Ответить эху - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Фомичев cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ответить эху | Автор книги - Алексей Фомичев

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

— Она взяла ключи от темницы и освободила меня. Я сумел пробраться в конюшню… Ворота замка были открыты — ждали Регласа. Мы выскочили как раз в тот момент, когда его отряд переходил реку. Потому за нами сразу и погнались. Ну а дальше вы знаете.

Дэн сделал паузу, повел глазами на замершего неподалеку Лербеда.

— Мы миновали лес, но в поле нас нагнали. Я сумел срубить двоих. Но мы бы не ушли, если бы там не оказались ваши люди, господин барон. Они спасли наши шкуры. Поэтому я хочу выразить вам свою признательность.

Жермен молчал, переводя взгляд с Дэна на Сабину, а потом и на Лербеда. И думал. Что-то в рассказе этого парня его настораживало. Вроде все складно, но… вид у Томака слишком сытый. Не похоже, чтобы он сидел на хлебе и воде. Лицо не измождено худобой. Да и сила… убить сначала одного (как минимум одного!) воина в замке, а потом срубить еще двоих в лесу! Но для чего так нагло врать?

— Вас недурно кормили в заточении, — заметил барон.

Дэн развел руками. Этого вопроса он ждал.

— Реглас изощрен в пытках. Он не жалел ни еды, ни вина. У меня была хорошая кровать. Даже свежий воздух… Ему доставляло удовольствие видеть полного сил пленника, знающего, что он проведет взаперти остаток дней. Да и сидел я не так много — неполные три луны. А женщина и того меньше.

Барон посмотрел на вассалов. Один из них, поняв взгляд хозяина, подал голос:

— Вы говорите, что ваш отец — барон Трессе? Но как вы можете это доказать? Не очень-то вы похожи на него. Хотя я и видел барона только раз, но все же помню его.

— Может быть. Я не видел отца ни разу. А мать никогда о нем не говорила. Только и сказала, кто он мне. А доказать…

Дэн запустил руку за пояс, покопался и извлек на свет небольшой перстень. Это была золотая печатка, на которой выгравирован вензель Трессе — шлем и дубовая ветка.

— Вот. Этот перстень барон отдал матери, когда отсылал из замка. Он сказан, что больше ничего дать ребенку не может. Остальное тот должен взять сам, если он настоящий Трессе. И если он это сделает, то может прибыть к отцу…

Жермен взял перстень, повертел, рассматривая со всех сторон. Вензель Трессе. Он его хорошо знал. Выходит, этот парень не врет. По крайней мере не врет в главном.

Дворяне подошли ближе, тоже разглядывая перстень. Послышался шепот. Вроде поверили. Дэн незаметно перевел дух.

Перстень попал к Эрвуду, когда его группа осматривала замок при первом переходе. Забыли его или оставили в спешке, неизвестно. Эрвуд перстень сохранил, и как оказалось — не зря.

— Что ж… — Жермен вернул перстень Дэну. — Похоже, вы и вправду барон Трессе. Правда, не возведенный в ранг наследника. И по законам не можете претендовать на майорат. Если только… не захотите силой отстоять это право.

В голосе барона послышалась угроза. Видимо, он уже видел родовой замок Трессе своим. И внезапно воскресший из небытия наследник путал все планы. Жермен мог и убрать нежелательного конкурента.

Дэн это понимал, поэтому поспешил пояснить.

— Я наемник, господин барон. Зарабатываю мечом, и пока мне хватает. Может, когда-нибудь, если доживу, захочу выстроить свой замок. Но это произойдет не скоро. А владения моего отца пусть достанутся достойному человеку. Если только тот сумеет…

Дэн запнулся, посмотрел на Жермена и его людей. На его лицо набежала тень.

— Если только он сумеет одолеть этого страшного Регласа. Я ведь не зря спешил к вам, господин барон. В замке я узнал замыслы Регласа. И это страшные замыслы.

Дэн выразительно посмотрел на вассалов, давая понять, что хотел бы говорить наедине. Но барон сделал жест рукой и сказал:

— У меня нет секретов от моих людей. Говорите.

— Я слышал… слуги и воины болтали меж собой… Реглас планирует расширить свои владения. И начать он хочет с… вашего замка, барон. Он собирает силы, ищет союзников. Натравливает нечисть.

Если Дэн хотел удивить барона, то это у него вышло на все сто. Жермен резко побледнел, нахмурил брови и заиграл желваками на скулах. Ладонь сжала рукоять меча.

— Напасть?! Значит, это правда?! Я чувствовал, что неспроста эти дьявольские отродья шныряют у моих владений.

Дворяне недовольно перешептывались, бросая на Дэна подозрительные и встревоженные взгляды. Барон сделал приглашающий жест.

— Садитесь, сэр. И вы, леди…

Слуги быстро поднесли к столу две скамейки. Все сели за стол. Дэн с Сабиной — рядом с бароном.

По знаку Жермена слуги принесли кубки с вином, подносы с холодным мясом и сыром. Аромат от них шел не сказать чтобы очень. Готовили здесь на открытом огне, мясо скорее всего жарили на вертеле, а сыр… но придется попробовать, дабы не возникало вопросов.

Кубок, что поставили перед Дэном, был сделан из меди. На ободке едва заметная узорная насечка. Довольно грубая работа, тяжеловат. А вот вино не так плохо, как Дэн считал. Напоминало полусухое.

Сабина взяла свой кубок и поднесла к губам. Скрытое капюшоном лицо Дэн не видел. Но не сомневался, что на нем гримаса отвращения.

Барон дал гостям утолить жажду, а потом спросил:

— Вы знаете, сколько людей у Регласа?

— Точно не знаю. Но не менее полутора сотен. И вроде бы к нему должны подойти два отряда наемников.

Жермен нахмурился еще сильнее. Полторы сотни воинов — это много. Это очень много! Содержание дружины дорого обходится дворянину. Здорового молодого мужчину надо одеть, обуть, прокормить. Да еще вооружить. И не кое-как, а хорошо вооружить. И конечно, обучить владению оружием.

Доспехи, оружие, одежда, питание, конь, сбруя, фураж… Сколько землевладелец уровня барона может позволить себе содержать воинов? От двадцати до пятидесяти. А если владения достаточно велики — до ста. Но это редко.

Даже с учетом вассалов — ленников-дворян — и их отрядов барон редко когда способен собрать под свое знамя больше полутора сотен человек. Можно еще созвать ополчение, вооружить крестьян. Но отрывать их от работы крайне нежелательно. Кто тогда будет кормить барона и его людей? Ополчение созывают только в особых случаях — нападение врага большая война. А в междоусобицу их не вовлекают. Себе дороже…

Вот и вынуждены дворяне при разборках между собой привлекать наемников — отряды профессиональных воинов, зачастую обычных разбойников, промышляющих грабежом и убийствами.

Но это тоже палка о двух концах. Еще неизвестно, как поведут себя наемники, не ударят ли в спину, не попытаются ли захватить замок. Бывали случаи…

— А эти чудовища? — справился с раздражением барон. — Их много?

— Не знаю. Видел только одного — здоровенного типа с невероятных размеров секирой. В замке его называли троллем.

Дворяне вздрогнули. Чертово отродье! Тролль — страшно существо. Вон двух прибили, так при этом десять человек потеряли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию