Когда вернется папа… История одного предательства - читать онлайн книгу. Автор: Тони Магуайр cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда вернется папа… История одного предательства | Автор книги - Тони Магуайр

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

«Я подумаю об этом потом, — говорила она себе. — Мне здесь нравится. У меня есть друзья, жилье, много работы и целых три месяца, чтобы радоваться жизни. Я должна наслаждаться каждой минутой».

В те вечера, когда Антуанетта не работала, она развлекалась. Увеселительные мероприятия в Батлинзе были бесплатными не только для отдыхающих, но и для персонала. Каждое утро начиналось словами: «Доброе утро, дорогие отдыхающие!» Затем аниматор в красной форме объявлял по громкоговорителю мероприятия, запланированные на этот день. Их было много, на любой вкус, для молодых и старых. Антуанетта с подругами прослушивали всю программу на вечер, а потом выбирали себе мероприятие по душе.

Больше всего Антуанетта любила вечера талантов, когда подающие надежды исполнители сбрасывали дневную одежду, надевали свои лучшие наряды и выступали на сцене с уверенностью настоящих профессионалов. Одна из знакомых официанток, которая носила очки с толстыми линзами, похожими на донышки бутылок от кока-колы, и застенчиво металась вперед-назад по проходам, обслуживая столы, превратилась однажды в красивую и стильную певицу. Вместо клетчатой униформы на ней было сверкающее платье, а вместо носков и парусиновых туфель она надела четырехдюймовые каблуки, очки же остались за кулисами. Когда она запела «Summertime» и серебристый звук ее голоса наполнил комнату, воцарилась тишина, и по телу Антуанетты пробежали мурашки. Девушка стояла, близоруко глядя на аудиторию, казавшуюся ей расплывчатым пятном, держа одной бледной рукой микрофон, а другую свободно свесив вдоль тела. Она растворилась в музыке знаменитой песни Гершвина и сорвала бурные аплодисменты, но сама лишь растерянно улыбалась, как будто не верила в силу своего голоса, а потом ушла со сцены и пропала. На следующий день она снова превратилась в тихую и застенчивую официантку.

Часто Антуанетта с подругами ходили на представления, где выступали певцы, танцоры, комики, фокусники и артисты других жанров, которые надеялись, что на них обратят внимание искатели талантов и они наконец станут знаменитыми. Некоторые из них продолжали стремиться к славе, а некоторые смирились со своей участью. Антуанетте нравились фокусники, достававшие голубей из-под носового платка и распиливавшие пополам полуобнаженных ассистенток, которые всегда появлялись из ящика целыми и невредимыми и улыбались толпе, сверкая стразами на своих костюмах.

Отработав пять вечеров, Антуанетта с радостью обнаружила, что отдыхающие были еще более щедрыми на чаевые, чем она предполагала. Каждую ночь набиралась пригоршня серебряных монет сдачи, которую посетители оставляли для нее на столах. Это означало, что она могла откладывать не только свою зарплату, но и львиную долю чаевых. К тому же администрация Батлинза сообщила ей, что будет выплачивать бонус за каждую отработанную неделю в размере десяти шиллингов, чтобы она осталась работать до конца сезона. Антуанетта считала это подарком судьбы. Сложив дневное и вечернее жалованье, она обнаружила, что ей хватит денег не только на комнату и учебу, но еще останется достаточная сумма на новую одежду для колледжа.

За работой в дневную и вечернюю смены дни пролетали так быстро, что у нее совсем не оставалось времени, чтобы скучать по дому. Антуанетта отправила матери несколько открыток, держа ее в курсе событий и уверив, что у нее все хорошо, но в ответ получила лишь короткое письмо.

За неделю до отъезда Антуанетта, взяв с собой подруг, прошлась по магазинам, чтобы купить подходящую одежду для секретарского колледжа, где она надеялась начать учебу осенью. Перед отъездом из Ирландии она записалась в колледж, но узнать, приняли ли ее или нет, могла только после возвращения. Антуанетта хотела выглядеть скромно и женственно, как Шарлотта, знакомая Дерека, в тот ужасный вечер в ресторане. Она решила скопировать этот образ и подобрать простые элегантные юбки и джемпера. Как три наседки, подруги неодобрительно кудахтали над простой одеждой, которую выбирала Антуанетта. Им нравились более броские и эффектные наряды, и они бурно высказывали свое мнение. Не обращая на них внимания, Антуанетта с широкой улыбкой оплатила покупки. Она была довольна своим выбором, несмотря на то что ее подруги не одобряли его, и пригласила их в кафе через дорогу, чтобы отпраздновать покупки, выпив по чашечке крепкого чая с пшеничными лепешками и пирожными с кремом.

Наступил последний день в Батлинзе. Антуанетта была удивлена, сколько эмоций в ней вызывает отъезд, и поняла, как была счастлива здесь. Хотя работа была тяжелой, она успевала повеселиться и к тому же нашла хороших друзей. Время, насыщенное событиями, пролетело так быстро, что ей не верилось, что уже прошло три месяца. Все суетились, упаковывали вещи и готовились вернуться к привычной жизни.

— Ну что, увидимся в следующем году? — спросила одна из ее подруг.

— Надеюсь, — ответила Антуанетта.

— Как раз тебе будет восемнадцать, — сказала другая озорным тоном. — И нам не придется отгонять от тебя парней.

Антуанетта засмеялась. Ей нравилось, что они заботились о ней, и все лето ей было так спокойно под защитой своих подруг. Они обнялись и договорились встретиться здесь на следующий год. Потом все расселись по своим автобусам и разъехались в разных направлениях.

Когда автобус отъезжал от лагеря, Антуанетта на прощание неистово махала своим подругам, а потом опустилась на сиденье. Она не знала, что принесет ей наступающий год, и боялась возвращаться домой. Ей нужно было решать вопрос с жильем и поступлением в колледж. Все это ее немного пугало.

«Если смогу, я обязательно вернусь в следующем году, — пообещала она самой себе. — И я не вижу причин, которые могли бы помешать этому».

Тогда Антуанетте было неведомо, что ее жизнь вскоре снова изменится, и она никогда не вернется в Батлинз.

Глава 18

Антуанетта присела на один из деревянных стульев перед кабинетом, где проходило собеседование. В ее сумке лежали деньги для оплаты первого семестра обучения в секретарском колледже. Наконец ей удалось собрать необходимую сумму, сложив свои прежние сбережения с деньгами, заработанными в Батлинзе. Теперь она переживала, примут ли ее. Предварительно ее уже приняли на базе заявления, но окончательный ответ будет известен после беседы с директрисой, госпожой Элиот.

С самого утра Антуанетта начала готовиться к собеседованию: расчесав свой начес, она сделала более скромную прическу и нанесла совсем чуть-чуть косметики. Затем она надела простую юбку и джемпер, купленные в Уэльсе, в надежде, что сделала правильный выбор. Ей так хотелось выглядеть похожей на других девушек, поступающих в колледж.

И все же ей не хватало того, что было у всех остальных кандидаток, — присутствия одного из родителей. Но с этим Антуанетта ничего не могла поделать. Она была вынуждена идти одна.

И теперь, ожидая собеседования, она ощущала на себе любопытные взгляды пары, сидевшей в очереди, — девушки ее возраста и женщины, которая, несомненно, была ее матерью. Обе были одеты в похожие модные, симпатичные пальто с меховыми воротниками и начищенные туфли на низких каблуках в тон сумкам, которые они сжимали руками в кожаных перчатках. Они выглядели расслабленными и спокойными, а девушка, казалось, была уверена в успешном результате предстоящего собеседования. Антуанетта смотрела, как они вошли в кабинет, когда подошел их черед, желая, чтобы у нее была хотя бы малая доля их уверенности в себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию