Печать Магуса - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Олейников cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Печать Магуса | Автор книги - Алексей Олейников

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

«Еще немного, и мы увидимся, доченька», – Хампельман закинул в рот еще одну багровую горошину из тех специальных таблеток, что дал ему босс. Удар изнутри последовал почти сразу же, не кровь, а чистая энергия кипела и пульсировала в его жилах, сердце колотилось в грудную клетку, грозя выбить ребра. Клаус хрипло завыл, уже не осознавая, что делает. Он давно забыл о предельной дозировке – не больше двух в день, он забыл и про самого босса, и забыл себя прежнего, он был гончей – идеальной, совершенной машиной преследования и убийства, и впервые полностью счастлив. Не надо было думать о контроле и ответственности, не надо бояться и ждать все время, каждую минуту ждать вторжения в свое сознание, ждать страшного и сладостного момента, когда хозяин отшвыривал прочь его, Клауса Хампельмана, и брал под контроль его тело и мысли. Впервые за долгие годы Хампельман был свободен. И за это он был благодарен Дженни Далфин. О, он отблагодарит ее, обязательно! Он настигнет ее, и он убьет ее, – потому что этого требуют таблеточки, потому что этого хочет он сам, он и только он. Так решил Клаус!


Харальд еще раз взмахнул лопатой, чуть касаясь дороги. Остановился, любуясь результатом. Подъездная дорога к приюту была укатана, как вареное яичко, все дорожки аккуратно расчищены, лед сколот, инструмент убран на склад. Снегоуборочная машина работала как часы – уровень масла в двигателе, масло в гидравлике, дизель, свечи зажигания – все было в норме. Все газовые котлы в приюте и во флигеле, и в административной части работали идеально, канализация, водопровод, насосная станция, электросеть до последней розетки и лампочки – ни к чему не было нареканий.

«Хоть бы кто-нибудь из девчонок фен сжег, что ли, – подумал сторож. – Или зеркало разбил».

Харальду хотелось занять руки и голову любым делом. Как же Дженни умудрилась сбежать? Ночью, в пургу? Конечно, у нее был сообщник, который ждал ее на снегоходе, но ответственности с него это не снимает. Ведь именно Харальд отвечает за безопасность приюта. Их всех ждут очень большие проблемы. Анни уже сообщила о пропаже, скоро прибудет поисковая партия. Наверняка уже подняли вертолет.

И с опекуном этой девчонки вышла странная история. Он как будто знал, что она сбежит – явился в приют уже на снегоходе, экипированный по всем правилам горных зимних походов. Лицо, повадки, манера держаться выдавали в этом мистере Хампельмане человека, привыкшего решать любые проблемы быстро и эффективно. Но не всегда законно. Через пару минут общения Харальд уже понимал, почему девочка сбежала от такого родственника в Норвегию и почему она испарилась, едва услышав о его приезде.

Разговор с опекуном оставлял очень неприятное ощущение. Сторожу показалось, что внутри этот большой, тучный человек выеден, как раковина, пуст и темен, как пещера. И еще… сторож был готов поклясться, что среди багажа снегохода он видел кофр снайперской винтовки. Что это могло значить, он понятия не имел, но предчувствия у него были самые дурные. Что-то неладное стало происходить вокруг с тех пор, как привезли эту английскую девочку. И как назло, Ивар куда-то подевался! Как уехал офицер Содерквист, так с тех пор от него нет никаких вестей. Мобильный молчит, и в отделе охраны детства понятия не имеют, куда мог деваться их начальник.

Погруженный в невеселые раздумья, сторож не заметил, откуда появился мальчишка. Только что вокруг была суровая норвежская зима, и вдруг этот мальчик уже стоит у трактора и поглаживает еще не остывший металл радиатора.

– Эй, парень… – Мальчишка обернулся, и Харальд ахнул.

Лицо его покрывала сеть частых неглубоких порезов, один сильный порез рассекал лоб – кожа там лопнула и разошлась, но крови не было. Левое предплечье было сломано, кость торчала под таким углом, каких Харальд даже в методичке по военно-полевой хирургии не видел. Его легкая куртка была разодрана в клочья, джинсы продраны, на них запеклись бурые пятна крови. Темно-русые волосы взлохмачены, на виске они слиплись и свисали грязными сосульками. Глаза у парня были сплошь белыми, узкие зрачки плавали в молоке белков.

– Парень, что случилось? Ты как здесь оказался? – Харальд бросил инструменты. Подскочил, накинул ему на плечи свою горную куртку.

– Быстрее, идем. Как же тебя угораздило… – Харальд повел мальчишку к своему флигелю. Там у него было все, что необходимо – аптечка, кухня, мобильный, наконец.

– Она была здесь, – мальчик впервые подал голос. – Она ушла. Опять опоздал.

«Бредит, – сочувственно подумал Харальд. – Болевой шок и обморожение. Парень на грани… Сейчас обработаю раны, дам ему молока с медом. Вроде бы ранений живота нет, пить можно. И вызывать медиков. Сразу вертолет. Что же у нас творится…»

Даже сквозь куртку он чувствовал холод, смертный холод, текущий от его тела – словно Харальд держал за плечи не мальчика лет пятнадцати, а статую, высеченную из цельного куска голубого льда, вырванного из самого сердца Сморстабббрина.

Глава 24

– Штиль. – Марко нагнулся, опустил ладонь в воду и улыбнулся, глядя, как напряглись его конвойные – двое молоденьких Ловцов. Тот, впереди, нескладный и лопоухий, который зверодушец, кажется, поляк. Второй, сзади, похож на американца. Американские Магусы были традиционно сильны и так же традиционно немногочисленны – они почти полностью состояли из уцелевших потомков древнего индейского населения и хранили немало секретов. Однако у этого Ловца не было ни капли крови апачей, могавков, ирокезов, делаверов или оджибуэев. Нет, это был краснолицый и крепко сбитый уроженец Оклахомы, Огайо или какого-нибудь еще сельскохозяйственного штата США. У Марко даже мелькнула мысль, что он вообще обычный человек – настолько в нем отсутствовали токи Магуса. Потом он пригляделся – все-таки тоненький след Магуса в этом комбайнере имелся. Германика, похоже, была полностью уверена, что он не убежит, раз назначила ему эту парочку в охранники.

Они прошли Океан Вероятности неожиданно легко, Герми выделила ему отдельного Лоцмана – вечно хмурого Фалета, и почетный эскорт – двух этих чудаков. Ланге отправили отдельным бортом – при виде руки Хель на его ключице у медиков СВЛ глаза на лоб полезли. Что ж,… по крайней мере, они сначала его вылечат, а потом уже будут допрашивать. Так что одна из задач – исцелить Людвига – уже решена.

Фокусник чуть заметно улыбнулся. Труднее всего было рассчитать по времени, когда же СВЛ примется прослушивать линии связи Билла, и соотнести это действие со встречей на складе Фреймуса. Однако он добился, чего хотел – ребята явились как нельзя вовремя. Зло повержено, справедливость торжествует, Фреймус выведен из игры – на время, по крайней мере, ведь его ждут крайне неприятные слушания на следственной комиссии Магуса. А его с Людвигом ожидает трибунал. Если он не придумает, как из этой истории выпутаться.

Марко вынул руку из прозрачной изумрудной воды. Капли с пальцев падали непривычно медленно, торжественно.

«Здесь всегда штиль. Я отвык от этой красоты».

Над ними проплывали белоснежные чайки с золотыми клювами, – чайки островов Блаженных, каких больше нет ни в одном из двух миров. Расслабленная красота здешних мест обмывала его, как прибой в тропиках. Но мысль была холодна и сосредоточенна. Словно он скинул лет двадцать, вернувшись сюда, словно он снова стал молодым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию