— Здешняя обстановка сближает! — проговорил Леня,
обращаясь к прекрасной незнакомке.
— Еще как сближает! — ответила та с кокетливой
улыбкой и действительно оказалась совсем рядом с Леней.
— Могу я вас угостить? — галантно проговорил Леня,
невольно косясь на ножки своей соседки.
— А почему бы и нет? — ответила та, перехватив его
взгляд, но даже и не подумав одернуть платье. — То же самое, что пьешь ты,
пупсик!
— То же самое для дамы! — бросил Маркиз
бармену. — Меня зовут Леонид, а вас, прелестное дитя?
— Кристина, — ответила шатенка.
Леня предпочитал простые традиционные имена, но, в конце
концов, вовсе не имя — главное в женщине. А что же в ней главное?
Если бы Лене задали этот вопрос именно сейчас, в эту минуту,
он, скорее всего, ответил бы, что главное в женщине — это красивые ноги.
Перед Кристиной появился точно такой же высокий стакан, как
перед Леней. Она поднесла его к губам и посмотрела на Маркиза с несомненной
симпатией.
— За вас! — провозгласил Леня. — За вас,
Кристина, и за здешнюю сближающую атмосферу!
С каждой секундой, а в особенности с каждым выпитым глотком
соседка казалась ему все более привлекательной.
— Какой ты милый, пупсик! — проворковала Кристина
и погладила Леню по щеке. Он совершенно разомлел и не заметил, как рука
очаровательной шатенки на мгновение задержалась над его собственным стаканом.
Леня поднес стакан к губам.., но вдруг перед лицом
промелькнула какая-то суковатая палка, ударила по стакану и выбила его из
Лениной руки. Стакан упал на пол и разлетелся на тысячу осколков.
— Что за… — начал Леня и обернулся.
За его спиной стояла та самая сгорбленная нищенка, которая
несколько минут назад уговаривала его не заходить в бар. Она опиралась на
суковатую палку и подозрительно горящими глазами следила за Лениной соседкой.
— Бабуля, ты чего — офонарела? — удивленно
проговорил Леня.
— Кто сюда пустил эту старую ведьму? — истерично
взвизгнула Кристина.
— А кто сюда пустил эту молодую ведьму? —
прошамкала старуха. — Я тебе говорила, что сюда не стоит заходить? —
продолжила она, обращаясь на этот раз к Лене. — Ты знаешь, что она тебе
подсыпала в стакан? Это не вульгарный клофелин, а серьезный яд, убивающий в
течение часа! Ты вышел бы отсюда с этой красоткой, а потом твое тело нашли бы в
строительном котловане.., или вообще не нашли!
— Ах ты, старая сволочь! — выкрикнула Кристина и
вдруг вытащила откуда-то из-за спины маленький плоский пистолет.
Однако старуха была начеку. Она пригнулась, отскочила в
сторону и сделала неожиданный выпад своей палкой. Кристина вскрикнула от боли,
а ее пистолет покатился по полу и исчез под барной стойкой.
— Скорее! — проговорила старуха и схватила Леню за
руку. — Скорее, надо отсюда удирать!
Она опасливо оглянулась в темный угол бара. Маркиз проследил
за ее взглядом и увидел, что там из-за столика поднимались двое мужчин в
одинаковых серых плащах. Те самые, которых он уже видел в аэропорту. Те самые,
которых там так ловко отделала Ариадна Михайловна…
С Лениных глаз спала пелена. Он повернулся к старухе-нищенке
и удивленно проговорил:
. — Ариадна Михайловна, это вы?
— А кто же еще? — огрызнулась та. — Некогда
лясы точить, надо смываться! Через несколько минут здесь будет жарко, как в
январе в Бразилии!
Она юркнула в дверь с надписью «только для персонала» и
поманила Леню за собой. Однако тот, прежде чем последовать за ловкой старухой,
подскочил к столу, за которым гуляли финны, и молниеносно ударил одного из них
по голове пустой пивной бутылкой.
Удар был не слишком силен. Горячий финский парень вскочил и
оглянулся. Позади него как раз пробегали двое в сером.
— Э-эй! — пророкотал финн, ухватив одного из них
за полу плаща. — Эт-та што ты сделал? Эт-та ты меня-а утарил путылка по
голове?
— Да отвяжись ты, не до тебя, — отозвался мужчина
и попытался вырваться из рук финна. Однако это было не просто. Финн тряс неожиданного
обидчика и пытался добиться от него признания. Тогда «обидчик» изловчился и
ударил финна ребром ладони по шее. Это было все равно, что пытаться голой рукой
разрубить корабельную сосну. Финн рявкнул и ударил соперника пудовым кулаком
прямо в нос. Тот отлетел в сторону, но быстро поднялся на ноги, размазывая по
лицу кровь. На помощь ему уже спешил напарник, но и финны повскакали со своих
мест, предчувствуя достойное развлечение. Леня не стал досматривать
начинающийся спектакль и побежал вслед за прыткой старухой. Коридор, в который
вела дверь, вывел его в проходной двор, заставленный пустыми ящиками и
коробками. За этой тарой виднелась быстро удаляющаяся женская фигура.
— Ну что ты там застрял? — недовольно проворчала
Ариадна Михайловна, когда он наконец догнал ее.
— Обеспечивал прикрытие, — доложил Маркиз и в двух
словах обрисовал ситуацию в баре.
— Молодец, — одобрила Ариадна его плодотворную
идею. — Но смываться все равно надо.
Они миновали несколько проходных дворов и оказались в
пыльном, заросшем бурьяном тупичке. Ариадна огляделась по сторонам и подошла к
краснокирпичной стене. Сдвинула с места один кирпич, и тут же кусок стены
отъехал в сторону, открыв темный проход куда-то в глубь здания.
Ариадна пропустила Леню вперед, зашла следом и закрыла за
собой потайную дверь.
На какое-то время они оказались в полной темноте, но потом
щелкнул выключатель, и вспыхнули лампы дневного света.
Как только глаза привыкли к свету, Леня огляделся по
сторонам.
Они находились в просторной комнате, заставленной стеллажами
с аппаратурой — точь-в-точь такой же, как та, куда привела его Ариадна после
побоища в аэропорту.
— Ариадна Михайловна, — заинтересованно спросил
Леня, — у вас что, по всему городу такие убежища? Сколько же их?
— Сколько надо, — проворчала та. — Ты мне
лучше скажи, почему не послушался совета, потащился в этот дурацкий бар?
— Ну, извините, — Леня потупился. — Я же вас
не узнал.., у вас такая классная маскировка., думал — мало ли что старуха
болтает…
— Насчет старухи я бы попросила! — обиделась
Ариадна Михайловна. — А насчет маскировки., да, по маскировке у меня
всегда был высший балл!
— А кто же были эти, в баре? — начал Леня
расспросы. — И кто такая Кристина?
— Никакая она не Кристина! — оборвала его
старуха. — На самом деле она Мэри-Джейн Сильвани, она же Зульфия Фаттах,
она же Кармен Сальваторес…
— Она же капитан Несгибайло, — вполголоса добавил
Маркиз.
— Она же Ингрид Бьернсен, — продолжала
Ариадна. — Известный международный агент и элитный киллер. Так что тебе
повезло, что ты живым выбрался из этой переделки…