Правила чужой игры [= Даром только смерть ] - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Фомичев cтр.№ 159

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила чужой игры [= Даром только смерть ] | Автор книги - Алексей Фомичев

Cтраница 159
читать онлайн книги бесплатно

Чувствуя близкий конец, бандиты предприняли несколько попыток прорыва. Шли, понятное дело, на юг. Первый раз налетели на одну из частей танкового полка, шедшую к месту сбора перед отправкой на фронт. Три десятка танков, готовых к встрече, – итог боя не надо объяснять?

Второй раз попробовали пройти через тылы пехотной дивизии. Но на их пути встали три роты нашего батальона. Результат тоже известен. Одна шальная банда человек в сорок ни с того ни с сего рванула на север. Видимо, впопыхах перепутала направление. Летевшие без оглядки боевики проскочили выдвинутые патрули сводного полка и позиции батареи САУ, похоже, не заметив их. Добежали до окраин Корчева – бывшей вотчины Эрика – и попали в объятия комендантского батальона. Встретили с радостью. Уцелевших даже не убили, а отправили в Ругию, на суд. Я так подозревал, парни не угробили пленников только из любви ко всему экзотическому. Спятивший бандит – неплохой экспонат для любого дурдома.

Кое у кого в Управлении при виде агонии боевиков появились шапкозакидательские замашки: «Они у нас в руках!» Да и среди бойцов сводных полков и батальонов зачастую царило то же настроение.

Но я их мнений не разделял. В Зоне, по скромным прикидкам, еще гуляли около двух тысяч бандитов. И они способны натворить столько дел, что мало никому не покажется. Поэтому, наплевав на погоду и удачный ход дела, продолжал искать. Эту гадость надо давить до конца!

…Первое сообщение я получил, когда мы пролетали над одним из крохотных островов Ртаны. Река здесь причудливо раздваивала русло, образуя цепь заросших травой клочков земли.

– Замечена большая группа боевиков, – передали по каналам общей связи армейцы. – Едут на машинах от Наскора к форпостам.

Я немедленно связался с Радованом. Он с ротами Ральфа сейчас должен быть в том районе. Караджич выслушал распоряжение и сказал, что отправит разведку проверить информацию.

Еще через час уже из штаба единого командования сводных сил полиции передали о нападении на комендатуру Оркова. Его неделю назад освободили и поставили усиленную роту. Сейчас их атаковали около ста пятидесяти боевиков.

Ближе всех к тому месту был Свен. Пока я смотрел карту, он сам вышел на связь.

– По дороге прет с десяток машин боевиков. Прямо к Оркову. Спешат чего‑то…

– Они атакуют город. Это, наверное, подкрепление.

– Ага… Ну мы их встретим.

С Ласкичем был взвод «нон», так что бандитов ждал горячий прием.

Активность боевиков меня насторожила. То, что они пробовали пройти, – ладно. Но они шли в разных направлениях. Словно отвлекали внимание от главного места прорыва. И потом. Куда они прут?

Вертолеты заложили крутой вираж, замыкая огромный круг. Мы были неподалеку от Ртаны. Справа едва различимо темнели остатки большого моста, слева тянулся длинный ряд посадок, окаймлявших яблоневые сады.

Я разложил на колене карту, отмечая места нападений боевиков и соображая, куда будет нанесен следующий удар. Влад, наклонив корпус, тоже смотрел на карту и беззвучно шевелил губами. То ли считал, то ли ругался…

– «Куб», куда летим? – вышел на связь первый пилот вертолета. – У нас горючки минут на пятьдесят.

– Давай… – Я вел пальцем вдоль течения реки.

Как ни крути, но, кроме форпостов и восточного побережья, иных направлений удара нет.

– Давай к Хоушу.

Пилот послушно повернул машину направо. И тут же в наушники ворвался взволнованный голос дежурного штаба сил полиции:

– «Куб», «Куб»! Ответь «Триста первому»!

– Слушаю, «Триста первый».

– По направлению к Лескино идет банда, человек тридцать – сорок. Они сейчас вышли из посадки. Наших там нет. Повторяю – наших там нет…

– Та‑ак… Лескино. – Взгляд отыскал точку на карте. – Вижу. Идем туда, как понял?

– Понял…

Влад, слышавший переговоры по внутренней линии, толкнул меня в локоть.

– Лескино!

– Я слышал.

– Там же госпиталь!

И тут я вспомнил. С началом войны лазареты на форпостах срочно переделали под полевые госпитали. Сюда поступали раненые с фронта, здесь их оперировали, потом тяжелых отправляли дальше, а со средними и легкими ранениями оставляли на излечение.

В Лескино как раз стоял такой госпиталь, коек на двести. А километрах в десяти был склад боеприпасов. Войска с форпостов ушли, сейчас там только подразделения охраны – максимум рота. А то и взвод. Сорок боевиков могут натворить дел.

– Внимание, «Восьмой», – вызвал я пилота. – Идем в сторону пятого форпоста. Как заметишь позиции обороны – дай знать.

– Понял, «Куб».

Новый вираж, и вертолеты взяли курс на юг.

…Не знаю, повлияла ли отвратительная видимость и туман над землей, но о том, что от Наскора в сторону форпоста идет крупная группа боевиков, мы узнали совершенно случайно. От приехавших на старом раздолбанном джипе бывших рабов, бежавших из Конска. Они поставили машину на обочине метрах в ста от поворота дороги и, размахивая руками, чтобы по ним не врезали, побежали к нам.

– Господа офицеры, господа!.. Там… там, за леском, бандиты! Идут сюда!..

«Господа офицеры» – это мне и Владу. Мы как раз стояли на дороге, обсуждая перипетии недавнего боя. Минут десять назад рота уничтожила небольшой отряд боевиков, человек пятнадцать, топавших прямо на нас. Другой отряд попал под огонь взвода охраны с форпоста. Тех тоже частью побили, частью разогнали.

Активность бандитов нас насторожила, но не более. И вот еще отряд!..

– Стоп, – остановил я скороговорку слов пополам с причитаниями. – По порядку. Кто идет? Куда? Сколько?

Влад с некоторой брезгливостью смотрел на визитеров. Его раздражал их вид – одеты так, словно сняли наряды с огородных пугал.

Старшему лет сорок пять, среднего роста, небритый, с длинными волосами и красным лицом. Узкие плечи, дерганые движения рук, нервное мигание. Старые, затертые до белизны, рваные на коленях джинсы, стоптанные кроссовки с обрывками шнурков, бесформенный пиджак грязно‑коричневого цвета на голое тело.

Второй лет на десять моложе, тоже заросший, немытый, помятый. Старые брюки в масляных пятнах и надорванным швом у голени. Куртка, когда‑то, несомненно, кожаная, нр теперь облезлая, с проплешинами белого цвета. На ногах прикрученные веревками к ступням тапки. Рваные.

– Там, – махнул рукой за спину старший. – Идут от самой реки. Машин двадцать…

– Так идут или едут?

– Идут… и едут. Всяко…

Я переглянулся с Владом. У того на лице брезгливость пополам с жалостью. Рабов жалко, но их вид слишком задрипанный. Опустились в плену.

– И сколько их там?

– Ну‑у… – Старший пожал плечами, глянул на товарища. – Двести, триста…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию