Играя с огнем - читать онлайн книгу. Автор: Хайди Райс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Играя с огнем | Автор книги - Хайди Райс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Ты, наверное, думаешь, что я не в себе, — принужденно рассмеялась Руби. — Обычно я не изливаю на других потоки чувств, особенно если знаю человека всего день.

— Все в порядке. Учитывая все обстоятельства, твоя реакция объяснима. Ты страстная натура, — улыбнулся он, окинув ее взглядом, — и у меня есть причины радоваться этому.

Руби повернулась к нему и положила голову на спинку сиденья.

— Знаешь, ты отлично умеешь слушать.

И не только. Своими сухими замечаниями и короткими вопросами он помог ей увидеть случившееся в новом свете, понять, что она сделала все, что от нее зависело, но исправить все просто было не в ее силах.

Кэл поднял бровь.

— Это входит в мои служебные обязанности.

Руби усмехнулась: он выглядел немного смущенным. Подумать только, ее отважный воин краснеет, когда ему делают комплименты!

Руби зевнула и потянулась, чувствуя, как тяжелеют веки. Последние сутки выдались весьма динамичными, а выплеск эмоций и нелегкий разговор измотали ее.

— Откинь спинку и поспи, — предложил Кэл, включая радио и находя неторопливую мелодию. — Нам еще долго ехать.

Не верится, что они встретились только вчера, успела подумать Руби, прежде чем ровный гул мотора убаюкал ее.


Увидев впереди машину, Кэл вцепился в руль и выжал газ. Ему надо было встряхнуться, чтобы хоть как-то справиться с желанием жестоко убить Ника Делисантро. Конечно, Кэл не был идеальным братом, но он никогда не обращался с Мэдди так, как этот ублюдок обошелся с Руби. Слыша, как прерывается ее голос, когда она говорила о разговоре с братом, Кэл понимал, чего это стоило его гордой, преданной Руби — видеть, как отец умирает, и не уметь выполнить его последнее желание. Эгоизм этого парня шокировал Кэла, и…

— Какого?.. — вдруг прошептал Кэл.

Его Руби? Откуда взялась эта мысль?!

Он бросил быстрый взгляд на женщину, свернувшуюся клубочком на пассажирском сиденье, медленно вдохнул и выдохнул, расслабился, сбросил скорость. Она не была «его Руби». Он едва знал ее. Да, секс с ней был, пожалуй, самым лучшим в его жизни, и он собирался повторить его, но завтра вечером, когда они вернутся в Лондон, все закончится.

Руби Делисантро никогда не будет «его». Кэл не заводил постоянных отношений. Ему не нравилось так сильно привязывать себя к другому человеку, не нравилось ощущение зависимости и отсутствие личного пространства. Свернув с шоссе, он заставил себя расслабиться полностью и решил, что чувство единения с Руби, охватившее его во время и сразу после разговора, почудилось ему. Он целые сутки толком не спал, а впереди его ждали выходные с семьей сестры. Неудивительно, что он слегка опустил щиты.

Впредь Кэл будет осторожнее, а если снова захочет узнать что-нибудь о Руби и ее прошлом, просто откусит себе язык.

Глава 11

Когда Кэл свернул на дорожку, обсаженную живой изгородью, и Руби увидела Трюэн-Мэнор, она не удержалась от восторженного восклицания. Благодаря многочисленным башенкам, выступам и окнам-бойницам особняк был похож на помесь замка Золушки и бредовых фантазий архитектора из викторианской эпохи. Руби заметила особняк, еще когда они ехали по побережью, и он показался ей холодным и неприступным, но, увидев его вблизи и рассмотрев цветы на подоконниках, мягкий отсвет солнца на известняке и маленький мопед у крыльца, вдохнув свежий запах моря и скошенной травы, она почувствовала, что это милое и уютное пристанище.

— Давно твоя сестра живет здесь? — спросила Руби у Кэла, пока он доставал их вещи из машины.

— С тех пор, как познакомилась с Раем, — нехотя ответил Кэл.

— И это было?..

— Несколько лет назад.

Руби ждала продолжения, но Кэл молча обошел автомобиль и двинулся к дому. Руби это совсем не понравилось. По мере приближения к особняку Кэл все сильнее напрягался, но тогда Руби решила, что во всем виновата бурная ночь и то, что все внимание Кэла приковано к дороге. Теперь ей казалось, что тут есть что-то еще.

— Семья твоей сестры участвует в программе защиты свидетелей? — невинно поинтересовалась Руби, протягивая руку за своей сумкой. — Разговорить тебя сложнее, чем взломать код «Энигмы».

— Очень смешно, — мрачно сказал Кэл.

Он не отдал ей сумку, закинул ее на плечо и приобнял Руби за талию.

— Тебе понадобятся обе руки, когда ты встретишься с Мэдди.

Руби не успела ничего ответить: из дома выбежала худенькая женщина и бросилась Кэлу на шею.

— Кэл! Наконец-то ты приехал!

— Здравствуй, Мэдди, — сказал Кэл. — Это Руби.

Мэдди схватила Руби за руки.

— Руби! Потрясающе! Безумно рада! — воскликнула она, и ее глаза, очень похожие на глаза Кэла, тепло блеснули. — Надеюсь, ты не обиделась, что я заставила Кэла приехать. Мия очень любит его, а завтра день ее рождения…

— Все в полном порядке.

Руби стало неуютно: Мэдди встретила ее так, словно она была очень важной персоной.

— Где Мия? — спросил Кэл.

— Когда она узнала, что ты приедешь, чуть не сошла с ума, так что мы вздохнули с облегчением, когда час назад у нее кончились силы, — улыбнулась Мэдди, проведя гостей в просторную столовую. — Не каждый день любимый дядя приезжает.

— Я ее единственный дядя, — буркнул Кэл.

— Рай пошел проверить ее. — Мэдди проигнорировала замечание брата. — Вы, надеюсь, не ужинали? У нас все готово для вас.

— Нет, не ужинали, — ответила за угрюмого Кэла Руби. — Я не очень стесню вас?

— Не глупи! — воскликнула Мэдди. — К тому же я очень люблю готовить!

С этими словами она вытащила из духовки противень, и по кухне разлился восхитительный запах запеченной рыбы.

— Пахнет изумительно, — сказала Руби, пытаясь отделаться от неприятного чувства, что она обманом прокралась в этот дом.

Кэл почти ничего не рассказал ей о Мэдди, кроме того, что она обожает своего мужа и развод родителей очень тяжело ударил по ней. Она смотрела, как Мэдди хлопочет вокруг уже заставленного блюдами стола, и чувствовала к ней необыкновенную симпатию.

— Куда нас поселили? — спросил Кэл. — Я пойду брошу сумки.

— Ах да! — спохватилась Мэдди. — Ваша комната через две двери от комнаты Мии, на первом этаже. Оттуда прекрасный вид на бухту.

Кэл кивнул и ушел, а Руби нахмурилась. Почему он так неприветлив? Мэдди посмотрела ему вслед, и ее плечи поникли, но она улыбнулась Руби, хоть и немного натянуто:

— Прости, надо было предложить тебе выпить. Вина?

— Отличная идея. — Руби ответила ей ободряющей улыбкой.

Иногда мужчины такие ослы!

Лицо Мэдди снова осветилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению