Доспехи Локи - читать онлайн книгу. Автор: Тони Эбботт cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доспехи Локи | Автор книги - Тони Эбботт

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Надо выбираться! – закричал я.

– Пока рано! – бросила Дана. Она направила свою серебряную руку на остатки горна. Молния, срикошетив от чугунной обшивки, влетела прямо в стену над головой лысого циклопа. Не представляю, как моя подруга так быстро научилась использовать магические доспехи бога, но у нее классно получалось!

БА-БАХ!

Кирпичи рухнули на головы циклопам. Дана продолжала посылать молнии, пока вся стена не была разрушена до основания. Пошатнувшись и потеряв равновесие от падавших на них каменных блоков, гиганты вывалились из пролома и упали на землю без сознания.

– Локи может вернуться в любую минуту! – воскликнул Джон. В проделанные в крыше трещины заливал дождь, и мы вымокли до нитки буквально за несколько минут.

– Не выйдет! – Дана направила перчатку на коридор электростанции, из которого открывался переход в Асгард. Одной молнией ей удалось полностью разрушить коридор. Мы бегом пустились прочь из здания. В несколько прыжков мы преодолели расстояние, отделявшее нас от разлома в стене. Выскочив наружу, мы обнаружили, что циклопы уже пришли в себя.

– Возвращайтесь назад! Назад! – вопила Дана. Подругу было не остановить! Вытянув вперед руку в перчатке Локи, она отважно шла в наступление, а монстры хоть и были тупицами, но не решались шутить с опасной девочкой, видимо, понимая, что даже в ее руках доспехи бога несут смертельную угрозу.

Дана подталкивала циклопов к обрыву, внизу бушевал океан.

– Мы вернем вас домой! В царство Аида, где вам самое место! – закричал я.

Дана направила магическую перчатку на волну. Я знал, ей жутко больно, по лицу подруги прошла судорога, его передернуло, но она отважно сопротивлялась, оставаясь твердой и полной решимости. Из волн вылетели тонкие цепи, сотканные из миллиардов водяных капель, и обмотались вокруг запястий монстров. Цепи опутали циклопов, как змеи, связывая гигантов воедино.

Мы поймали их!

– Ура! – воскликнул от радости Джон.

Но у нас не было ни секунды, чтобы порадоваться своему триумфу. За нашими спинами уже вовсю пылала электростанция, превращая всю округу в ад, – мы стояли довольно далеко от горевшего здания, но чудовищный жар достигал даже сюда. Перекрытия, балки, металлолом, мусор – все горело в оранжевых языках пламени. Время от времени в воздух взлетал столб искр – это обрушивались фрагменты строения.

– Нам нельзя здесь оставаться, – сказал я. – Пора возвращаться в школу, и побыстрее. Идеи есть?

Джон улыбнулся:

– А давайте заставим циклопов перенести нас через залив! Капитан Ясон, чудовища к вашим услугам!

– Здорово! – быстро кивнула Дана.

Под угрозой оружия бога циклопы беспрекословно шагнули в море. Мы привязали их водяными цепями к лодке Джона, а я вытащил из футляра лиру.

– Лира Орфея, доспехи Локи. Дана, в твоей книжке есть что-нибудь про это? – спросил я.

Дана отрицательно покачала головой:

– Нет, мы пишем свою собственную мифологию.

Кто бы мог подумать!

– Затычки в уши! – скомандовал я. Мои пальцы тут же нашли правильные струны. Первая струна. Третья. Шестая. Пятая. Повинуясь волшебной музыке, волны разом утихли. Я не мог даже вообразить более странного зрелища – одноглазые гиганты тянут нашу крохотную лодочку через море.

Глава восьмая
Лира и перчатка

– Быстрее! – кричал Джон на циклопов.

Гиганты бились с волнами, разрезая водяные валы грудью. Крепко связанные магическими узами, они покорно вели лодку за собой. Я продолжал играть на лире, потому океан лишь недовольно ворчал, перекатывая огромные массы воды.

– По крайней мере мы поймали циклопов, – заметил Джон. – Может, Аид обрадуется.

– Сомневаюсь, что он знает, что это такое – радоваться, – откликнулась Сидни. – А уж тем более когда узнает, что задумал Локи.

Сидни верно заметила, но в этот момент я чувствовал себя таким уставшим, как будто все наши трудности подошли к концу и мы выполнили до конца задание. Еще бы! Поймать двух гигантов! Конечно, нам помогли лира и суперперчатка, и все-таки! Это настоящая победа! Правда, я прекрасно понимал, что все это ерунда по сравнению с тем, что нас ожидало в случае, если Локи выполнит задуманное. Неужели он и правда собирался использовать наш мир как плацдарм для своих военных действий против Асгарда? И вот еще что. Локи послал своих приспешников, чтобы остановить родителей Даны. Он почему-то хочет во что бы то ни стало первым завладеть хрустальной руной – ключом от обители всех северных богов.

Я повернулся к Дане. Лицо подруги было необычайно бледным.

– Знай, самое главное для нас сейчас – это освободить тебя, – произнес я.

Дана медленно повернулась ко мне:

– Я все время думаю о родителях и о том, что сказал Локи…

– Не волнуйся, после того как мы спасем тебя от плена Аида, ты сможешь остановить Локи… чего бы он там ни придумал, – уверенно произнес я.

– Это опасно, – заметила она.

– Знаю, – кивнул я. – Мы все знаем. Сидни, ты выяснила, как использовать руну, чтобы уменьшить этих ребят?

– Работаю над этим, – отозвалась она, что-то набирая на экране телефона. Как только мы выбрались из электростанции, сотовый снова заработал исправно, а у батарейки прибавился заряд.

– Электричества все еще нет, – Джон махнул рукой в сторону берега. – Пайнвуд Блаффс во тьме. Кстати, это поможет нам провести циклопов по улицам без лишнего внимания.

– Холодает, – зябко поежилась Дана.

До того как подруга сказала это, я и не замечал, насколько продрог. Капли дождя на лету превращались в льдинки. Мы только что пережили снежный ураган, и, кажется, впереди нас ожидал еще один.

– Спасибо циклопам, до берега осталось немного, – клацая зубами, пробормотал Джон. Впереди показался мол. – Остановка! – выкрикнул Джон и первым спрыгнул на берег. Как и говорил друг, тьма, окутавшая город, играла нам на руку. Никто не обратил внимания, как двое гигантов медленно выходили из воды на пристани. Мы со всех ног побежали через скалы в лес, а затем и по улице, ведущей к школе. Оставалось каких-то несколько сотен метров, когда мы услышали гулкое топанье ног.

– Что, опять мертвяки? – бросил на бегу Джон.

Драуги! Дюжина призрачных мертвецов выскочила из-за поворота и ринулась на нас. Топоры нежити были готовы разить без пощады.

– Как они пробрались сюда? – спросила Сидни.

– Наверно, каким-то образом через электростанцию, только там оставался переход между мирами, – ответила Дана. – Или есть еще один выход из загробного мира?

– Нам что, сейчас больше не о чем подумать? – закричал Джон. – Прятаться будем или как?

– Быстро! Сюда! – бросила Дана. – И вы, циклопы, тоже!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию