— Нормально. — Олег протер глаза, но, кроме слабо мерцавшей приборной панели, ничего не увидел.
В кабине свет не горел, на улице стояла кромешная тьма. Полковник ехал с выключенными фарами.
— Что снилось? — спросил он с доброй усмешкой.
— Да ерунда всякая… — Олег неистово зевнул. — Когда меня вырубило? Я даже не заметил, — пожаловался он. — Хотя… Нет!
Гарин подпрыгнул на месте, Михаил вздрогнул.
— Снилось! — горячо воскликнул Олег. — Когда я уходил пешком… ну, уходил из Зоны… — Он смутился. — В общем, когда я упал на улице…
— Когда тебя Геша на базу привез, — поддержал Михаил. — Ну и?..
— Я вспомнил, что мне тогда снилось. Я увидел это абсолютно четко.
— В смысле, ты увидел сон, который тебе уже снился? По-моему, это нормально. Такое со всеми бывает.
— Нет-нет! Я не увидел, я просто вспомнил!
— Уснул и вспомнил позапрошлый сон? Занятно…
— Только не надо делать из меня психопата! — возмутился Олег. При этом в горле у него что-то непроизвольно булькнуло, и он сорвался на визг, а потом закашлялся. — Все гораздо серьезней, — с трудом проговорил Гарин.
— Выкладывай, — сказал Михаил.
Полковник выслушал историю молча, ни разу не перебив.
— Это все? — спросил он, когда Олег закончил.
Гарин кивнул.
— Да, негусто, — заключил Столяров. — И ты не понял, кто был этим Кукловодом?
— Пока нет.
— А о какой башне шла речь?
— Без понятия.
Михаил нахмурился.
— Башня, башня… — повторил он. — Первым делом, конечно, на ум приходит телебашня в Останкино… Ничего не екает?
Гарин опустил глаза.
Столяров вздохнул:
— Да, это было бы слишком удачно… Боюсь, в Москве найдутся десятки объектов, которые можно назвать башней. Это тебе не «Мальвина».
Олег отрешенно уставился в окно. Машина ехала где-то в районе «Академической», значит, спал он не так уж и долго, считаные минуты. И в эти минуты удивительным образом уложилось то, что он пересказывал полчаса, — а сколько времени это придется обдумывать, и вовсе неизвестно…
Мрак за окном казался непроглядным, но это было лишь первое впечатление. Отсветы скупых московских звезд красили дома в темно-серый, кое-где на стенах гуляли блики маленьких костров. Город все еще жил — странной, больной жизнью Зоны. Город продолжал дышать, пока в нем оставался хоть один человек. С этой истиной Олег столкнулся еще в Припяти, и здесь она лишь подтверждалась.
— Какие у нас перспективы? — нарушил молчание Столяров. — Либо обыскать все одноподъездные высотки, а также все магазины, клубы и рестораны, в названиях которых есть слово «башня»…
— Либо? — поторопил его Олег.
— Либо найти в большом городе одного маленького подполковника запаса.
— Я бы начал с Кенса, — кивнул Гарин. — Он по крайней мере конкретный.
— Ну тогда начинай! — Михаил привычным уже движением постучал себя по лбу.
— Так не получится. Твоего Кенса я никогда не видел. Я могу пройти в метре от него и не понять, что это он.
— А если я добуду его фотографию? — оживился Столяров. — Хотя… это не просто и уж тем более не быстро.
— Я тебе не гадалка, — сморщился Гарин. — Фотографии, волосы, грязные носки — все это не канает.
— Хорошо, мы пойдем другим путем, — ответил Михаил, включая фары и сворачивая с Профсоюзной на улицу Бутлерова.
В здание института бандиты их впустили без пререканий, лишь отобрали на входе оружие, но — как у своих, а не как у противника. «Колокольчик», который Столяров нес небрежно, словно шутовской колпак, поднимал его авторитет до небес.
Возле лифтов никто уже не висел, экзекуция была окончена. Гарин поводил фонариком — свежие следы крови отсутствовали. Лентяй с пулеметом переместился из кабинета секретаря на лестничную площадку — то ли по ночному расписанию караула, то ли просто от нечего делать.
Скутер был на месте.
— Ты знал, что там территория Кенса? — с порога выпалил Столяров и бросил «колокольчик» на стол, раструбом к главарю.
— Кенса?.. — переспросил Скутер, хотя ни капли при этом не удивился.
— Ты отправил нас на чужую территорию и даже не предупредил!
— Чужая территория? — снова повторил бандит, разыгрывая недоумение. — А что, Гриша Кенс уже приватизировал посольство США? Неужели и свидетельство о собственности имеется?
— Что ты, сука, гонишь!
Михаил перегнулся через стол, чтобы схватить бандита за грудки, но тот вместе с креслом изящно откатился назад. Столяров угрожающе подвинул «колокольчик», но особого впечатления на главаря это не произвело.
В надежде, что Скутер хоть немного нервничает, Олег снова попробовал мягко прощупать его пси-поле. Заранее они с Михаилом об этом не договаривались, но полковник будто специально выводил бандита на эмоции, и Олег не мог упустить такой возможности. Однако чем громче Столяров матерился, тем плотнее становилась защита Скутера, как будто кто-то всесильный укутывал главаря ватным одеялом. В этом, бесспорно, был чей-то умысел.
После нескольких безуспешных попыток Гарин сдался.
— Другой за такие речи уже висел бы на крюке, — промурлыкал бандит, — но ради тебя, бывалый сталкер, я готов стерпеть. На первый раз, — он погрозил сухим, как веточка, пальцем. — Первый и последний.
Главарь подкатился обратно к столу и, любовно взяв в руки «колокольчик», осмотрел его со всех сторон.
— Хороший, — оценил он. — И не зеленый, и не переросток. В самый раз.
— Бывают и переростки? — равнодушно осведомился Михаил.
— Ну да, если вовремя от пуповины не отделить, может во-от такой лопух вымахать, как туба из пожарного оркестра.
— Пуповина?.. — озадаченно повторил Столяров, словно заразился от Скутера привычкой все переспрашивать.
— Сам ты за «колокольчиком» не лазил, — констатировал главарь.
— Как видишь, я до сих пор не превратился в мешок с требухой, — резонно заметил Михаил.
— А как же вы его добыли?
— Грохнули людей Кенса.
— Всех?
— Зачем всех… Двоих. Третий сам околел, когда из аномалии вылез, — сказал Столяров. — Я думаю, у Кенса еще кто-нибудь остался?
— У Кенса много народу, — деловито сообщил бандит. — И они наверняка уже вас ищут.
— А что же ты хотел? Как еще мы могли добыть «колокольчик»?
— Я?.. — Скутер удивленно улыбнулся. — Что я хотел? Проверить, годитесь ли вы для серьезной работы.
— Ну и как? Ты доволен?