Точка сборки - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Ароматов cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Точка сборки | Автор книги - Руслан Ароматов

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Искать обход – правильное решение, – высказал свое мнение вампир. Его, как правителя немаленькой области, больше интересовала опасность лавины, нежели ее красота.

– Тогда идем, – предложил я.

Медленно пробираясь по гребню, мы внимательно осматривали противоположный склон ущелья, больше похожий на уступ огромного плато – настолько он был выше и круче нашего. И ни одной живой души вокруг, кроме далеких птиц, парящих над соседним, более дружелюбным ущельем. Постепенно склоны нашего гребня начали выполаживаться, на них появились пятна чахлой растительности.

– Вот и первая живность, – сообщил я новость. – Какие-то мелкие грызуны.

– Ага, я тоже вижу, – подтвердила Кира, пользующаяся вторым ленивчиком.

– Съедобные? – заинтересовался Тэсс.

– Намекаешь, что уже пора бы пообедать? – прищурился я.

– Пока терпимо. Но вот Кэрру не помешает подкрепиться.

Услышав его слова или мысленное разрешение, шет’ч пулей метнулся вниз по склону, разбрасывая во все стороны мелкие камешки.

– Я что-то вижу, – прервала нас девушка, не прекращающая наблюдение.

– Где?! – в один голос спросили мы с Дрангом.

– Из-за поворота ущелья показалось, – объяснила она. – Надо еще немного пройти.

Но выйти к этому месту удалось только ближе к вечеру.

– Да-а, – протянул Тэсс. – Гномы тут точно не прятались.

– Один из второстепенных входов, – пренебрежительно бросил Дранг, но сам дулся от гордости.

И было из-за чего.

Прямо из сыпухи на склоне на высоту пятиэтажного дома торчали две здоровенные гранитные колонны, когда-то густо покрытые витиеватой резьбой, от которой сейчас мало что осталось. Квадратного сечения, в поперечнике каждая колонна имела метров пять, а расстояние между ними составляло около десяти метров. Основания колонн скрывались где-то глубоко под слоем камней, а сама конструкция торчала из склона гигантскими клыками.

– Это точно вход? – подозрительно спросил я: между колоннами было пустое пространство.

– Точно. Только сами ворота находятся в нижней части, – подтвердил гном. – Сами по себе они высокие, но тут слишком долго сыпались камни.

Я посмотрел на валуны, самый мелкий из которых был размером с холодильник, и мне стало грустно.

– Предлагаешь копать? – на полном серьезе спросил Цефан. Конечно, он подразумевал использование магии или хотя бы рабочей кирки гнома.

– День работы, – оценивающе прищурился Дранг.

– А что ты говорил про вентиляционные шахты? – напомнил я. – Не проще ли воспользоваться ими?

– Хм… можно, – подумав, ответил он. – Они должны выходить на поверхность выше.

– Что-то похожее мы видели, – сообщила Кириэль. – Как будто огромный колодец на поверхности. Помнишь? – повернулась она ко мне.

– Ага, думаю, имеет смысл подняться и посмотреть. – Я прикинул время. – За сат поднимемся. Склон тут уже не такой страшный, как выше по ущелью.

Принципиальных возражений не последовало.

Когда мы вышли к вентиляционной шахте, уже смеркалось. Возможный спуск обратно предстоял в темноте, либо нас ожидала ночевка прямо здесь. В случае неудачи.

– Дранг, похоже это на вентиляцию?

Я пнул ногой стену здоровенного каменного колодца, торчащего прямо из скалы.

– Это она и есть, – подтвердил запыхавшийся после подъема гном.

Конечно, снаружи сооружение не выглядело колодцем в традиционном понимании «труба с дыркой». Мы видели только каменный куб тех же пяти метров в поперечнике со множеством мелких отверстий в стенах. Из них ощутимо тянуло теплым воздухом.

– Работает системка-то! – Дранг едва не подпрыгнул от радости.

– А что ей будет? – флегматично заметил Цефан. – Труба трубой. Радует только, что не завалило.

– А я про что?! – Дранг пошел в обход колодца. – Эй, тут кто-то сломал! – услышали мы его возмущенный окрик и поспешили на шум.

– Как раз по нам размерчик, – глядя на неровно проделанный пролом, оценил Тэсс. – Даже Кэрр пролезет.

Шет’ч осторожно обнюхал отверстие и что-то недовольно рыкнул.

– Цурговы выкидыши! – возмущался тем временем гном. – Такой хороший колодец сломали!

– Остынь, – посоветовал я. – Мы, между прочим, собирались сделать то же самое. А эти твои вандалы померли сто лет назад. Или больше. Судя по древности пролома.

– И мы туда полезем? – Тэсс спрашивал просто на всякий случай. Он склонился над темным проемом, но по понятным причинам разглядеть ничего не мог.

– А ты не хочешь? – притворно удивился я. – Тепло, темно, никакого снега – сплошные плюсы. Эй, смотри не навернись внутрь. – Я скептически посмотрел на свесившегося в проем друга.

– Да я просто жду не дождусь этого момента! – серьезно воскликнул воин. Внешне серьезно. – В смысле не упасть, а спуститься.

– Вот и прекрасно. – Я уже достал и закрепил веревку, а сейчас занимался подгонкой снаряжения. – У меня пятьдесят метров веревки, а шахта может оказаться все триста, но я надеюсь, там будут промежуточные этажи. Если что, просто обследую колодец и вылезу обратно.

Я плавно нагрузил веревку, откидываясь назад, в проем.

– Обычно верхние уровни строили не очень глубоко, – вслед мне крикнул гном.

Но я уже спускался вниз.

Колодец казался бездонным. Спустя пару минут, когда глаза привыкли к темноте, выяснилось, что где-то в глубине стены колодца слабо освещены призрачным зеленовато-желтым светом. Но все равно даже при помощи ленивчика не удавалось определить, насколько далеко дно. Довольно неприятное ощущение, особенно когда не знаешь, сколько лететь. Теплый воздух приятно обвевал, раскачивая меня словно маятник от стены к стене – к низу колодец слегка расширялся. Качаться над пропастью было забавно.

Дранг оказался прав – верхний уровень подземелий обнаружился на глубине тридцати метров от поверхности. Квадратная дыра два на два метра будто в никуда. Оттолкнувшись от противоположной стены, я ровненько влетел в проем и приземлился парой метров ниже – на гладкий каменный пол коридора.

После чего послал остальным сигнал на спуск.

Глава 2

Порыв ветра бросил в лица облако мельчайшей черной пыли, сразу же осевшее тонким слоем на одежде. И только Ролиона оно обтекло с двух сторон, оставив одежду чистой.

– К’Хар’Сшатт, – сообщил Исс, отряхиваясь, отчего в воздух взлетели пыльные облачка. – Вижу, ты здесь не в первый раз, – обратился он к эльфу.

– Обычная предосторожность, – не опроверг, но и не подтвердил предположение Ролион. – Сколько считать маяку, я не знаю. – Он посмотрел за спины спутников. – Неудачное место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению