Возвращение императора - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение императора | Автор книги - Иар Эльтеррус

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Ты зря улыбаешься! – зло бросил ледяной. – У нас все под контролем!

– Да ну? И что же у вас под контролем?

– Все! И твои рейдеры, и энергоустановка, и астероид! Твои люди блокированы в каютах.

– Ой ли? – издевательски хохотнул Норис. – Ты всегда слишком спешил, Морк, потому часто проигрывал.

– И что с того? – гордо выпрямился тот. – Зато сейчас выиграю. Твой император далеко, он тебе не поможет, у него своих проблем хватает. А мы – здесь!

– Ты наивен, – спокойно заметил Норис. – Еще посоветуй мне зарезаться этой штукой, – он презрительно кивнул на коробку со сломанным кинжалом.

– Это был бы для тебя лучший выход, – осклабился Морк. – А не хочешь, так мы поможем…

– Попробуй, только шейку не сломай, болезный.

Ледяной в ярости кинулся к столу, но был отброшен чем-то невидимым и кувырком отлетел в угол, сопровождаемый язвительным смехом Нориса. Встал Морк не сразу, а встав, потряс головой и некоторое время стоял, пошатываясь. Затем отчетливо скрипнул зубами и прошипел:

– Защитное поле, сука, поставил?.. Ну и сколько ты за ним просидишь без воды и жратвы?

– Скоро узнаешь, – презрительно усмехнулся Норис. – Очень скоро.

– Он что-то задумал, – вмешался глава клана Волков. – Я эту сволочь хорошо знаю, и мне что-то неспокойно.

– Да что он может сделать?!

– Ты говорил, что энергоустановка астероида в наших руках. Прикажи, чтобы отключили энергию.

– Она питает также жизнеобеспечение, – поморщился Морк. – Отключим, сами задохнемся.

– Лучше пойдем скафандры наденем, – покачал головой волчий глава. – А то он нам что-то устроит.

Однако Ледяной просто отмахнулся от его опасений, начав почти неслышно отдавать какие-то приказы по коммуникатору. Остальные молча смотрели на совершенно спокойного, довольно ухмыляющегося Нориса, и чувствовали себя неуютно. Ситуация явно зашла в тупик.

Хоквуд снова проклял про себя тех, кто втравил его в эту авантюру, и постарался отступить к выходу – может, удастся сбежать, когда все начнется. А в том, что начнется, он уже не сомневался. Не тот Норис человек, чтобы без сопротивления расстаться с жизнью и властью. Совсем не тот. Вот только Морк, идиот старый, закусил удила и этого понимать не желает. Обидно будет попасть под раздачу…

В этот момент раздался резкий сигнал, и на стенном экране сбоку от Нориса возникло лицо пожилого смуглого человека со светлыми волосами, в нем безошибочно угадывался синтарец.

– Господин адмирал? – негромко спросил он.

– Да, господин генерал, – наклонил голову Норис. – Рад вас видеть.

– У вас совещание?

– Не совсем, бунт…

– Что?! – взлетели вверх брови генерала. – Куда высаживать бойцов? Со мной восемнадцать десантных дивизий.

– Берите под контроль все доступные объекты, но очень прошу – без излишней жестокости, – попросил Норис, вспомнив слухи о синтарской беспощадности. – Да, я блокирован бунтовщиками в своей резиденции, но нахожусь в безопасности за силовым полем.

– В вашу резиденцию я отправлю лучшие подразделения, – синтарец пристально посмотрел на ошарашенных глав кланов и многообещающе оскалился. – А вам советую не оказывать сопротивления. Все ваши люди должны стоять у стен с руками за головой. Кто этого не сделает, будет уничтожен.

Он ненадолго замолчал, отдал какие-то распоряжения и бросил:

– Мы начинаем атаку.

Экран погас. А Норис откинулся на спинку кресла и заржал, как племенной жеребец.

– Ты привел сюда синтарцев?!. – руки Морха тряслись, в глазах плескался откровенный ужас. – Предатель!..

– О нет, это вы предатели, – холодно заметил Норис. – Я предъявляю вам всем обвинение в государственной измене, как адмирал имперского флота. Если хотите жить, то выполняйте требование господина генерала, а то, боюсь, до суда вы не доживете.

– Но зачем восемнадцать дивизий?! – не выдержал Хоквуд. – На нас и пары полков за глаза хватило бы!

– А это чтобы вы прониклись… – по-змеиному усмехнулся глава старшего клана. – Теперь живо оружие на пол, руки за головы и к стене. Через минуту здесь будут синтарцы. Ваших людей они уже повязали.

Хоквуд без промедления отбросил плазмер, сложил руки за головой и уткнулся лицом в ближайшую стену. Большинство остальных последовало его примеру. Только Морк с ближайшими подельниками рванулись к выходу, но не успели – люк отъехал в сторону, и внутрь ворвались пять человек в десантных скафандрах. Они не стреляли, на космической станции это опасно, они работали длинными изогнутыми синтарскими ножами. Все, кто не стоял у стены, умерли очень быстро, захлебнувшись собственной кровью из рассеченных шей.

– Господин адмирал, – обратился к Норису десантник со звездочками лейтенанта на плечах, – станция под вашим контролем. Какие будут приказания?

– Отконвоируйте арестованных в тюремный бокс, он находится на восьмом уровне, – распорядился тот. – Передаю вам на коммуникатор коды доступа, а также план станции. Для вашего размещения подготовлены уровни с первого по двенадцатый. Здесь разместятся два полка, все остальные – на планете.

– Есть, отконвоировать, – наклонил голову синтарец. – А ну-ка, руки за спину и двинулись. Шаг в сторону считается побегом.

Главы кланов понуро двинулись к выходу, боясь даже дрожать – слишком страшные слухи ходили о жестокости синтарских головорезов, чтобы их злить. И каждый мысленно проклинал себя за то, что послушал ныне покойного Морха. Да знай они, что Норис вызвал синтарские войска, никому бы и в голову не пришло затевать все это. Выжить ни один не надеялся – слышали, что такое по имперским законам государственная измена в военное время.


Дождавшись, пока синтарцы уведут бунтовщиков, Норис вызвал своих людей и приказал срочно навести в кабинете порядок. Однако не успели те вынести трупы, как в кабинет быстрым шагом вошел генерал зо Мар-Нейт. Он окинул обстановку взглядом, едва заметно усмехнувшись при виде залитого кровью пола, и кивком поздоровался.

– Рад видеть вас, – тоже наклонил голову Норис, доставая из-под стола бутылку виски и два стакана. – Не желаете немного с дороги?

– Не откажусь.

Он сел, взял протянутый ему Норисом стакан и отпил глоток. А затем спросил:

– Что это за глупая история с бунтом?

– Несколько глав кланов были не слишком довольны нашим уходом под руку императора, – пояснил адмирал. – Я спровоцировал их на выступление, чтобы выловить всех сразу, иначе они могли сорвать атаку на Новейр и Торвен, чего Его величество нам с вами не простил бы.

– Это да, – согласился зо Мар-Нейт. – Только бунт уж больно несерьезный.

– Они думали, что я буду играть по их правилам, – цинично усмехнулся Норис. – Я, как вы сами понимаете, этого делать не стал. Наоборот, подбросил им кое-какую информацию, чтобы приурочить их выступление к вашему прибытию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию