Спаситель по найму - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Фомичев cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спаситель по найму | Автор книги - Алексей Фомичев

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– То есть им платят! Это нормально. Когда мне платили, я тоже охранял людей и грузы, уничтожал врагов, спасал чьи-то жизни. Сейчас не работаю. И больше никого не спасаю. Это не значит, что пройду мимо гибнущего ребенка или не помогу попавшему под машину, например. Но заниматься глобальными и частными спасениями больше не намерен.

Принцесса долго молчала, осмысливая услышанное. Герман смотрел на нее и прикидывал, каким будет следующий вопрос. Видимо, о ней самой.

– А я? – наконец произнесла Алиди. – Я тебе зачем?

– Ты – гарантия того, что король вернет нас домой после завершения задания.

– Но он и так вернет!

Герман покачал головой.

– Извини, девочка, я ему не верю. И лорду не верю, и оракулу. Никому.

– Совсем?

– Только очень близким людям. Наверное, потому и жив до сих пор.

– А мне? – вовсе уж тихо спросила Алиди.

– В чем я тебе должен верить?

– Что я сдержу слово и верну тебя и твоего друга домой после всего.

Ветров убрал улыбку, приблизил свое лицо к лицу девушки и так же тихо ответил:

– Но ты не королева. Власть не у тебя.

– Отец слушает меня.

– Охотно верю. Но в каких делах и когда? Не путай вопросы нарядов, балов, порядка во дворце, даже помилования разбойников с безопасностью страны. И потом есть такое понятие: высшие интересы! Ради них можно пойти на все и оправдать любые подлости. В том числе уничтожение или пленение спасителей королевства.

Видимо, принцесса с чем-то таким сталкивалась. Она отвела взгляд, с тоской в голосе произнесла:

– И у вас такое бывает?

– Гораздо чаще, чем ты думаешь. Правильнее сказать – всегда!

– Но тогда и мое пребывание здесь ничего не даст.

Герман одобрительно взглянул на нее. Девочка быстро умнеет!

– Весь расчет на то, что отцовские чувства и возможная потеря наследницы перевесят иные причины и король сдержит слово. В противном случае шансов у нас крайне мало и мы сможем только подороже продать свои жизни.

– И все-таки вы идете на это?

Герман посмотрел на часы и встал.

– Да. Лорд Вал-Делей обещал хороший гонорар. Очень хороший. И мы рискнем.

Принцесса тоже встала, подошла к нему вплотную.

– Я буду молиться за вас. И ждать.

– Спасибо, – улыбнулся Герман. – Надеюсь, это поможет!

Он вдруг обнял ее за плечи и поцеловал в щеку. Девушка от неожиданности замерла, а Ветров махнул рукой и вышел из комнаты.

7

Лорд Вал-Делей появился в точно назначенный срок. В квартиру Ветрова пришел один. С порога, не раздеваясь, спросил:

– Где принцесса?

– В гостиной. Хотите ее видеть?

– Да.

– Хорошо. А пока возьмите.

Ветров протянул лорду перстень и монеты. Тот удивленно посмотрел на Германа.

– Я брал на время, проверить. А вы подумали, что возьму себе? – усмехнулся тот.

Вал-Делей промолчал, перстень надел на палец, а монеты небрежно сунул в карман. Потом скинул плащ и шляпу.

Ветров открыл дверь и кивнул лорду:

– Принцесса в комнате, идемте.


Девушка, увидев Вал-Делея, встала с дивана и радостно улыбнулась.

– Здравствуйте, лорд!

А тот застыл у двери с раскрытым ртом.

На Алиди было черное едва прикрывавшее колени платье с неглубоким декольте. Мягкая ткань облегала стройное тело, подчеркивая округлости. Волосы подняты и собраны на затылке в косу. Тонкая шея обнажена, руки открыты. Узкие ладони спрятаны под тонкими ажурными перчатками.

– Ваше высочество, – оторопело проговорил лорд и поклонился. – Это вы?

– Это она, – ответил за девушку Герман. – Жива и здорова. Перейдем к делу, лорд?

Вал-Делей с некоторым трудом оторвал взгляд от принцессы.

– Да… Его величество король Ферлаг согласился на все условия. Мы собрали золото и камни. Они здесь.

– Где – здесь?

– У Ока Всевидящего. Под охраной.

Ветров повернулся к Махову.

– Надо привезти сюда.

– Сделаем.

Олег вышел из комнаты.

– Останетесь здесь, лорд?

– Я должен вернуться. Иначе мои люди уйдут.

– Хорошо.

Вал-Делей бросил еще один взгляд на принцессу, поклонился ей и вышел. На его лице застыло выражение удивления.

– Видимо, ваш вид, Алиди, немного удивил лорда, – с усмешкой заметил Кир. – Наверное, у вас девушки одеваются скромнее.

– Да. Ноги едва видны из-под подола платья. Хотя вырезы на груди довольно… откровенны.

Герман усмехнулся и посмотрел на часы. Дорога к стройке и обратно займет минут десять. Еще минут пять на погрузку. К приему ценностей все готово. Махов привез эксперта-ювелира, загрузил в микроавтобус необходимое оборудование и поставил его у подъезда под хорошей охраной. Можно провести экспресс-анализ за полчаса.


Вскоре позвонил Олег.

– Мы внизу. Груз на месте, его уже проверяют.

– Отлично.

– Лорд оставил двух стражников у машины, а сам с каким-то хмырем поднимается в квартиру. Я останусь с золотом, сообщу результат.

– Понял. Гостей встретим.

– Поосторожнее, – сказал напоследок Олег. – Взгляд у этого типа мне не понравился. Как бы чего не устроил.

– Будем начеку.


Спутником Вал-Делея оказался мужчина среднего роста лет эдак сорока. Закутанный в темно-зеленый плащ, с каким-то бесформенным головным убором на голове. Крючковатый нос, тонкие губы, бледное лицо и пронзительные синие глаза. Взгляд настолько острый, что было впечатление, будто человек смотрит сквозь тебя.

– Это магистр ордена Деб Харантик, – представил спутника лорд.

Герман и Кир кивнули. Особого удовольствия от знакомства они не испытали.

– Итак, король согласился на все условия и передал плату, – сказал Герман.

– Да.

– Золото и камни сейчас проверяют. Если все будет нормально, мы перейдем к следующему этапу.

– Золото и драгоценные камни доставлены точно, как обговорено, – низким голосом вдруг произнес Харантик.

Герман заметил, как покривился лорд. Видимо, этот магистр был не в чести у Вал-Делея. Или нарушил этикет, ответив раньше лорда.

– Мы должны проверить качество, – ответил Герман. – Это не займет много времени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию