Конкистадор из будущего. «Мертвая петля» времени - читать онлайн книгу. Автор: Александр Баренберг cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конкистадор из будущего. «Мертвая петля» времени | Автор книги - Александр Баренберг

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Обошли, стараясь не привлекать лишнего внимания, периметр городских укреплений, хорошенько рассмотрели стены и башни, оценили количество несущих охрану бойцов и вместимость казарм городской стражи. Выводы были не самыми утешительными – для штурма потребуется самая настоящая армия, немаленькая. Для гарантии – тысяч в десять профессиональных воинов. И со всей причитающейся логистикой, так как прокормить такую ораву на местных ресурсах нечего и думать. И как эту армию с припасами сюда доставить? Не говоря уже о том, где ее взять.

Находившись по городу до гудения в ногах и пару раз перекусив по мелочи у уличных торговцев, под вечер вернулись на постоялый двор, где наши люди уже начали готовить ужин. Понюхав во дворе аппетитный запах жарящейся баранины, направился в свою комнату, освежиться.

Но добраться до комнаты не успел. В темноте узкого коридорчика меня ухватила за рукав чья-то рука. Я было дернулся, но разглядел, что рука тонкая, в шелковом расшитом рукаве. Поднял глаза, и из-за кожаного полога выглянуло девичье лицо, которое я сразу же узнал, несмотря на плохое освещение. Племянница хозяина! Чего ей-то надо?

Девушка, настороженно оглядываясь по сторонам, поманила меня пальчиком. Неужели я произвел на нее такое неизгладимое впечатление? Приосанившись, втиснулся в прикрытый пологом небольшой чулан, почти вплотную прижавшись к сладко пахнувшей восточными благовониями девице, обряженной в традиционное арабское платье. Хотя это явно было весьма неосмотрительным шагом, Анна же, как сообщил вчера ее дядя – невеста наместника, если нас кто-нибудь заметит, неприятностей огребем немерено. Однако романтичность ситуации заглушила инстинкт самосохранения, как у нас, мужчин, частенько бывает.

– Слушаю вас, прелестница! – обратился, за неимением альтернатив, на немецком. Она же родилась в Германии, должна хоть немного владеть?

– Некогда обмениваться куртуазными любезностями! – резко и неожиданно сердито ответила Анна. На гораздо более правильном немецком, чем я. Вообще-то скромной мусульманской девушке таких слов, как «куртуазные», знать не положено, но, видимо, мамаша втихаря научила. Однако же, судя по ее тону, романтикой тут и не пахнет!

– У меня к вам срочное дело! – продолжила почти шепотом девица. – Вернее, деловое предложение!

– Излагайте! Только побыстрее! – так как романтическое приключение, скорее всего, отменялось, не видел необходимости продолжать рисковать, ведя разговор наедине с невестой наместника.

– Вас ищут!

– Кто?

– Я сегодня посещала вместе с дядей дворец наместника, – Анна произнесла это слово со всем презрением, на которое, видимо, была способна. Однако я ошибался. Она была способна и на значительно большее презрение. Что выяснилось в конце следующей фразы:

– Последние уточнения перед церемонией… м… бракосочетания, – трудно, очень трудно далось девушке последнее слово! Кажется, будущая супруга наместника явно не в восторге от ожидающих ее сияющих перспектив. С чего бы это? Такой крутой, как у нас выражаются, социальный лифт! Дочь торговца, пусть и уважаемого, – в жены влиятельного султанского вельможи. Чем плохо-то? Да и наместник вроде не старик и не урод – видал его сегодня издалека. Нормальный мужик средних лет, даже симпатичный, я бы сказал…

Тем временем племянница хозяина постоялого двора продолжала рассказ:

– Пока дядя пошел улаживать дела, я ожидала в приемном зале. Там кроме евнухов из гарема находился и начальник городской стражи. Вскоре из внутренних покоев выбежал какой-то незнакомый мне бедуин и передал главному стражнику приказ наместника: найти проникших в город иудейских колдунов, своей магией наведших порчу на целое бедуинское племя и убивших уважаемого шейха. Не знаете, кто бы это мог быть? – белокурая арийская бестия (местные арабские мужики, наверно, толпой за такой редкостью ходят, не зря сам наместник внимание обратил) взглянула на меня своими обалденными голубыми глазами с хитрой усмешкой.

Да уж, не бином Ньютона! Вычислить нетрудно. А Анька эта – девка с головой! Уважаю! Однако дело плохо. Оружия у нас всего ничего, махаться со всей городской стражей мы не рассчитывали. Да и не пронесешь в город много, проверяют же. Совсем безоружными, как хотел давешний офицер на пропускном посту, не были, но на большее, чем справиться с обычным патрулем, нас не хватит. Оперативненько среагировали бедуины, не ожидал! Думал, будут сидеть и бояться, тем более что отношения с центральной властью у них не ахти. Как оказалось, имеются нюансы… Что же делать? Немедленно бежать, вот что! Только поздний вечер уже, городские ворота закрыты, блин! Кстати, а девица-то явно не от доброты душевной мне тут инфу сливает! Наверняка хочет поиметь какой-то профит. Деньги? Зачем они дочери преуспевающего торговца и невесте наместника? Тут что-то другое…

– По городу часто ходят глупые и необоснованные сплетни, – уклончиво ответил я, стараясь не смотреть на собеседницу – трудно в присутствии такой симпатичной девки думать трезво. – Но подобные слухи бывают крайне опасны для совершенно не причастных ни к чему такому людей!

– Вот и я подумала, что городская стража очень заинтересуется вашей компанией, – понимающе улыбнулась уголками губ Анна. – Но до утра вы можете не беспокоиться – я знаю местные порядки. Наша стража по ночам рыщет только в чрезвычайных случаях, а этот таким не является.

– Спасибо! – искренне поблагодарил я. – Тогда мы уйдем рано утром, как только откроют ворота.

– Не уйдете, – возразила девушка. – Ворота открываются не так уж и рано, а командир дежурной смены перед этим получает свежие указания во дворце. Вас остановят!

Что-то такое я и подозревал. Если бы все обстояло так плохо, она бы не стала со мной разговаривать. Значит, выход имеется. Что эта хитрая девица может предложить? Покинуть город вместе с торговым караваном дяди, прикинувшись грузом? И какую услугу потребует взамен?

– Я так понимаю, ты можешь предложить нам другой способ действий?

– Да. Я могу вывести вас ночью из города через подземный ход. У торговцев всегда есть способ пронести некоторые товары, минуя внимание властей. Тем более в этом древнем городе, где старых и новых подземелий больше, чем домов!

Звучит заманчиво! Хотя с тем же успехом может быть и ловушкой. Чьей? Да не все ли равно! Тут полно заинтересованных сторон. Хозяин постоялого двора может захотеть увести опасных гостей подальше, чтобы не спалили ему хозяйство, сражаясь со стражей. Или бедуины наняли его, чтобы вывести из города и поймать в западню. Да мало ли… Хотя странно, что для такого разговора хозяин послал свою почти что дочь – неужто больше некого было? Но, с другой стороны, что мы теряем? Прорываться утром через ворота с боем? Не факт, что удастся… Короче, надо соглашаться! Да, и что там насчет цены?

– Наверное, я тебе так понравился, что ты решила рискнуть и спасти меня? – спросил я с улыбкой.

Анна хмыкнула:

– Ценю твое самообладание, раз ты еще способен шутить после такого известия! Конечно, ваша компания должна мне заплатить за услугу. За спасение от поимки султанской гвардией ты отвезешь меня обратно в Баварию. Впрочем, за место на корабле я могу заплатить и сама, деньги есть. Но ты поклянешься не причинять мне зла и охранять всю дорогу от посторонних!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию