Зимние рыцари - читать онлайн книгу. Автор: Пол Стюарт, Крис Риддел cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зимние рыцари | Автор книги - Пол Стюарт , Крис Риддел

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Здесь я тебя оставлю, — твёрдо произнёс он. — Если стрелка термометра опустится ещё ниже, летучий камень остынет и небесный корабль не сможет отправиться в путь.

И будто в подтверждение этих слов на заснеженную площадь упала тень огромного небесного корабля, зависшего над крышами башен.

— «Укротитель Вихрей», — выдохнул Квинт.

— Я почти жалею, что не отправился с тобой, отец.

— Нет, Квинт. Твоё будущее там. — Шакал Ветров указал на вход в Рыцарскую Академию.

Квинт молча кивнул. Будущие воспитанники порядком замёрзли и приплясывали на месте в тщетной попытке согреться. Они не могли дождаться, когда хмурый стражник в белой тунике и красной повязке позволит им войти внутрь. Квинт знал, что пока он не присоединится к остальным, двери не распахнут. Но как же тяжело расставаться с отцом.

Сверху упал верёвочный трап, и Шакал Ветров легко вскочил на первую ступеньку.

— Пора прощаться, — бросил он. — Но прежде чем я улечу. — Он порылся в карманах длинного плаща и вытащил небольшую клетку.

— Это на случай, если я тебе срочно понадоблюсь, сынок.

Квинт взял подарок. На тоненькой жёрдочке, нахохлившись, сидело маленькое зубастое существо.

— Летучая крыса, — ахнул он.

Шакал Ветров согласно кивнул.

— С «Укротителя Вихрей». Если захочешь связаться со мной, просто привяжи послание к лапе зверька и выпусти его из клетки. Летучие крысы всегда находят дорогу к родному кораблю, где бы тот ни парил.

Квинт благодарно улыбнулся.

Зимние рыцари

— Я ещё буду гордиться тобой, сынок! — крикнул Шакал Ветров, взобравшись по трапу на борт корабля.

Сильный порыв ветра закружил «Укротителя Вихрей», как волчок, очевидно, летучий камень всё-таки остыл. Но вот мелькнула яркая вспышка, корабль расправил паруса и исчез в серых тучах.

— Я буду стараться изо всех сил, — крикнул вслед отцу Квинт.

— Я буду стараться изо всех сил, — послышался насмешливый голос. Квинт обернулся и увидел в конце очереди из воспитанников Вилникса Подлиниуса. — Для начала постарайся не задерживать нас У входа. Здесь холодно, или ты этого не заметил?

Теперь все собравшиеся смотрели на Квинта. Юноша покраснел до корней волос и быстро встал в строй. Воспитанник, стоявший рядом с Вилниксом, подмигнул Квинту.

— Сын воздушного пирата, — присвистнул он, улыбаясь. — Завидую тебе. Мой отец — профессор-дождевед. С ним особо не повеселишься!

Он обошёл Вилникса и встал рядом с Квинтом. Квинт заметил, что у нового знакомого густая копна тёмных кудрей и серо-голубые смеющиеся глаза.

— Бельфиниус Менделликс, — представился юноша, протягивая Квинту руку. — Можно просто Фин. Рад знакомству.

— Квинт, — улыбнулся Квинт, пожимая Фину Руку.

— Эй, вы! — раздался грубый окрик стражника. — Ворота Унижения ждут.

Квинт и Фин разом обернулись и увидели, что остальные воспитанники уже вошли внутрь, и у входа остались только они.

— Уже бегу! — отозвался Фин и, согнувшись вдвое, нырнул в низкий проход.

— Ты следующий, — прорычал стражник.

— И поспеши, я не собираюсь торчать тут весь день.

Квинт наклонился и вошёл в длинный туннель с очень низким потолком. Тяжёлая дверь захлопнулась за спиной, теперь Квинт видел только спину Фина и других опередивших его воспитанников. Потолок постепенно становился всё ниже и ниже, и вскоре Квинту пришлось передвигаться на четвереньках, а потом и вовсе ползти.

Но вот забрезжил свет, туннель оборвался, и Квинт оказался в огромном дворе, покрытом снегом. Вдоль Западной Стены шёл широкий плац с низкими и высокими барьерами. Здесь будущие академики овладевали навыками верховой езды на зубоскалах.

Нижний этаж занимали Нижние Палаты, на втором расположились Верхние Палаты с затейливым фасадом. В западной части Верхних Палат на фоне серого неба выступали туманные очертания величественной Портальной Башни.

Взволнованные новички, не поднимаясь с колен, выстроились в линию. Несмотря на ранний час и жгучий мороз, поприветствовать их вышла вся Рыцарская Академия.

Взгляд Квинта упал на облачённых в белые туники и короткие плащи учеников. Какими самоуверенными они выглядели! Рядом с учениками, благосклонно взирая на новых воспитанников, стояли профессора. Это были самые выдающиеся учёные Рыцарской Академии, когда-нибудь каждый из них возглавит одну из школ Санктафракса. Сам Линиус Паллитакс был профессором Рыцарской Академии, до того как пришёл в Школу Дымки.

По другую сторону заснеженного двора стояло войско воинов-академиков. Этим закованным в латы, закутанным в длинные чёрные плащи, вооружённым До зубов академикам предстояло защищать летучую скалу от любых врагов. Дисциплинированные, отчаянные воины подчинялись только приказам Высочайшего Академика.

Рядом с воинами-академиками неподвижно застыли привратники, у каждого на поясе поблёскивала тяжёлая связка ключей. Не обращая внимания на презрительные взгляды своих я горделивых соседей, мрачные сторожа смотрели вперёд невидящими взглядами. Это были детища Нижнего Города, прекрасно понимающие, как презирают их многие академики Санктафракса. Их капитан Дексиель Ксексис стоял впереди своих подчинённых с бесстрастным лицом.

Справа от коленопреклонённых новичков выстроились наследные рыцари. Квинт узнал их по блестящим доспехам, он уже видел академиков на борту небесного корабля в день похорон Линиуса Паллитакса. Сейчас сияющие забрала были закрыты.

На почтительном расстоянии от новичков, учеников, профессоров, воинов-академиков и наследных рыцарей, затаив дыхание, ждали начала церемонии слуги всех званий и чинов. Конюхи и коровники смешались с кузнецами, столярами и гончарами.

Лакеи из покоев воинов-академиков толкались с поварами из трапезной Восьми Дверей. Взгляды всех собравшихся были прикованы к Квинту и его товарищам, застывшим на коленях у Ворот Унижения.

Но вот гомон стих, и с новичками поравнялись четверо академиков. Они по очереди представились.

Зимние рыцари

— Я — Арборетум Сиклбау, — отчеканил пожилой, покрытый пятнами древесный гоблин в зелёной мантии. — Декан факультета Грозовых Туч.

— Я… я… э… я… Филиус, — пробормотал престарелый, облачённый в тяжёлые доспехи, академик с пронзительно голубыми глазами, без слов говорившими о том, что их обладатель когда-то летал вслед за бурей в Сумеречные Леса. — Филиус Эмбертин. Декан. Декан…

— Факультета Кучевых Облаков, — закончил за него третий профессор с острыми чертами лица. Этот носил короткий серый плащ и сжимал в руках хлыст из тильдячьей кожи. — А я — Фенвил Вендикс, декан факультета Перистых Облаков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению