Драконы Сарда - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Земляной cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконы Сарда | Автор книги - Андрей Земляной

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— И чего делать будем?

— Это скорее к Сатте, — пожал плечами Гарт. — Скажет, сколько нужно, а я уже буду обеспечивать. На полгода нам денег точно хватит, даже если будем заказывать хорошие продукты.

— А потом? — из-за спины поинтересовалась Ита.

— Будем думать. На серьезные вылазки нас все равно не хватит. Разве что на небольшие корабли. А чего с них взять? Это, как правило, мелкие перевозчики. Сами наверняка едва концы с концами сводят. Нет, брать нужно корабли крупных имперских перевозчиков. «Эстард», «Конволар»…

Кайра просунула свою голову между командиром и Зарой:

— А «Митао»?

— Личные счеты? — Гарт улыбнулся.

— Они разорили мою семью, — глухо произнесла девушка, глядя в пустоту. — Отец не выдержал и протаранил их головной офис на машине.

— Тогда обязательно. — Юноша сжал губы. — У нас у всех длинный список должников, так что будем по мере возможности сокращать.

— Четвертый уровень. — Борс вывел машину на внутреннее транспортное кольцо уровня, идущее вокруг проходящей сквозь станцию приемно-шлюзовой зоны. — Здесь в основном жилая и рекреационная зоны. Два ресторана, столовые, казармы, бассейн, казино и парк.

— Кто?

— Не кто, а что, — поправил дотошный Борс. — Непосредственно к бассейну с пляжем примыкает парк площадью около четверти квадратного километра.

— Ни хрена ж себе! — высказала общее удивление Зара. — Может, там еще и театр есть?

— Того, что вы понимаете под словом «театр» — помещение со сценой и зрительным залом — там, конечно, нет, но в ресторане довольно неплохая сцена.

— Охренеть! — Гарт повернул голову направо, где в просвете металлоконструкций мелькал огонек сварки. — Это твои там уже возятся?

— Ремонт восьмой резервной секции водопровода, — пояснил Боре. — Нам, если так можно выразиться, достался полуфабрикат. Например, в парке нет грунта, а в бассейне — воды. Многие системы еще не смонтированы. Видимо, предполагалось, что дооснащение комплекса будет производиться уже в ходе эксплуатации.

— А ты справишься? — нахмурился Гарт. — У нас-то специалистов нет, и когда будут — еще большой вопрос.

— Самое главное сейчас — это реакторные стержни. Того, что мы привезли, хватит только на запуск половины всех боевых мощностей. Мембраны на водоочистителях уже меняют, но при таком количестве народа их тоже хватит на месяц, не больше.

— Я хотел бы, чтобы ты подготовил список всего необходимого. Желательно с указанием конкретных серий по каталогам. Будем тратить деньги, тем более что их пока достаточно.

— А сколько мы взяли?

— Росс и Сатти подсчитали как-то. Около пятидесяти миллиардов.

— Это ж какая куча денег?! — Ита с задумчивым лицом откинулась в кресле.

— Не так много, если учитывать стоимость необходимого оборудования, — возразил Гарт, смотря вниз, где под транспортной эстакадой виднелась огромная пустая площадка, покрытая каким-то белым материалом — по всей видимости, будущий парк.

— Пятый уровень, предназначен для управленческого персонала и техобеспечения, — мимо замелькали длинные коридоры с рядами одинаковых дверей. — Центр управления, боевая рубка и комплекс технического контроля размещены в прилегающих друг к другу секторах. Непосредственно за залами контроля расположены конторские помещения и малые ремонтные зоны. Все внешнее кольцо пятого яруса занимают боевые комплексы с реакторами аварийного энергоснабжения и складами боеприпасов.

— А что на шестом? — поинтересовалась Ита.

— Шестой уровень — это жилые помещения, склады и научно-исследовательский комплекс.

— А на седьмом?

— Главная энергоустановка и распределительное оборудование.

— Так сколько всего этажей-то? — оторопела девушка.

— Десять. Боевые системы и энергоустановки занимают две трети помещений.

— Да нам то, что осталось, обжить бы… — задумчиво отозвалась Зара.

— Все, — прервал экскурсию Гарт, — поехали назад.


Погрузочно-разгрузочные работы, размещение и первоначальное обустройство заняли почти неделю. Пока устраивались на надувных матрасах и с кучами вещей на полу. К удивлению Гарта, большое количество ребят селились вместе, а не в отдельных каютах. Парами или более крупными группами. Сам Гарт поселился в апартаментах начальника базы не только потому, что они очень удачно располагались, с окнами на парк и бассейн. Но и потому, что буквально в десяти метрах от входа в жилые комнаты проходила одна из транспортных магистралей.

Через сутки после прибытия заработал первый пищеблок, и люди наконец-то стали получать нормальную пищу.

Вода оставалась проблемой, пока Гарт на крейсере не слетал к одному из астероидных поясов и не приволок почти десять тысяч тонн воды в ледяных глыбах. Воду прогнали через систему очистки, и, к радости всего населения колонии, наконец-то заполнили бассейн.

Но проблема с оборудованием, ремроботами и материалами требовала скорейшего разрешения. Гарт давно обдумал одну интересную идею, связанную с найденным в подвале отеля коммуникатором, и на конец позвонил по одному из сохраненных в памяти аппарата номеров.

Абонент откликнулся практически сразу.

— Звонок с того света? — весело осведомился мужской баритон, сразу узнавший номер карточки доступа, с которой происходило соединение.

Бывший владелец сего документа сгинул семь лет назад в эпидемии на Ррорде, и вот теперь кто-то из заключенных тюрьмы-поселения добрался до его коммуникатора.

— Господин Сан Кили? — уточнил Гарт, как и абонент, не включая видеорежим.

— Я слышу молодой голос, — рассмеялся Кили. Неужели кто-то из малолетних узников решил похулиганить с помощью гиперсвязи?

— Почти в точку, — подтвердил Гарт. — А еще сообщить о том, что хотели бы приобрести оборудование на сумму в десять — двадцать миллиардов эрс. Половину денег готовы внести авансом.

Веселость Сан Кили словно водой смыло.

— Я вас слушаю.

— Я нуждаюсь в регулярных поставках материалов и оборудования. — Гарт, заранее принявший несколько таблеток легкого транквилизатора, был спокоен, словно чугунная болванка.

— И какого рода оборудование вы хотите от меня?

— Ерунда, господин Кили. Я хотел бы получить два десятка реакторных стрежней формата «Керенго» и еще кое-что по мелочи.

Региональный представитель «Восьмиугольника» задумался.

— Чтобы вы не думали о возможном срыве сделки, — добавил Гарт, — мы можем встретиться в указанной вами точке и обменять деньги на товар. Ваши специалисты заодно проверят подлинность расчетных средств, а мы — свои железки. Кроме того, мне бы хотелось долговременных отношений. В связи с тем, что я не могу пользоваться официальными каналами империи, — а потребности у меня довольно обширные, — необходим постоянный поставщик товаров и материалов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию