необходима разрядка.

И, не ожидая ответа, схватила девочку и стала кружиться с ней по кухне. Сью радостно попискивала, вращая головкой в разные стороны.

Лаура смеялась над своим сумасшествием.

— О, мой дорогой, дорогой Уолтер! — растрогавшись, сказала она, видя, что мальчик пытается повторить ее па. — Я безумно тебя люблю!

Малыш обхватил руками ее колени и прижался к ним щекой.

— Тебе весело? — мягко спросила Лаура и улыбнулась, когда мальчик кивнул. — Будет еще веселее, когда Макс вернется домой, правда?

Она уловила какое-то движение в дверях и, повернув голову, увидела Макса. Он подошел к Уолтеру сзади и похлопал ничего не подозревающего малыша по плечу.

— Ты… ты же звонил из аэропорта! Хитроу находится в нескольких сотнях миль отсюда! — вскричала Лаура, словно обвиняя Макса в обмане. Увидев его, она совсем потеряла голову.

— Я звонил из Ньюквея, — объяснил Макс, имея в виду небольшой аэропорт, расположенный неподалеку. — Когда я уезжал, то оставил там машину и улетел в Лондон. Вернулся тем же путем. Как у вас тут дела?

— Все хорошо. А как?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению