Изабель - читать онлайн книгу. Автор: Гай Гэвриэл Кей cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изабель | Автор книги - Гай Гэвриэл Кей

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Спокойный, непринужденный тон Эдварда Марринера исчез. Его голос звучал так же холодно, как голос друида.

Лицо друида дрогнуло. Может быть, он не ожидал такого ответа. Нед точно не ожидал, и он еще не осознал сказанное. Он пытался наверстать, понять сказанное.

— Они стали бы почти бессмертными, — сказал Брис. — Ты даже представить себе не можешь, какими бы они стали могущественными, если бы эта история закончилась этой смертью. И если бы они осознали свою задачу, нашу потребность. Серьезно ли я, спрашиваешь ты? Глупый вопрос. Мир может меняться. Он всегда меняется.

Ответ Эдварда Марринера был быстрым и резким, полным укора.

— Глупый? Я так не думаю. Я слышал вас. Вы хотите решать, как этот мир должен измениться. Не слишком ли вы самонадеянны?

Друид сжал губы.

— Поверь мне, я видел перемены, созданные другими. Я в них жил. Весь мой народ жил. Вряд ли я их забуду. Самонадеян, говоришь? А римляне не были самонадеянны?

Отец Неда отвел взгляд, он смотрел мимо друида. Трудный вопрос, подумал Нед. Он вспоминал арку, которую видел утром: римляне на конях, размахивающие мечами, галлы, умирающие, или мертвые, или в цепях, склонившие головы и отворачивающие лица. Он подумал о разрушенных стенах Антремона, об осадных орудиях. Или об огромной арене, которая так недалеко отсюда, двадцать минут ходьбы через две тысячи лет владычества.

Эдвард Марринер произнес уже мягче:

— Римляне? Они были самонадеянны и думали только о завоеваниях. Но ваша самонадеянность все равно больше: идея о том, что два тысячелетия можно прокрутить назад. Что это следует сделать любой ценой.

— Цена? Измерить ее? Это мысль римлянина.

Эдвард Марринер громко рассмеялся, пугающий звук в этом замершем месте.

— Может быть. Поэтому они сумели вас уничтожить? Потому что действовали таким образом? Взвешивали цену и выгоду? Все продумывали?

Он задает много вопросов, решил Нед. Он был твердо уверен, что его первая догадка была правильной: его отец тянет время. Не это ли тетя Ким сказала Грегу, потянуть время? Зачем? Он быстро соображал: может быть, Кейт набирает 911, или какой-то другой номер здесь, в Арле?

Ему кое-что пришло в голову.

Он шагнул вперед и громко произнес:

— Хватит уже этих разговоров! Какого черта? Вы, ребята, думаете, что, поскольку это кладбище, вы сможете просто оставить здесь новые трупы? В этом прикол?

Грег быстро оглянулся через плечо на Неда, потрясенный. «Я был прав, — подумал Нед. — Никто не знает, где мы!» Морская пехота или кавалерия, им некуда спешить.

Выражение лица друида, который тоже повернулся к нему, было мрачным.

— Берегись, — сказал он. И опять посмотрел на отца Неда. — Нам нужен только этот юноша. Он имеет значение. Пока не знаю почему. Ты и другой меня не интересуете. Я согласен, если вы уйдете.

— Согласен? Этот юноша — мой сын.

— Дети умирают. Все время. У тебя есть другие?

— Нет.

— Это просчет с твоей стороны.

— Иди в задницу, — ответил Эдвард Марринер и прибавил несколько еще более грубых слов. Кажется, попытка потянуть время закончилась.

Грег встал ближе к отцу Неда. Они опять стояли прямо перед ним. Друид не двигался, но волки встали.

«Шоу начинается», — подумал Нед. Три волка начали описывать широкий круг, другие медленно двинулись вперед.

Возле башни, вместе с тетей Ким, Нед подобрал палку. Здесь на чисто подметенной земле не валялось палок. И тогда зверей было не семь. Он вспомнил, как вчера ночью на дороге взмахнул рукой и срезал рога с головы Кадела. Но не помнил, как это сделал, помнил только ярость, которая вызвала это движение. Он попытался найти ее в себе. Присел и набрал горсть гравия.

— Не пускай их к лицу, — тихо произнес Грег. — Бей в горло, если удастся. Бей ногами. Потом беги мимо этого человека. Ворота не заперты, помнишь? Доберешься до дороги…

«Бей в горло».

Волка.

Очень хороший план.

— Я повторяю, — прохрипел Брис. — Только один из вас имеет значение. Другие двое могут уйти.

Грег спокойно ответил:

— Ты слышал этого человека. Иди в задницу.

Грегори действительно готов погибнуть здесь, защищая Неда, пытаясь спасти Мелани, и Нед понял, что почти ничего существенного не знает об этом человеке. Остроумный крепыш с бородой, владелец совершенно смехотворных купальных трусов, который изображал человека-ядро, прыгая в бассейн, бросая вызов собственному весу.

«Нед — мой новый герой», — сказал он недавно, потому что Нед собирался встретиться с девушкой, чтобы выпить кофе. Ничего себе герой.

— Она была здесь, — внезапно произнес Нед. — Тебе это известно?

Друид сделал полшага назад. Быстро рассыпал пригоршню коротких слов, словно камешки; волки остановились. Они опять сели, не закончив окружать их с флангов.

— Объясни! — потребовал Брис. — Сейчас же.

Нед шагнул вперед и встал рядом с отцом. Они хотели, чтобы он стоял позади них, но он этого не собирался допустить.

— Стоим спина к спине, — прошептал он. — Когда они нападут. Так ведь поступали в кино, да?

Он заставил себя не спешить, даже улыбнулся. Все дело во времени. Он подумал о Ларри Като, как это ни невероятно: вечно он попадал в передряги, профессионально всех доставал. Иногда это может оказаться полезным.

Он сказал:

— Ты любишь приказывать, да? Особенно когда Кадела рядом нет. Что случилось бы, если бы он был здесь? Мне догадаться?

Друид открыл и закрыл рот.

— Может, то же, что вчера ночью? Он бы рассердился. Отправил тебя спать без ужина. Правильно? Какая из этих могил твоя?

Теперь он стоял рядом с Грегом, говорил громко. Возможно, тетя Ким не уловила первый намек на то, где они находятся.

— Где она? — упрямо произнес друид, не обращая внимания на насмешку.

— Еще один вопрос! — сказал Нед. — Почему ты ждешь от меня ответа? Мне сделать с тобой то же, что я сделал с Каделом вчера ночью?

Он никак не мог этого сделать, но, возможно, они об этом не знают.

— Отрасти рога, — дразнил он. — Я буду в них целиться. Или используй волков, если тебе так больше нравится.

— Ты не сможешь убить их всех раньше, чем они…

— Ты в этом уверен? Действительно уверен? Ты понятия не имеешь, что я могу. — Это, по крайней мере, имело смысл, так как Нед тоже понятия не имел. — Скажи мне вот что: если ты собираешься со мной покончить здесь, почему я должен сообщать тебе что-то из того, что мне известно? Что я с этого буду иметь, а?

Друид ничего не ответил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию