Древний странник - читать онлайн книгу. Автор: Пол Стюарт, Крис Риддел cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Древний странник | Автор книги - Пол Стюарт , Крис Риддел

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Я найду Древнюю Лабораторию, я открою её секрет. — Он улыбнулся. — Ты будешь гордиться мной, Марис!

Где-то далеко послышался скрипучий голос Бунгуса:

— Я несу Марис. Ты, Квинт, идёшь рядом. — Последовала пауза. — Квинт! Квинт!..

Древний странник
Глава четырнадцатая. Незваные гости

Марис глубоко дышала, чувствуя, как утренний воздух Санктафракса заполняет лёгкие. В голове прояснилось, мышцы ожили, а сковывающего все тело страха как не бывало. Она повернулась к Бунгусу.

— Я беспокоюсь о Квинте, — сказала она.

— Ученике Линиуса?

Марис кивнула:

— Как мы смогли его потерять?

— Не знаю. Только что он был рядом, за моей спиной. В следующую минуту он уже отсутствовал. — Бунгус помолчал. — Он наверняка понёсся разыскивать Древнюю Лабораторию. — Бунгус взял её за руки. — Я уверен, твой друг не пропадёт. Он сумеет позаботиться о себе.

— Да, он такой, — сказала Марис. — Но мы договорились искать лабораторию вместе. Я чувствую себя предательницей, — простонала она и посмотрела в тёмно-карие глаза Бунгуса. Отведите меня обратно в каменные соты! Мне уже намного лучше. Пожалуйста, Бунгус.

— Сначала пойдём к твоему отцу, а потом будем раздумывать, что делать дальше. — Бунгус задумчиво нахмурился. — Самое время по душам поговорить с твоим отцом. Мне надо знать, чем он занимался там, в лаборатории.

Ударил колокол на верху Большого Зала.

— Семь часов! — воскликнула Марис. — Не верится, что мы всю ночь были в скале.

— Тем более сейчас стоит поторопиться. — Бунгус накинул капюшон. — Пойдём, — сказал он и заспешил в тень боковой аллеи.

— Вы куда? — заудивлялась Марис, стараясь поспеть за ним. — Нам сюда!

— Только не мне, — буркнул Бунгус. — Я не могу себе позволить разгуливать по главным улицам Санктафракса.

— Почему нет?

— Потому что я землевед. А землеведам нет места в теперешнем Санктафраксе — кроме полудурков, разглагольствующих на Ступенях Виадука. Если меня увидят, то моментально вышлют в трущобы Нижнего Города. Поэтому днём я скрываюсь в Большой Библиотеке. Никто туда не ходит, значит, никто и не знает, что я там.

Марис огляделась: нет ли преследования? Но к счастью, в такую рань редкие прохожие не обращали на них внимания.

— Но мой отец… — начала Марис.

— Шшш. — зашипел Бунгус, ныряя в тёмную подворотню и утягивая за собой Марис. — Стража!

Тяжёлый грохот сапог раздался в воздухе. Марис выглянула из тени. Мимо промаршировало отделение плоскоголовых.

Древний странник

— Что касается твоего отца, то для него я покинул Санктафракс много лет назад. Он, я думаю, полагает, что я выслан во время последних чисток. Но, как Высочайший Академик, он мог бы сделать что-нибудь для вас.

— Наоборот, — сказал Бунгус. — Если обнаружится его связь с землеведом, да ещё с библиотекарем, то будет большой скандал. Да его бы и не выбрали никогда Высочайшим Академиком, если бы они знали о его юношеских посещениях Большой Библиотеки. — Он помолчал и вздохнул. — О госпожа Марис, я возлагал такие надежды на вашего отца! Я думал, что с его всесторонним образованием он сможет устранить раскол между Школами Неба и Земли.

— Но он старается! Именно поэтому он и переехал во Дворец Теней.

Бунгус резко перебил её:

— Я, конечно, изолирован в своей Большой Библиотеке, но мало какие события проходит мимо меня незамеченными. Я знаю, он начинал в должности Высочайшего Академика с благими намерениями. Он собирался реформировать то, преобразовать это. Но что произошло? Он отвлёкся…

Марис выглянула в аллею. Грохот сапог затих вдали, но Бунгус не собирался продолжать путь.

— Он так погряз в своей «великой работе». — Бунгус презрительно поморщился, — что забросил всё остальное: свои надежды, мечты, ответственность.

— Дочь… — тихо вставила Марис.

— А в эти дни Санктафракс не то место, где Высочайший Академик может позволить себе отвлечься хотя бы на мгновение. Слишком много желающих занять его место.

Тут Марис услышала голоса. Пара учеников, судя по меху на воротниках — Школы Дождя, приближались сзади.

— Кто-то идёт, — сказала она.

Бунгус кивнул, поправил капюшон, и они заспешили дальше. Дойдя до конца узкой аллеи, они осмотрелись. Никого, кроме торговцев из Нижнего Города, устанавливающих свои лотки.

Они пересекли Центральную Авеню и исчезли в тени на противоположной стороне. Обойдя Колледж Облаков, спустились по лестнице и прошли подворотню. Перед ними возник Дворец Теней. Марис взглянула и застонала.

— Ставни в его спальне ещё закрыты, — сказала она мрачно. — Я надеялась, что ему лучше.

— Ему скоро будет лучше, — сказал Бунгус и похлопал по своей сумке с лекарствами.

— Он был в ужасном состоянии. Порезы, синяки…

— Всё равно, я мало что не могу вылечить, — заверил её Бунгус. — Пойдёмте, госпожа Марис. — Они направились к главному входу во дворец. — Давайте поднимем на ноги вашего отца. И давайте выясним, чем это он там внизу занимался.


Тем временем у чёрного входа Дворца Теней выжидающе стояли ещё двое посетителей. Один из них был мощный плоскоголовый гоблин, при оружии, в шлеме и нагруднике стража Санктафракса. Рядом стоял высокий, слегка сутулый субъект в накидке с капюшоном, укрывающим его голову, с серебряным наносником, напоминающим клюв белого ворона.

— Попробуй ещё, Бэгзвил, — сказал он. — И стучи погромче.

Плоскоголовый поднял руку и что было сил забарабанил в дверь массивным кулаком.

Древний странник

— Иду. Иду, — хрипло раздалось изнутри. — Спешу, как могу.

Плоскоголовый решительно повернулся и неприязненно хмыкнул.

— Идёт, — сказал он.

— Да, — сказал Сефтус Леприкс и похлопал себя по оттопыривающемуся карману. — И если повезёт, это будет эффективнее, чем перерезанная цепь.

Бэгзвил хрюкнул:

— Я всё ещё не могу понять. Они нашли его плащ в Нижнем Городе, так что…

Заскрежетал засов, щёлкнул ключ в замке. Леприкс поднял палец к своему серебряному носу.

— Тише, Бэгзвил, — сказал он.

Дверь открылась с тихим скрипом, из неё повалили клубы пара. Когда воздух очистился, стала видна угловатая, почти прозрачная голова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению