Небо, полное звезд - читать онлайн книгу. Автор: Олег Авраменко cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небо, полное звезд | Автор книги - Олег Авраменко

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– И вот ирония судьбы, – тем временем продолжал полковник. – Новоземляне так мечтали восстановить связь со своей прародиной, где-то в глубине души даже надеялись, что рано или поздно вы их отыщете… и ушли с Юная всего за полгода до вашего появления здесь.

– Но ведь Новую Землю можно найти? – отозвался Штерн.

– Да, конечно. Она всего восьми туннелях отсюда. Несколько часов пути. Только… – Отец Эй нахмурился. – Если новоземляне серьёзно решили порвать с нами связь, то по возвращении последнего челнока с Юная вполне могли уничтожить один из промежуточных туннелей.

– Ага… – произнёс Лопес. – Так это возможно?

Полковник утвердительно кивнул.

– Лет сто назад такой опыт был произведён. В чисто научных целях, чтобы подтвердить гипотезу о происхождении разорванных ячеек в пострадавших от катастрофы мирах. Оказалось, что для этого достаточно взорвать в центре портала термоядерную бомбу мощностью в семь тысяч мегатонн.

– И какой был результат?

– Прежде всего сильно пострадали обе планеты, связанные этим туннелем. Впрочем, они и до того были безжизненными – новоземляне, разумеется, выбрали для эксперимента миры типа Инферно. Также взрыв задел десяток ближайших планет. А туннель, в портале которого взорвали бомбу, был уничтожен. Не сразу – ещё несколько дней он нестабильно функционировал, затем разрушился. Связь между двумя этими планетами прервалась, а свободные порталы были захвачены соседними туннелями.

– Значит, вы полагаете, что таким образом новоземляне отгородились от вас?

– Я не полагаю, – уточнил полковник. – Я просто допускаю такую возможность. Хотя очень надеюсь, что они не решились на столь радикальный шаг.

– А вы уверены, что новоземляне просто ушли – сами, по своей воле? Вы исключаете любые другие варианты?

– Я ничего не исключаю, адмирал. Версия с добровольным уходом имеет свои слабые места, но остальные предположения ещё менее убедительны. Например, о внезапной катастрофе – либо на Новой Земле, либо в одном из промежуточных миров. Будь это так, пострадали бы соседние планеты, и эти следы разрушений предостерегли бы новоземлян, которые возвращались домой либо с Юная, либо из исследовательских экспедиций по Сети. Не могли же они, все как один, погибнуть по неосторожности.

– А как насчёт вмешательства со стороны? – предположил Йосидо. – Даже если допустить, что цивилизация создателей Сети погибла в катастрофе шестьсот двадцать лет назад, её осколки наверняка остались.

– И мы, вероятно, один из таких осколков, – заметил полковник. – Я не сомневаюсь, что в Сети Миров существует множество локальных цивилизаций, как отсталых, так и очень развитых. Вполне возможно, что где-то по соседству, совсем недалеко, есть планета, населённая людьми – или нелюдьми, – которые по своему развитию превосходят и нас, юнайцев, и новоземлян, и даже вас, «старых» землян. Мы веками могли жить рядом и не знать друг о друге – ведь масштабы Сети Миров превосходят человеческое воображение. Поэтому нельзя исключить, что какие-то иномиряне обнаружили и захватили Новую Землю. Но тогда возникает резонный вопрос: почему они этим ограничились, почему не явились на Юнай? Разумного ответа я не нахожу…

Глава 14. Пророчество Ваулоу

Система телекоммуникаций на Юнае была достаточно развита, чтобы всего за несколько часов весть о нашем прибытии разнеслась по всей планете. А поскольку поместье Айолы находилось не так уж далеко от Хаия-Уэво, столицы страны, то к вечеру сюда пожаловала целая толпа высокопоставленных гостей. Среди них были финансово-промышленные воротилы вроде самого полковника, влиятельные политики, послы иноземных держав, несколько членов королевской семьи Уэво, а также местный архиепископ, чей титул буквально переводился как «первый священник страны».

Узнав о готовящемся нашествии, Лопес убедил меня вызвать с «Гермеса» Краснову и Гамбарини – ведь большинство гостей должны были прибыть с жёнами, а в нашей делегации была только Сьюзан. Я согласился с доводами адмирала и сам слетал за обеими женщинами, оставив главным на корабле Жорже Оливейру.

Кроме того, я прихватил с собой Марси, Симона и Милоша, что оказалось весьма кстати, так как некоторые гости явились не только с жёнами, но и с детьми в возрасте от двенадцати лет. Общительный и непосредственный Симон легко выдерживал натиск любопытствующих подростков, Марси тоже держалась неплохо, хотя порой немного смущалась, а вот Милош был заносчив и всем своим видом показывал, что предпочёл бы общество взрослых.

Этим вечером я впервые искренне порадовался, что не совмещаю обязанности капитана корабля и начальника экспедиции. Мы все были в центре внимания, нам всем досаждали многочисленными расспросами, но к Лопесу, как самому главному среди нас, присутствующие буквально выстраивались в очередь. Помимо прочего, ему адресовались многочисленные приглашения – от короля Уэво, который через своего кузена выразил желание уже завтра устроить в нашу честь торжественный приём, от иностранных послов, которые действовали по указанию своих правительств, и просто от крупных уэвских бизнесменов и государственных деятелей. Я был очень доволен, что со всеми этими приглашениями придётся разбираться адмиралу, а не мне.

Ко всему прочему, сосредоточенность гостей на Лопесе позволяла мне больше времени проводить с Эей. На приём она надела роскошное платье из какой-то мягкой золотистой ткани, в котором выглядела чрезвычайно обворожительно, а в качестве объекта воздействия своих чар выбрала мою скромную персону. Как только я освобождался от очередного собеседника, Эя тут же перехватывала меня и о чём-нибудь спрашивала. Я охотно отвечал на её вопросы, а она с неподдельным интересом выслушивала мои объяснения и нисколько не досадовала, когда я вдавался в излишние подробности, стараясь подольше удержать её подле себя. Мы бы с удовольствием проболтали друг с другом весь вечер, но оба понимали, что так нельзя. Поэтому Эя, когда замечала, что кто-то из присутствующих желает со мной поговорить, безропотно отходила в сторону и ожидала, пока я снова освобожусь.

Кроме юнайцев, среди гостей был также один новоземлянин из числа тех, кто не смог вернуться на родину и застрял здесь, на Юнае. Это был хороший знакомый полковника Хосе Луис Фернандес, невысокий смуглый мужчина лет сорока. Прежде он занимал значительную должность в торговом представительстве Новой Земли в Королевстве Уэво, но полгода назад, из-за известных событий, представительство закрылось, а он лишился работы. Впрочем, голодать ему не пришлось: как и у большинства новоземлян, работавших на Юнае, у Фернандеса был здесь свой собственный бизнес – он владел небольшим автомобильным заводом, который, в частности, занимался обслуживанием и ремонтом построенных на Новой Земле машин.

Фернандес общался с Лопесом лишь несколько минут, после чего был вынужден уступить его другим желающим, а сам переключил своё внимание на меня. Вопреки моим ожиданиям он не стал спрашивать, собираемся ли мы посетить его родину и выяснить, что там случилось. В первую очередь его интересовало всё связанное с Землей – со Старой Землёй, как он её называл, – нынешнее политическое устройство, социально-экономическая и демографическая ситуация, наши научные достижения, успехи в освоении космоса, колонизация человечеством других планет. При этом естественным образом всплыл вопрос о гипердрайве, и я, не видя причин темнить, а тем более лгать, честно рассказал Фернандесу о резистентности. Его это не очень удивило – уже зная от меня о перенаселённости Земли, он был готов к тому, что с межзвёздными полётами дела у нас обстоят далеко не блестяще.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению