Утро черных звезд - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус, Екатерина Белецкая cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Утро черных звезд | Автор книги - Иар Эльтеррус , Екатерина Белецкая

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– А все-таки тут воняет, – сонно сказал он, определив, наконец, что его раздражало. – Надо было где-нибудь в поле сесть.

– Тут не может вонять, – так же сонно отозвался Ри с соседней койки. – Это физически невозможно. Не говори ерунды. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – отозвался Ит и через минуту уснул.

Откуда ему было знать, что это будет едва ли не последняя спокойная ночь в ближайшем обозримом будущем?

* * *

Бард и Сэфес вернулись утром, когда Ит и Ри давно уже встали. Выглядели Таенн, Леон и Морис измученными и усталыми. Леон тут же прицепил себе на руку красный контроллер, Таенн и Морис, подумав, последовали его примеру. От предложенной Ри еды они отказались.

– Ри, выводи катер к станции, – приказал Таенн. У инженера от этого приказного тона нехорошо потемнели глаза, но он поймал предостерегающий взгляд Ита и промолчал. Сел в кресло посреди каюты, вывел панель. Катер свечкой рванул вверх.

– Новости есть? – поинтересовался Ит.

– Новости есть, и это очень плохие новости, – ответил Леон. – На станции побеседуем. Нам надо срочно убираться отсюда. Чем быстрее, тем лучше. За нами погоня.

– Что? – удивился Ри.

– За нами гонятся, – повторил Сэфес. – И у нас почти нет форы. Вернее, она есть… но это ровно те сутки, которые нужны Ри для расчетов.

– Кто гонится? – нахмурился Ит.

– Они не знают, а Сеть в нужном объеме им сейчас недоступна, – ответил Морис, имея в виду двоих Бардов, которых они посетили. – Но «шлейф», который идет за нами, даже им отлично виден.

– Тот самый корабль, – прошептал созидающий.

– Быть не может, мы же его уничтожили, когда он атаковал нас в биомире, – возразил инженер.

– Значит, или не уничтожили, или он был не один, – пожал плечами Таенн. – Ри, если расчет закончен, то, ради всего святого…

– Закончен, – ответил Ри. Катер подходил к станции. Вокруг был ставший уже привычным пейзаж – бархатная пустота и сложный звездный узор, который для одних является единственной существующей реальностью, а для других лишь ее малая часть. – Я могу переместить станцию, даже находясь в катере. Как только стыкуемся, уходим. Искин!

– Здесь, – бодро откликнулся тот. – Как планетка?

– Замечательно, – ответил инженер. – Потом расскажем. Срочный переход. Даю координаты.

– Выполняю, – голос искина тут же стал собранным и серьезным. – А что насчет пассажира?

– Чего? – не понял Ри.

– Берете с собой? – спросил Искин.

– Хватит прикалываться, быстрее давай, – приказал инженер.

– Хорошо, хорошо. Вопросов нет.

Через секунду станция, прощально мигнув золотым сиянием местному солнцу, сгинула в пространстве.

А еще через минуту на ее месте возник сильно потрепанный корабль с жидкостными двигателями, чем-то похожий то ли на ржавый самовар, то ли на кошмарный сон конструктора.

От корабля в разные стороны потянулись тонкие ментальные нити, которые буквально через несколько минут невидимым коконом окутали почти всю планету. Кокон держался совсем недолго, затем растаял. Корабль совершил маневр, развернулся и, повисев немного в пространстве, беззвучно исчез вслед за станцией.

В газетах Макволы на следующий день появилась статья о странных и загадочных смертях двух известнейших музыкантов – дирижера симфонического оркестра и талантливого скрипача-солиста. Они были найдены мертвыми в своих домах, и ни один эксперт так и не сумел установить, по какой причине они умерли.

* * *

Станция висела в пространстве над голубой планетой. Под ней, внизу, плыли материки, океаны, на теневой стороне слабо светились города, гигантские, но отсюда, со станции, кажущиеся совсем крошечными. Патрульный катер официальной службы уже отошел, процедура оформления заняла совсем немного времени. Ри, по совету искина, подтвердил для официалов статус пилота, Ит – статус охранника. Со статусом пришлось повозиться, но в конце концов детектор признали безопасным с ограничениями, и сейчас все ждали разрешения на посадку. На эту планету сесть просто так было нельзя. Мир принадлежал сильному и очень старому конклаву Индиго, на нем базировался военный флот, а также (и это было, пожалуй, самым главным) на нем размещалось правительство конклава Далат.

Разговор с официалами вселил во всех уверенность и надежду, что еще не все потеряно, что борьба возможна. Официалы, к сожалению, всех подробностей не знали. Радовало только то, что мир, по их словам, стабилен, хотя конклав и потерял несколько планет.

– Везде бы так, – подытожил Таенн, когда официалы отбыли. – Вот что значит хорошая организация.

Ри покивал. Этот мир был очень похож на тот, в котором он родился и вырос.

«Может, и дома все нормально? – подумал он. – Хоть бы они справились так же хорошо, как здешние…»

– Простите, что отвлекаю, – вдруг раздался с потолка сварливый голос искина, – но, может быть, мне кто-нибудь скажет, что делать с гостем?

– Что ты несешь, с каким гостем? – раздраженно спросил Ри. – Нас как было пятеро, так и есть.

– Нет, шестеро, – возразил искин. – Гость в катере.

– Слушай, мы час назад вернулись из катера, там, кроме нас, никого не было, – возразил Ит.

– Нет, был! – сердито сказал искин. – Идите и посмотрите сами.

Леон и Морис непонимающе переглянулись. Таенн пожал плечами.

– Кошка, что ли, залезла? – спросил он. – Искин, ты что-то не то говоришь.

– Это ты не то говоришь. Идите. Там он.

– Ну, пошли, – пригласил Таенн. – Но если ты, железные мозги, прикалываешься…

– Даже не думал! – клятвенно пообещал искин.

В катер они вошли по очереди, остановились у входа.

– Ну? – спросил Таенн, обозревая пустую каюту. – И где?

– Да вон же! – горестно ответил искин. – Вон там!

– Где?! – возопил Ри. Он все еще не понимал, как можно спрятаться на двадцати пяти квадратных метрах в совершенно пустом помещении.

– Я же говорил, что в катере воняет, – ошарашено пробормотал Ит.

Из-под выступа, тянувшегося вдоль стены, пятясь, выползала какая-то нелепая фигура. Сначала показались рваные ботинки (на одном подошва держалась на честном слове и была подвязана веревочкой), затем – тощие ноги в грязных засаленных штанах, после появилась рваная клетчатая юбка, куртка, и через несколько секунд перед ошарашенной компанией возник человек совершенно бродяжьего вида.

– Ни фига себе… – едва слышно протянул Ри. Его голос, видимо, испугал бродягу – тот вскрикнул, рванулся куда-то в сторону, с размаху налетел на стену катера, метнулся вправо-влево, но проход был перекрыт. Бродяга бросился обратно, к выступу, упал на колени…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению