Мятежные ангелы - читать онлайн книгу. Автор: Либба Брэй cтр.№ 122

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятежные ангелы | Автор книги - Либба Брэй

Cтраница 122
читать онлайн книги бесплатно

— Я не стану делать того, что сделали вы.

— Это ты сейчас так говоришь. У каждого вождя руки в крови.

— А я ведь вам верила!

— Я знаю. И мне очень жаль. Но люди еще не раз разочаруют тебя, Джемма. Вопрос в том, сумеешь ли ты научиться жить с таким разочарованием, жить и продолжать двигаться вперед. А я предлагаю тебе новый мир.

Только я не хочу в нем жить.

— Они были правы, отвергнув вас. Евгения Спенс была права.

Глаза мисс Мур вспыхивают.

— Евгения! Да ты не знаешь, во что она превратилась, Джемма! Она все время была связана с темными духами! И как ты справишься с ней, если понадобится? Я буду нужна тебе, когда придет время. Можешь не сомневаться.

— Вы просто пытаетесь меня запутать, — говорю я.

— Тебе нельзя туда! — раздается вдруг голос Аши.

Пиппа ринулась вперед, сквозь водяную завесу.

— Пиппа! — Фелисити бросается за ней.

Энн колеблется, но потом следует за подругами.

— Что тут происходит? — спрашивает Пиппа.

Фелисити вскидывает брови.

— У меня осталась еще одна стрела.

— Если ты меня подстрелишь, я унесу с собой все известные мне тайны о темных духах и Зимних Землях. И вы никогда ничего не узнаете.

— А вы знаете, как можно с помощью магии оставить дух здесь и сделать его свободным? — робко спрашивает Пиппа.

— Да, — отвечает мисс Мур. — Я могу найти способ дать тебе то, чего ты хочешь. Тебе не придется переходить на другую сторону бытия. Ты сможешь навсегда остаться здесь, в сферах.

— Она лжет, Пиппа, — предостерегаю я.

Но я вижу непреодолимое желание в глазах Пиппы. И в глазах мисс Мур.

— Мне бы не хотелось расставаться с тобой, Фелисити, — говорит Пиппа. И снова обращается к мисс Мур: — А от этого не будет особого вреда?

— Нет. Ни малейшего.

— И я останусь такой же, как сейчас?

— Да.

— Не верь ей, Пиппа!

— А что обещала мне ты, Джемма? Я помогла тебе, а что ты сделала для меня?

Она обходит колодец вокруг и берет мисс Мур за руку.

— Значит, мы сможем быть вместе, Фелисити! Как и прежде.

Рука Фелисити дрожит. Тетива лука ослабевает.

— Фелисити, ты ведь знаешь, такого быть не может! — шепчу я.

— Пристрели ее, — шепотом просит Энн. — Пристрели Цирцею.

Фелисити целится, но Пиппа встает перед мисс Мур, закрывая ее собой, как щитом. Я не знаю, что может произойти с Пиппой, духом, если она будет убита здесь, в сферах.

Фелисити замирает, ее мышцы напрягаются под тяжестью натянутого лука и жестокой необходимости. Но наконец она опускает лук.

— Я не могу. Я не могу.

Улыбка Пиппы полна любви, и это терзает сердце.

— Спасибо, Фелисити, — говорит она, спеша к подруге, чтобы обнять ее.

Я хватаю лук и натягиваю тетиву. Я не такой меткий стрелок, как Фелисити, а стрела осталась всего одна…

Мисс Мур резко толкает Нелл и ставит ее перед собой.

— Я могу прямо сейчас принести в жертву Нелл. Присоединись ко мне, и я отпущу ее с миром.

— Вы предлагаете мне невозможный выбор, — говорю я.

— Но тем не менее это выбор, а это уже больше того, что ты предлагаешь мне.

Нелл прислоняется к мисс Мур, как тряпичная кукла. Свет, недавно вспыхнувший в ее глазах, погас, задавленный болью. Я могу спасти Нелл, объединиться с мисс Мур и разделить с ней Храм. Или я могу просто смотреть, как она приносит Нелл в жертву темной твари и использует полученную силу так, как ей захочется.

Нелл обращает ко мне измученный взгляд.

«Не сомневайся…»

И я решаюсь. Стрела взмывает в воздух, проносится со свистом — и вонзается прямо в горло Нелл Хокинс. С коротким вздохом она падает на землю. Она уже не годится в качестве жертвоприношения.

Мисс Мур таращится на меня, и в ее глазах я вижу и ярость, и потрясение.

— Что ты натворила?!

— Теперь мои руки в крови, — говорю я.

Мисс Мур бросается ко мне. Нет времени следовать прежним правилам. Мне придется создать новые. Закрыв глаза, я устремляюсь к колодцу. Но мисс Мур двигается быстрее. Она хватает меня за руку. Я теряю равновесие — и мы, сцепившись в яростной схватке, вместе падаем в великие вечные воды.

Я ощущаю дыхание мисс Мур, слышу бешеный стук ее сердца. Чую слабый запах сажи лондонских труб и сиреневой пыльцы и чего-то еще. Чувствую страх. Боль. Раскаяние. Острую тоску. Желание. Бешеную жажду силы. Все вместе. Мы словно слились с мисс Мур. Будто угодили в центр огромного торнадо. Мир сфер кружится вокруг нас, как гигантский калейдоскоп, образы преломляются снова и снова. Как много миров! Слишком много, чтобы познать их все.

«Да, — говорит прямо у меня в голове мисс Мур, — ты еще очень многого не знаешь».

Все это будто растягивает меня. Я чувствую, как мое тело расширяется во все стороны, пока я не становлюсь частью всего того, что вижу. Я лист, потом бабочка, потом река, шлифующая камни на берегу… Я становлюсь пустым животом поденщицы, смутным разочарованием банкира в его детях, желанием девушки повеселиться… Мне хочется плакать и смеяться одновременно. Это слишком, все это уж слишком…

Перед глазами появляется замерзшая пустыня. Мы парим над остроконечными горами, под бешено бурлящим небом. Внизу завывает в пустоте армия духов, там тысячи сильных злобных существ… Я ощущаю их внутри себя. Страх. Ярость. Ненависть. Я — огонь. Я — монстр, разрушающий все. У меня нет желания прекратить жестокую схватку. Именно схватка поддерживает во мне жизнь.

Я чувствую, как руки мисс Мур крепче сжимаются вокруг меня. Она не будет отвергнута во второй раз. Я уже не осознаю ничего, кроме нашей схватки. Только одна из нас может подняться из колодца. Как будто прочитав мои мысли, мисс Мур сильнее наседает на меня. Она желает победить, желает этого всем своим сердцем.

Но я тоже хочу победить.

«Ты должна думать только о пути, который хочешь избрать, только о том, как связать магию».

Я должна думать о том, как обуздать магическую силу, но это очень трудно в пылу схватки. Я вижу перед собой только мисс Мур — мою учительницу, мою подругу, моего врага. И внезапно я понимаю, что должна сделать, как покончить со всем этим.

Изо всех сил я отталкиваю от себя мисс Мур, и она летит спиной вперед. Она знает, что у меня на уме, что я намерена сделать. Она рвется ко мне, но на этот раз я опережаю ее. Я всплываю и переваливаюсь через край колодца, скользкая и блестящая, как новорожденное дитя. Я протягиваю ладони над поверхностью воды и произношу слова, которые, как я надеюсь, восстановят равновесие:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию