Путь королей - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Форш cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь королей | Автор книги - Татьяна Форш

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Поверь, он там. – На тонких губах Киариса появилась улыбка. – Я только что проводил его на Гору Снов!

Ни о чем больше не спрашивая, я подошла к переходу и уже хотела шагнуть, как вдруг почувствовала подхватившие меня сильные руки. Зарин! А в следующее мгновение нас приняла в себя неизвестность. Только мелькнула запоздалая мысль, что мы даже не успели попрощаться с гостеприимными хозяевами и поблагодарить их…

Увидев нас, появившихся из воздуха, Берш поднялся и неспешно подошел.

– Я ждал вас.

– Где Сандр? – Я дернулась, вынуждая Зарина поставить меня на пол.

– Где-то у Грани. – Берш развел руками.

Я почувствовала, как у меня темнеет в глазах.

– Что… что с ним?!

– Не бойся, он жив. Проходит обряд слияния. Ведь завтра ему исполнится восемнадцать. Так же, как тебе.

– Завтра? Нет! – Я нахмурилась, припоминая. – Мой день рождения – следующий после солнцеворота! И хотя я его почти никогда не праздновала, но знала это, как молитву! Отец и сестра-надзирательница из обители не упускали случая лишний раз мне об этом напомнить. Например, вот и день солнцеворота, а твой отец, Айна, опять забыл о твоем дне рождения.

– Конечно. – Берш задумчиво кивнул. – Они ведь все просчитали. Лорд Кэрн и его сестра Линара. Девочка, ты никогда не должна была выйти из обители и уж тем более никогда не должна была узнать – кто ты. Но боги вмешались и стали посылать тебе тревожащие душу сны. Ведь ты начала видеть их, когда попала в монастырь?

Я сглотнула.

– Не пугайте меня!

– Мне жаль, что все вышло именно так. – Берш неспешно направился ко мне, остановился в шаге, и, потянув за цепочку, извлек у меня из-за пазухи сияющий даже в полумраке пещеры медальон. – Именно это украшение я подарил Дине, а потом передал Сандру. Но поверь, если бы я знал тогда, что ты жива, я бы лучше подарил его тебе. Хочешь взглянуть на портрет королевы?

Я только молча кивнула, пытаясь связать воедино услышанное. Он думал, что я умерла? Но почему? При чем тут я?

Задать все эти вопросы я не успела.

Берш снял медальон. Легонько погладил украшающие его самоцветы, чуть подцепил один ногтем и провернул. Послышался щелчок, и крышка откинулась, являя мне почти не тронутый временем крохотный портрет.

Я поднесла его к глазам и замерла, разглядывая точную копию себя. Вот только я почему-то была изображена с короткими черными волосами и в роскошном платье, которого у меня никогда не было.

– Это что, шутка? – Я в растерянности оглядела наблюдавших за мной с некоторым сочувствием мужчин. – Почему здесь мой портрет?

– К сожалению это не твой портрет, Айна. – Берш вздохнул. – Это портрет Дины. Она мать Сандру и тебе. Я все эти годы думал, что близнец Сандра умер в ночь своего рождения, пока не увидел тебя. Здесь. И все понял. Айна, ты точная копия своей матери. Вот только человеческая кровь Бьярда сделала светлыми твои волосы и изменила цвет глаз.

– Что за ерунда?! – До меня, наконец, дошло. – Разве близнец Сандра не Зарин?

– С чего ты взяла?! – Зарин удивленно вытаращился на меня.

– Ты же сам сказал, что хоть ты и приемный сын короля Вселесья, но в тебе тоже течет королевская кровь?

– Сказал! И еще раз повторюсь! Моим отцом был брат короля Шарида из рода Фарияда. Повелитель – мой родной дядя. У нас в роду, знаешь ли, принято всех детей семьи считать родными.

Боги! Уж если вы хотите наказать, то делаете нас слепыми и глухими. А еще забираете разум. Ведь если бы я поверила сердцу, замирающему каждый раз, когда слышала имена Бьярда и Дины, если бы не искала мифической связи между моими снами и Сандром, то не совершила бы ошибку, разлучившую нас… с братом.

Берш ласково скользнул пальцами по моей щеке, и я увидела заблестевшую на них влагу. Слезы! Они предательски текли и текли, а я их не замечала!

– Пойдем, дорогая. Тебе нужно отдохнуть.

Я взглянула ему в глаза.

– Только сначала ответьте. Почему вы не открыли это мне, когда увидели меня? Вы ведь поняли, кто я? Вы сказали тогда только то, что знаете, где близнец Сандра!

– Все верно. Я хотел сказать, но За Зу боялся, что, потеряв первую любовь, Сандр станет равнодушен и к короне По#769;лыни, и к близящейся войне. Зачем стараться исправить мир, если в сердце пустыня? Поэтому я промолчал. Я молчал бы и дальше, если бы не то, что сегодня произошло. Не бойся за брата. Воспоминания перестанут ранить, когда Сандр узнает, что ты не ветреная возлюбленная, а сестра. Пойдем, я отведу тебя в комнату.

– Не надо. Я помню дорогу.

Берш протянул мне кулон, но я покачала головой.

– Нет. Он принадлежит Сандру. – И направилась к скрытому в полумраке коридору.

– Я провожу! – Зарин бросился за мной, но Берш его остановил:

– Останься, нам надо поговорить.

Опять тайны…

В крошечной комнатке все осталось таким же, как два дня назад. Даже лунный свет все так же заливал узкую кровать призрачным серебром. Только в душе у меня появились невероятная тяжесть и ноющая боль.

Где теперь Сандр?

И когда будет мой обряд слияния?

«Для нас с тобой обряд слияния – возможность стать одним целым. Но… тебе не повезло. Я не последний из царского рода, как За Зу, и даже не сколько-нибудь могучий дракон. Мне просто выпало прийти в этот мир вместе с тобой. С За Зу и Сандром все сложнее. Для твоего брата цель этого обряда – заставить За Зу считаться с ним, ну и заодно получить силу четырех Стихий. Иначе с Сайрусом ему не справиться»

– Ты тоже обо всем знал? – Конечно, я могла и не произносить это вслух, но уж больно захотелось почувствовать хотя бы видимость беседы.

«Конечно, знал. Я знал твоего брата еще тогда, когда вы только появились на свет, но после ваши пути разошлись. Вообще-то до обряда слияния я не имел права ни помогать тебе, ни позволять услышать меня, но… опять-таки вмешалось некое «но»».

– Почему ты не предупредил?

«Зачем? Что изменилось бы от моего предупреждения? Каждый волен идти своим путем. Вот тебе пример: сейчас сюда придет Зарин. Выслушай то, что он скажет, и прими решение. От того, как ты поступишь, зависит будущее всего мира».

– Зачем ты мне это говоришь?

«Я – предупреждаю, как ты и хотела, но произойдет все так, как должно произойти. Мы приходим в мир, чтобы создавать его события, творить историю, но мы не знаем нашего предназначения. Возможно, ты родилась ради этого решения».

В дверцу тихо постучали.

«Вперед. Твоя судьба ждет тебя!»

В душе на миг проснулся гнев. До чего унизительно чувствовать себя игрушкой! Вместо реальной помощи Хранитель загадал загадку и исчез!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению