Герои млечного пути - читать онлайн книгу. Автор: Сурен Цормудян cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герои млечного пути | Автор книги - Сурен Цормудян

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Кто — я? — Тот вытащил руки из карманов и явно растерялся.

— Нет-нет, что вы, я со стулом разговариваю… Конечно — ВЫ!

Он повернул голову и взглянул на стул, стоявший у двери, в которую он только что вошел. Затем снова сунул руки в карманы и сказал:

— Девушка, вы с Луны свалились? Так даже там знают, кто я такой.

— А почему вы мне хамите?!

— Вы первая начали! Тем более что я не хамлю, а объясняю.

— Лучше объясните мне, кто вы такой, черт вас побери!

— Обойдемся без чертей, а?! Во всей обозримой Вселенной не сыскать человека, который не знал бы меня! — Он говорил так, словно это была чистая правда.

— Да кто вы, блин, такой, в конце концов!!! — Она вскочила с кресла и стукнула обоими кулаками по столу…

* * *

Идиллию, царившую в кабинете Ганна, откуда тот под «Лунную сонату» любовался городом с тридцатого этажа, прервала ворвавшаяся в кабинет секретарша. Олег вздрогнул. Он повернулся к ней на вертящемся кресле:

— Что случилось, Жанна?

— Там какой-то тип пришел. Тебя спрашивает. Говорит, что он Симон Дирев… или Дирив… В общем, дерево он, семейства дубовых! — в сердцах бросила секретарша.

Олег захлопнул челюсть, перестал жевать жвачку и уставился в потолок, вспоминая человека с таким именем. Затем взглянул на девушку и спросил:

— Может быть, Симон Ди Рэйв?

— Точно! Ты его знаешь? По-моему, полный придурок!

— Ты что! Впусти его немедленно! — Олег вскочил.

Она пожала плечами и, открыв дверь, недовольно произнесла:

— Заходите.

Ди Рэйв вошел в кабинет, даже не взглянув на стоявшую у двери Жанну.

— Дружище! Ты, я смотрю, совсем зазнался! К тебе не пробиться! — воскликнул Симон, лучась улыбкой.

— Небольшое недоразумение, — виноватым тоном произнес Олег.

Друзья обнялись, и Ганн пригласил Ди Рэйва присесть в мягкое, обтянутое черной искусственной кожей кресло. Сам он сел в такое же напротив.

Жанна, явно недовольная незваным гостем, вышла из кабинета, не дожидаясь, что Олег станет их знакомить и мирить.

— Ну и характер, — покачал головой Симон, когда она удалилась.

— Ты про Жанну? Что у вас произошло?

— Представляешь, она не знает, кто я такой.

— То есть… — Олег явно не понял, что Ди Рэйв имеет в виду.

— Видишь ли, Олег, — Ди Рэйв перешел на ехидный поучительный тон, — я все-таки с некоторых пор очень известная личность.

— Ну и что с того? По-моему, Симон, это ты зазнался.

— Вовсе нет, — тот мотнул головой, — просто в этой Калифорнии мне прохода не дают. Особенно после двух новых премьер. Видел их?

Олег принялся доставать из сейфа вино и фужеры.

— Напомни названия.

— «День искупления». Презентация была в октябре. А в марте — ремейк первой части старинной «Звездной саги».

— Ага, — Олег разлил вино в фужеры, — «Звездную сагу» я смотрел. Даже два раза. Жене очень нравится.

— Ты что, женился?

— А не пошел бы ты куда подальше, — укоризненно покачал головой Ганн, — я же тебе, подлецу, два раза приглашения на свадьбу высылал.

— Совсем из головы вылетело с этой суматошной богемной жизнью. Завертелся, замотался. С меня подарок, дружище.

— Да ладно тебе. Давай лучше выпьем за встречу. — Ганн протянул Ди Рэйву вино.

Они чокнулись и выпили залпом, словно это было не вино в фужерах, а водка в граненых стаканах.

— Как же я так, — продолжал сокрушаться Симон.

— Да хватит тебе. Есть не хочешь?

— Нет. Я заходил в «С-13». Там с диджеем поели. Выпили малость.

Олег подлил вина.

— Все. Теперь пьем культурно, — объявил он. — Так, значит, ты снялся в «Звездной саге»?

Симон кивнул.

— А кого ты там играл? — поинтересовался Ганн.

— Олег, ты офонарел? Мне тот же вопрос сегодня задал диджей. По-моему, ответ очевиден. Ты бы секретаршу свою пригласил. Неудобно как-то получилось. Познакомимся. Помиримся.

— Она не секретарша, а делопроизводитель, — пробормотал детектив, смакуя вино.

— Невелика разница, — пожал плечами Ди Рэйв. — Извини, я не знал, что между вами что-то есть.

Олег чуть не поперхнулся.

— С чего ты взял?

— Ну, ты так отреагировал…

— Ты опять забыл, что я теперь женат?

— Нет, при чем здесь это? Когда наличие супруги мешало интригам на стороне? Ты ведь лучше меня это знаешь, детектив, — усмехнулся Симон.

— Ты в своем порочном Голливуде совсем моральный облик потерял. Я порядочный человек.

— Не сомневаюсь, — засмеялся Ди Рэйв. — Только не обижайся. Значит, между вами ничего нет? Это хорошо. — Он потер руки.

— Если ты имеешь на нее виды, то я тебя огорчу несказанно, — хмыкнул Ганн, отпивая вино.

— Как тебя понимать? — насторожился Симон.

— Ее мужчины не интересуют.

— Как это? А кто ее интересует?

— Женщины.

Теперь чуть не поперхнулся Ди Рэйв.

— Но это же ненормально!

— Скажи это ей, только запишись предварительно на прием к дантисту, — хихикнул Ганн. — Когда кто-то касается ее личной жизни, она бывает очень сурова, а в совокупности с первым разрядом по рукопашному бою это дает потрясающий эффект.

Ди Рэйв грустно взглянул на друга, залпом осушил фужер и, протянув его Олегу, вздохнул:

— Налей-ка, братец, до краев.

* * *

Жанна продолжала набирать на клавиатуре компьютера ежемесячный отчет, который необходимо было сдать куратору до первого мая. Она услышала, как дверь кабинета частного детектива Олега Ганна открылась, но никак не отреагировала на звук. В двери показался Ди Рэйв.

— Ладно, Олег, мне еще в Москву сегодня лететь. Рад был повидать. После всех дел, думаю, возьму себе отпуск. Вот тогда отдохнем. Счастливо!

— Пока! — донесся голос Ганна. — Привет передавай всем, кого увидишь.

— Договорились.

Симон махнул рукой и, притворив дверь кабинета, направился к выходу. Однако у стола, за которым сидела Жанна, задержался.

— Простите, Жанна, я извиниться хотел, — обратился он к ней.

— Извинения приняты, — сухо ответила та, не поднимая головы.

— А давайте познакомимся, — улыбнулся он, пытаясь разрядить обстановку.

— Жанна, — произнесла она без эмоций и не меняя позы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению