Счастливчики - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Светлов cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливчики | Автор книги - Дмитрий Светлов

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно


Когда привели поднятый топляк в Нассау, портовый инспектор сходу сообщил, что «Золотой флот» вошел в Карибское море и направился в Гавану. Значит, через полтора — два месяца он выйдет из Пуэрто-Плата на Севилью, надо спешить. Капитан Дон Хуго Циснерос напросился в десантную операцию. Возражений было, для сопровождения трансатлантических кораблей уже нашли капитанов из Амстердама. Непыльная работа с возможностью подзаработать в перерывах между конвоями привлекла двух опытных шестидесятилетних капитанов. Захотел в набег и капитан Эрлих Ван Дейк, его просьбу выполнили с уважительным согласием. Рано или поздно наступит тот день, когда братья покинут Нассау. Глупо бросать на произвол судьбы раскрученное дело. Капитан Эрлих Ван Дейк безусловно являлся наилучшей кандидатурой для управления всем флотом. Другого такого опытного и отважного капитана им не найти.

Перед озером Маракайбо обе шхуны ушли вперед. Заметив пиратов, патрульные галеоны пошли на перехват, не ожидая встретить достойного противника. Расправа получилась быстрой. Саша на «Балтийском ветре» подрезал нос ближайшему кораблю и выверенным залпом снес две мачты. Попытка галеона повернуть и ответить «ядерным» ударом закончилась провалом. Быстрая и маневренная шхуна ловко ушла из зоны поражения. Одновременно Вова на «Северном ветре» выполнил успешную атаку на второй галеон. Он повернул под корму испанца, вынуждая противника заворачивать для бортового залпа. В это время первый корабль лишился части мачт, испанский капитан прекратил боевое маневрирование с Вовой и поспешил на помощь своему товарищу. «Северный ветер» без промедления пристроился в кильватер, залп из носовых пушек разнес в щепки руль и транец галеона. Испанцы не признали своего поражения, экипажи приготовились сражаться дальше. Саша подвел шхуну к корме ближайшего корабля и спросил:

— Нам продолжать обстрел картечью? Или вы спустите флаг?

Капитаны приняли единственно верное решение.

Бой с галеонами предусматривался изначально, поэтому на одном из транспортных кораблей везли запасные мачты, рангоут и такелаж. Захваченные галеоны поставили на якорь, закипели восстановительные работы. Вова и Саша на своих шхунах возглавили отряд десантных кораблей, составив ударную группу по захвату порта. В Маракайбо их ожидал неприятный сюрприз — еще один военный галеон, который зашел туда для отдыха экипажа. Испанский капитан нашел единственно верный способ противостоять прорыву пиратской эскадры. Он поставил свой корабль на якорь поперек фарватера, перекрыв путь к причалам и угрожая утопить врага залпом своих пушек. Шхуны, в свою очередь, преградили выход из гавани, а братья поприветствовали друг друга с показной серьезностью. Они предвидели подобный вариант развития событий. Конечно же, никто не ожидал трех галеонов, но полагали возможным увидеть в порту оба патрульных корабля.

Десант высадился на берег озера с обеих сторон от подхода к причалам. Первая волна морской пехоты побежала перекрывать выходы из города. Вторая волна десанта вошла в город, где столкнулась с испанскими солдатами. Несмотря на явное численное превосходство пиратов, гарнизон собирался оказать сопротивление. Братья с нескрываемым интересом следили за развитием событий через подзорные трубы. Они никогда не видели классические действия пехоты. Защитники города построились на центральной площади перед красивой церковью. Две идеальные шеренги солдат поставили перед собой алебарды, затем положили на них свои ружья. Подобные действия близнецы видели не раз на учениях собственных солдат. Пехотные ружья намного больше, их не удержать в руках, как короткоствольное оружие моряков. Действия пиратов разочаровали испанцев, никто не собирался их атаковать, напротив, враги разошлись по другим улицам, откуда вскоре начали доноситься вопли несчастных горожан. Пока командир гарнизона обдумывал ответные меры, начали открываться окна окружающих площадь домов. Пираты прошли через внутренние дворики и сейчас нахально кривлялись на глазах испанцев. Прозвучали команды офицеров, солдаты построились в походную колонну. Действия гарнизона вызывали уважение, жаль, что генерал де'Тер все равно не даст им уйти. Выходы из города уже перекрыты, причем заслоны предусмотрительно усилены пушками.

Галеоном занялась третья волна десанта. Пока капитан и экипаж с волнением наблюдали за ходом захвата их города, десантники выкатили на причалы пушки. Испанцы сразу поняли последствия такого маневра. Как корабль ни разверни, он остается под ударом без возможности постоять за себя. Капитан приказал спустить флаг. Пираты показали возросшие навыки грабежа. Городские дома вычищали основательно, без суеты. Повторили опыт Картахены, в результате жители быстро собрались на причале. Они буквально горели желанием в кратчайшие сроки перегрузить все товары с городских складов в трюмы пиратских кораблей. Количество транспортных кораблей соответствовало ожидаемому грузу. Из новых товаров нашли хлопок, какао и кофе. Кроме этого, обнаружили большие запасы черного дерева, которое еще называют «железным». Ценные трофеи традиционно хранились в городском казначействе. Нашли около тонны различных золотых изделий аборигенов и драгоценные камни — сапфиры, желтый корунд, гранат, сердолик и прочие камни, названий которых братья не знали. Не забыли нанести визит на почту, разорили канцелярию губернатора, прибрав к рукам все печати и штампы.

Капитан Дон Хуго Циснерос остался ждать завершения ремонта трофейных галеонов, остальные поспешили в Нассау. Действительно надо спешить, не далек день разграбления Пуэрто-Плата. Но до этого времени следует разграбить Куракао. Барон Бреда сдержал свое обещание и пришел посмотреть на разгрузку кораблей. Захваченные драгоценные камни привели его в восторг. Из остальных трофеев он оценил какао, кофе и хлопок, прочее не произвело впечатления. Наблюдая за выгрузкой, барон не сдержался при виде огромного количества мебели, ковров, гобеленов и картин:

— Зачем вы все это тащите? Ваши склады переполнены различной домашней утварью.

— У нас более двух тысяч офицеров и солдат, им требуется элементарное домашнее имущество.

Братья не хотели говорить основной причины. Впереди возвращение домой, где нет ни мебели, ни гобеленов, ни картин. Даже кроватей нет, до Петра Первого в России бытовало суеверие, что лежат только покойники. Все спали сидя, для чего изготавливались специальные сидячие постели. Даже через многие годы после Петра Великого на русских кроватях лежала гора подушек. Много чего из привычных для европейца вещей не существовало в России. Отсутствовало не только золото и серебро, отсутствовали драгоценные камни. В свое время, разглядывая шапку Мономаха, братья с удивлением узнали, что русские, за неимением драгоценных камней, использовали уральские самоцветы. Это и было причиной, по которой братья отставили сундуки с изумрудами «на потом». Сундуки планировалось привезти в Россию.


Подготовка похода на Куракао потребовала всего одну неделю. Минимальное время на ротацию гарнизонов и выгрузку кораблей. Гонец от Мопти терпеливо ждал, когда на него обратят внимание. Братья, не откладывая дело в долгий ящик, отправились на свое судоподъемное хозяйство. Новая проблема возникла на Серебряной банке, старшина водолазов утверждал, что корабль полон серебра. Осмотр галеона позволил сделать вывод, что корабль затонул после боя. Мачты «сбиты» и упали на палубу, загородив доступ к носовому люку. Кормовой люк открыт, как на артиллерийскую палубу так и в трюм. В корпусе много пробоин, но все пробоины закрыты кусками парусов. До последнего момента корабль дрейфовал на плавучем якоре, что и позволило до него добраться. Брезентовый парус зацепился за риф, в результате чего нос остался на пятиметровой отмели, корма практически висела над тридцатиметровой пропастью. Мопти ждал указаний, все предыдущие уроки он усвоил на «отлично». Это подтверждала настоящая свалка кораблей напротив деревни. Выуженные из воды корабли стояли вдоль берега в самых живописных видах. Негры вытаскивали остатки груза через самые неожиданные места в корпусах кораблей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию