Ночь черных звезд - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус, Екатерина Белецкая

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь черных звезд | Автор книги - Иар Эльтеррус , Екатерина Белецкая

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Ночь Чёрных Звёзд

Пролог

Незакрытое окно

Переламывает ветер.

Мы срывали город с петель,

А нас уже не помнит никто.

Дай мне руку, и пойдем,

Позабыв про все на свете.

И услышать зимний ветер

Нам уже не дано.


Дай мне руку, и вперед,

Темнотой гонимы вечно,

Мы искали света на час,

Но он не дожидался и гас.

И познавший сотни рук

Ветер гнал зарю навстречу,

Разгоняя тысячи звезд,

Но он

Опять опоздал

К нам…


Поле, перекресток, и снег,

Лес, и горизонт без конца,

Свет, и остановленный бег

Неба — в глазах слепца.


Поле, перекресток, и мы

Ждем на самом деле зарю,

Только крепче руку держи,

Я тебе сейчас подарю

Свет…


"Личное дело",

Ket263

2004

"Путь Тьмы", портал
Бой, которого не было

— Думаешь, рискнут?

— Обязательно. Хорошо, что больше трех кораблей одновременно проход не пропустит.

— А сколько их там всего? — Дарли разговаривала с двархом, сидя в своей каюте. Пока что ей не нужно было на пост, и она пользовалась короткой передышкой — вот только отдохнуть у адмирала все равно не получилось.

— Десятки тысяч, — сообщил Кейтарх. — Флот Блэки, дошедший до портала, по дороге схлестнулся с одним из повстанческих. Собственно, потому он и задержался. Благодаря этой стычке мы выиграли несколько дней.

— Более точная информация есть? Что с тем повстанческим флотом?

— Пока что нет. Можно только догадываться. Думаю, он уничтожен.

— Жаль. Что ж, если Блэки сунутся, придется жечь на выходе, — Дарли опустила голову. Кейтарх с минуту помолчал, потом неуверенно спросил:

— Тебя что-то смущает?

— Да, — ответила дварх-адмирал, ее эмообразы несли горечь. — Меня смущает… Кейтарх, понимаешь, я анализировала информацию, которую принесла секторальная станция. Ты тоже ее анализировал. Ты не заметил одной интересной детали?

— Интересных деталей там выше крыши, — проворчал дварх. — О чем ты?

— Об орденопригодности этих людей, — Дарли устало потерла ладонью лоб. — Вспомни корабль, который мы сумели взять в плен. Дети. Их наставник. Информация станции. Информация, снятая Скрипачом. Кейтарх, я… я не хочу делать то, что мы будем вынуждены делать.

— Пока нет ключа, у нас нет другого выхода, — резонно возразил дварх. — Да, они действительно орденопригодны. Но это не помешает им сделать из нас фарш.

— Что верно, то верно, — вздохнула дварх-адмирал. — Но при этом я поняла еще одну вещь, которой, кроме тебя, ни с кем пока что не хочу делиться.

— Ну, делись, — Кейтарх смолк, ожидая.

— Их слишком много. Понимаешь? Их не должно быть столько! Ты же прекрасно знаешь — крылатые редкость, они никогда не были массовым явлением, а тут — такое! Я думаю, что сила, которой они служат, сумела их как-то изменить. До встречи с ней они были обычными людьми, может, добрее других, чище, да, но обычными! А после этой встречи — обрели крылья.

— И?..

— И тут возникает два вопроса. Вернее, один вопрос и одна серьезная проблема. Вопрос — что на самом деле представляет из себя сила, способная дать человеку крылья? И проблема — что делать нам? Убивать… Кейтарх, для меня это будет то же самое, что убивать своих. Убивать аарн.

— Хвост Проклятого… — дварх растерялся. — Я… я как-то не подумал про это. А ведь действительно. И что ты предлагаешь?

Дарли сидела, понурившись, и напряженно размышляла. Наконец, она подняла голову — в глазах стояло упрямое отчаяние.

— Надо дождаться ключа. Оттянуть время максимально, и дождаться, пока ключ окажется здесь. Он позволит блокировать Блэки, не причиняя им вреда на физическом уровне.

— Дарли, а если станция не доберется до Орина, если они погибнут в пути, если… — робко начал дварх.

— Заткнись! — рявкнула дварх-адмирал. — Заладил — "если", "если"! Я в них верю. И тебе советую не страдать ерундой, а подумать со мной вместе, как можно отсрочить атаку флота и сохранить жизнь тем, кто хочет напасть на нас, и нам самим. Судя по детям, которые находятся у нас, ситуацию можно исправить. Их можно вылечить от этой заразы и сохранить при этом… их суть, этот свет. Свет-то истинный. И крылья — настоящие.

— Тогда надо пробовать переговоры, — Кейтарх задумался, впрочем, ненадолго. — Мы можем заблокировать портал и…

— И что?

— И дразнить их столько, сколько потребуется. Если станция… Прости. Когда станция достигнет Орина, мы получим помощь. Сэфес в курсе, что флот ищет портал, поэтому помощь придет быстро.

— Пожалуй. Тогда давай о технических деталях, — приказала Дарли. — Необходимо в обязательном порядке просканировать флот, как ты понимаешь. Вопрос, как это сделать технически…

— Теймо просит разрешения прийти, — внезапно прервал обсуждение Кейтарх.

— У него что-то срочное? — поморщилась Дарли.

— Говорит, что ничего срочного, но…

— Ладно, пусть приходит, — дварх-адмирал тряхнула головой, словно пытаясь отогнать гнетущие мысли.

Через минуту Теймо шагнул в воронку гиперперехода и оказался в каюте Дарли. Выглядел он как обычно: подтянут, деловит, собран. Форма дипломатического подразделения официальной службы, в которой Теймо всегда ходил, безукоризненна — кажется, никто до сих пор не видел Теймо в другой одежде. Вот только в глазах какое-то выражение… Дарли удивленно поглядела на него.

— Дварх-адмирал, простите, что я прерываю ваш отдых, но у меня возникли некоторые мысли, о которых я хотел бы рассказать вам, — осторожно начал Теймо.

Эмофон… Дарли нахмурилась. Что такое? Он растерян и… откуда это? Огорчен и напуган?

— Теймо, давайте опустим предисловие, — попросила она. — О чем вы хотите поговорить?

— Дарли, вы знаете, что я — гермо, — официал сел на услужливо поднявшийся из пола стул. — У меня было трое детей, сейчас все они уже взрослые. Той семьи больше нет, у меня теперь новый брак и работа… я не могу позволить себе жениться во второй раз. Но суть не в том.

Дарли кивнула. Он почти ничего о себе не рассказывал, но кто-то из двархов однажды попросил ее не беспокоить Теймо, когда ей понадобилось связаться с ним. По словам дварха, рауф в тот момент молился — за двоих братьев по браку и за мужа. Если учесть, что Теймо больше трехсот лет, то…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению