Изгои пустоты - читать онлайн книгу. Автор: Артем Тихомиров cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изгои пустоты | Автор книги - Артем Тихомиров

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Вот они, воспоминания, тщательно спрятанные дэррнами в глубину сознания. Те, что нельзя уничтожить.

Шаари не видит препятствий на пути к Цели.

«Я не вижу. Я иду».

Фаннур сделал еще одно усилие, ломая незримую скорлупу вокруг памяти.

Было ощущение, что мир взорвался ощущениями, и шаари попал из тьмы в ярко освещенный зал.

Гриф не замечал крови, текущей по подбородку из прокушенной губы. Он сосредоточился на прошлом.

…Взрыв потрясает дом до основания, и кровля трещит, сползая с положенного места. Фаннур сквозь сон слышит чьи-то крики вдалеке, но еще не понимает, явь ли это. Его разум еще в тумане, но тело, повинуясь инстинкту самосохранения, уже двигается.

Он садится в кровати. Через жалюзи в комнатку проникает бледный свет одной из пяти лун Кедоша, самой крупной.

Мальчик трет глаза. Страх вдруг бьет в самое сердце, так, что кружится голова. Фаннур спрыгивает с матраца и босиком бежит к двери.

Снизу слышится грохот, кричит мать. Отец громко ругается.

Фаннур замирает на пороге.

Еще голоса. Много. Чужие.

– Да уймите этого наконец! – ревет кто-то.

Стук, падающая мебель. Вопль женщины. Звук выстрела, после чего вопль поднимается до крещендо. К голосу женщины прибавляются крики девочки – Фаннур узнает Миу. Только она способна на такое.

Фаннур бежит со второго этажа вниз и чуть не падает на полпути. Он не способен передвигаться быстро из-за своих искривленных конечностей. Но мальчик старается, его душит злость. Какая-то сила несла его вперед, не давая опомниться.

В гостиной первого этажа разгром. Потолок треснул, световая панель упала и, мигая, валялась на полу. Повсюду разбросанные вещи, битое стекло. Остановившись в арочном проеме, Фаннур увидел пятерых гуманоидов, одетых в доспехи, у всех было оружие. Самый высокий стоял возле трупа мужчины, застреленного в упор из дробовика. Возле тела корчилась мать Фаннура и Мии, ее волосы слиплись от крови. Девочка лежала рядом – оглушенная ударом приклада.

Гриф видел, как его мать пытается защитить Миу от налетчиков. Тут она замечает стоящего в паре метров от себя Фаннура.

– Уходи! Беги!

Ее валят яростным пинком. Оцепеневший мальчик уже не в состоянии сдвинуться с места. Злость вновь сменяется страхом, он растет и затопляет его сознание, его привычный мир, весь космос…

– А ну! Уродец!

Фаннур приходит в себя, когда гуманоид поднимает его над полом за ворот пижамы, а затем швыряет обратно.

– Не трогайте!

Визгливый вопль матери режет по ушам. Мальчик чувствует, как его накрывает волна ее ужаса. На несколько мгновений реальность исчезает из поля зрения Фаннура.

– Уродец!

Высокий гуманоид – хомид – стоит над ним, разглядывая с интересом, словно Гриф лишь диковинное насекомое.

– Прикончим его!

Второй наемник поднимает пистолет, целя Фаннуру в голову.

– Стой!

Высокий прикрывает дуло собственной ладонью. Его круглые влажные глаза горят интересом, высокая голова чуть покачивается, словно бы в унисон каким-то мыслям.

– У него сильный дух, хотя слабое тело…

Хомид приседает рядом с Фаннуром на корточки. Ему не доводилось видеть людей, настолько искалеченных болезнями, особенно детей.

Спина мальчишки походила на извилистый горный хребет. От основания шеи до поясницы – страшный зигзаг с торчащими позвонками. Голова Фаннура была посажена косо, над ней висел горб, мешающий ребенку смотреть вверх. Ноги точно специально кто-то выкрутил, и хомид не мог взять в толк, как это существо может передвигаться самостоятельно.

– Мало времени, Ок-аа, – напоминает высокому один из налетчиков, стоящий у входной двери.

– Берем его с собой.

– Дэррны не заплатят за него ни монеты! – возмущается хомид, стремившийся застрелить уродца.

– Дэррны смогут вылечить его, если пожелают… – Хомид ухмыляется, видя, насколько сильно горят ненавистью глаза горбуна. – Я хочу дать ему шанс.

– А девчонка?

– Берем. Она подходит под базовые параметры, – бросает Ок-аа. – Живее!

Фаннура поднимают с пола. Он пользуется случаем и вонзает зубы в незащищенную перчаткой руку гуманоида. Тот отвешивает ему оплеуху. Маленький горбун бьется изо всех сил, и чтобы его утихомирить, требуется нечто посерьезнее. Хомиды злобно ворчат. Один из них приставляет к шее мальчика инъектор и впрыскивает дозу транквилизатора.

Фаннур пытается бороться, но слабеет с каждой минутой. Мышцы его расслабляются, и он просто не в состоянии заставить их подчиняться.

Мир плывет. Разгромленная комната теперь кажется декорациями из кошмарного сна и только. Нет больше дома, ничего нет.

Его подняли на руки и понесли. Мозг еще какое-то время фиксирует происходящее, фрагменты следуют один за другим.

Ведут полуоглушенную мать, волосы которой склеились от крови…

Миа кричит и бьется в руках работорговца…

Фигуры-тени бегут через подлесок, пляшут лучи фонарей…

На скальной площадке стоит «под парами» челнок, в который хомиды загружаются всей толпой…

Фаннур лежит в неудобной позе на холодном полу, ему видны только чужие ноги в сапогах. Сознание уплывает, но еще какое-то время бесстрастно, словно записывающее устройство, фиксирует разговоры чужаков.

Через двадцать минут челнок хомидов стыкуется с находящимся на орбите крейсером, но этого Фаннур уже не видит.

Он выбирается из серо-черного сна гораздо позже и первым делом ощущает странный запах. Запах незнакомого места и неизвестных существ.

– …и он инвалид. Урод.

– Делайте с ним что хотите. Я думал дать ему шанс.

Второй голос принадлежит высокому хомиду, первый – журчащий и властный – казался Фаннуру каким-то неестественным. Мальчик открывает глаза, но он так слаб, что даже это усилие кажется ему чрезмерным. Горбун вновь смыкает веки.

– Мы хотим получить и за него тоже! – Голос высокого хомида требует.

– Ладно. Ты прав, Ок-аа, в этом человеческом детеныше силен дух. Его не так-то просто сломить. Но может… удастся направить его ненависть урода в нужном направлении…

Хомид не унимается.

– Направляй, Глеш, но сначала заплати. Нам пора сваливать – еще две системы надо прошерстить.

– Почему хомиды так нетерпеливы? – журчит странный, пугающий голос.

– Время – деньги, папаша. Никогда не слышал? – бросает высокий.

Здесь Фаннур отмечает, что хомид будто бы злится.

– Бизнес есть бизнес, Ок-аа. Да. Вот ваши деньги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию