Шагнуть за горизонт - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Земляной cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шагнуть за горизонт | Автор книги - Андрей Земляной

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Климат в этой части планеты, приблизительно соответствует средней полосе России. Ядовитых растений всего три. — На экране последовательно сменились три фотографии. — Рекомендуем избегать появляться в зоне их поражения. Опасных животных два вида. Рептилий — одно, но оно относится к особо опасным. Яд белой кобры не имеет противоядия и смерть наступает в течении десяти — двенадцати суток в сильных мучениях. Не рекомендуем пользоваться лодкой или другими подручными плавсредствами, так как океан в этой части планеты довольно плотно заселен весьма опасными видами рыб и животных.

Из снаряжения, у вас будут. Топор, пила, моток веревки, комплект теплой и летней одежды, нож, ружье и двести патронов а также набор рыболовного снаряжения принадлежности для ремонта одежды, аптечка первой помощи и фонарь на солнечных батареях и полевой рацион на трое суток. Берегите свое снаряжение. Точно такой же комплект вы получите на месте высадки через год.

Если вы не будете находится на месте высадки через год, на следующий год, снаряжение доставляться не будет. Срок вашего заключения — бессрочный, без права обжалования. Полная инструкция по выживанию на Северных островах в белом конверте внутри контейнера.

— Подлетаем! — Один из солдат, встал и выглянул в окно. — Г-45. Хороший остров. — Он беззлобно рассмеялся. — Еще никто дольше пяти лет не задерживался.

Второй тем временем нажал кнопку открывания отсека. Грузовая аппарель мягко легла на песок и почти сразу же, на песок упал грузовой контейнер. Замки удерживающие Михаила в кресле щелкнули и он под прицелом не теряющих бдительности солдат вышел на песчаный берег. Штормовое море с ревом накатывалось на берег небольшого скалистого островка, с небольшими пятнами чахлого леса. Металлический лязг за спиной заставил его оглянуться. Подняв аппарель, летающая машина странной формы плавно поднялась в воздух и блеснув на прощанье короткими крыльями пропала из виду а Михаил обессилено рухнул на холодный песок.

Пространство Эвен, планете Рорда.

Теплый и сонный океан, омывавший берега тропического острова, равномерно гудел на басовой ноте прибоя, вплетая свой голос в шум листвы и крики птиц. Высокая башня из прозрачного материала, стоявшая на берегу небольшого залива, словно огромная перевернутая сосулька поднималась над кронами деревьев, дробя багрово-красный свет заходящего солнца на своих бесчисленных гранях.

Распахнув дверь в мастерскую на верхнем этаже, вошел слуга Сетона, Тин Ро, и не удостоив своего повелителя даже имитацией поклона бросил с порога.

— Они встретились.

Моложавый мужчина неопределенного возраста в белой хламиде и фартуке синего цвета, опустил пинцет, которым пристраивал очередной камушек в оправу колье и обернулся на слугу.

— Слушай, Тин Ро, может это деградация? Они же предсказуемы, словно падающие кирпичи.

Слуга улыбнулся.

— Все познается в сравнении. — Он присел в кресло напротив и расслаблено откинулся на спинку. — Полет бабочки непредсказуем, но это не говорит о ее разуме.

— Разумный тем и отличается, что приводит хаос к порядку. — С улыбкой возразил Сетон. — Только в нашем случае мы просто обязаны маскировать порядок хаосом. А ведь они даже не делают такой попытки!

— Я тут начал считать параллельные варианты… — Тин Ро чуть замялся. — Странная вещь происходит. Получается, что если бы мы не совершили явных ошибок, то результат был бы точно таким же.

— Синхронный поток вероятностей? — понимающе усмехнулся Сетон. — Да, забавно. А откат?

— Конечно, будет. — Всплеснул руками слуга. — Кривую Асатона, никто не отменял. Только вот до пика еще далеко, и похоже откат начнется уже тогда когда ситуация разрешится. Но даже тут все сыграет на нас, так как приведет к успокоению системы и возвращению в русло статистических погрешностей.

— Как бы никто и ничто не делал?

— Да, так.

— И каков твой прогноз?

— Думаю они, после того как утрясут все взаимные противоречия, в ближайшее время ударят по нашему фокусу номер один.

— Предлагаешь сдать Рего Анкоро? — Сетон нахмурился.

— Зачем? — Искренне удивился Тин Ро. — Просто усиливаем позиции его сына. Крао тоже довольно хорош, а двинутый в нужное время, он создаст иллюзию что они ошиблись, и фокусом на самом деле является Крао. Пока они будут перенацеливать силы, запустим одну из «широких» заготовок.

— Хорошо. — Одобрил Сетон. Есть там у меня такая. Информационно-лучевой аттрактор.

— Как они взвоют… — Мечтательно произнес Тин Ро. — Нарушение базовых Заветов, и все такое…

— Не им об этом орать. — возразил Сетон. — А что наш джокер?

— Фактически готов. Осталась только шлифовка некоторых граней.

— Не навреди только, — Сетон погрозил слуге пинцетом.

— Вы забываете, Сетон, что я планировал рождение этого мальчика за триста лет до его появления. — Печально произнес Тин Ро. — В нем течет моя кровь, и он мне роднее, чем все Наследие Ушедших. Этот мальчик не знает слова невозможно. Он силен словно молодой бог, и честен. Надеюсь что я смог отлить ту самую пулю, что расквасит лоб этого подонка Таона, и всей его банды.

— Послушай, а вас не угнетает то, что вы, совершенные стратеги и тактики, находитесь в нашем подчинении?

— Н-да. — Тин Ро кивнул. — Я поспорил с собой что услышу этот вопрос еще пять тысяч лет назад. Вот ты представь. Пять тысяч лет, я ждал этого вопроса!

— На что хоть поспорил — то?

— Так, — отмахнулся слуга. — На бутылку одного редкого напитка.

— Ты не ответил.

— Хочешь ответ? — Тин Ро кивнул. — Ладно, отвечу. Не берусь говорить за остальных слуг, но меня это никак не угнетает. Если применять военную терминологию, то я начальник штаба а ты главнокомандующий. Я вижу сотни, тысячи вариантов. Каждый из них чем-то хорош, чем-то плох. На этом уровне просчета, одного единственного варианта быть не может. Кто-то должен принимать решение, и я очень рад, что это делаешь ты, а не я. Мы, вне игры. Вне и даже немножечко сверху потому что можем взглянуть на Игру отрешенно.

— А разве ты уже не влез в этот поток обеими ногами? — Сетон ухмыльнулся. Думаешь все твои метания незаметны?

— Но хоть иллюзии я могу сохранить? — С вызовом поинтересовался Тин Ро.

— Ладно. — Сетон наклонился и достав откуда-то из под стола бутылку, затем два стакана, одним щелчком твердого словно камень ногтя сбил запечатанное смолой горлышко и разлил вино. — Поскольку ты в этом споре и выигравший и проигравший, предлагаю распить залог.

— Эйссавер. — С благолепным восторгом, Тин Ро как величайшую святыню принял бокал.

— Да я знал о твоем ожидании, и прихватил пару бутылок. — Сетон улыбнулся.

— Ну, за что мне такое? — С театральным ужасом воскликнул Тин Ро. — У всех хозяева как хозяева. Величественные тонкие личности, никогда не позволят себе неподобающего. Даже слуг порют только в перчатках и специальными палками чтобы оставались красивые рубцы. Даже гадят как-то изысканно. А меня поят вином Ушедших, и последний раз наказывали тем, что не разговаривали целых два часа!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию