Зов прайма - читать онлайн книгу. Автор: Александр Комзолов cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов прайма | Автор книги - Александр Комзолов

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Ш-ш-шааз-з-з? — недоуменно спросил он.

Сэйери быстро упала на четвереньки и потихоньку отползла в сторону — подальше от застывшего демона и этого странного нового голоса.

Маленькая девушка с повязкой на глазах, в разодранном синеватом платье, столь сильно выделяющемся среди серости мира сновидений, молча отползала в сторону. Достигнув колеса телеги, она легла на землю и свернулась в комок, поджав колени к груди. Из ее глаз лились слезы, но ни звука не роняли ее ярко-красные губы.

Огонь в ее груди горел так ярко, что Рика невольно прищурила глаза. Мастер сновидений! Та самая гадалка, встреченная ею сегодня по дороге в Чертог! Тот, кто может идти против течения в мире грез, а не только плыть вперед. О боги, оказывается Рика не была одинока в этом сером мире сновидений! Это же так интересно! Так грандиозно!

Но сначала нужно было разобраться с той мерзкой пакостью, которая сидела на четвереньках и глупо пялилась на нее красными глазами, и Рика выхватила из воздуха огромный пылающий двуручный меч. В жизни она никогда не смогла бы поднять ни его, ни тех золотых доспехов, что были на ней надеты. Да и крыльев за спиной у настоящей леди Аэрики не было. Но ведь во сне доступно все, стоит только по-настоящему захотеть.

Молодая леди одним прыжком преодолела разделяющее их расстояние и высоко взмахнула огненным мечом.

— Ш-ш-шааз-з-з? — недоуменно спросил демон, совершенно не ожидая подвоха.

Свист клинка и рев пламени слились воедино, опускаясь на так и не пошевелившегося Шааза.

— Не-е-ет, — мерзко заверещала отрубленная голова.

Прокатившись пару метров, она в последний раз подпрыгнула на кочке и замерла в перевернутом состоянии, пустыми красными глазами уставившись на рыцаря.

Облегченно выдохнув, и даже слегка удивившись столь быстрой победе, Рика повернулся к спасенной ею девушке.

— Ты же та гадалка с дороги, да? — спросила она. — Напомни, пожалуйста, как тебя зовут? Знаешь, я так никогда здесь не встречала никого, кто мог бы говорить со мной. Мир сновидений — это удивительно одинокое место, и очень рада, что наконец-то встретился с настоящим Мастером сновидений.

В ответ спасенная лишь жалобно пожала плечами и застенчиво улыбнулась.

— Ты не можешь здесь разговаривать? Ты немая? — предположила Рика.

В ответ девушка лишь отрицательно покачала головой.

— Ты не хочешь со мной разговаривать?

И снова ответом было лишь отрицательное покачивание.

— Ты все еще боишься этого Шааза? Послушай, тебе не стоит бояться! — убеждала девушку Рика. — Я сразила твоего демона. Его отрубленная голова сейчас лежит чуть правее тебя, я тебя не обманываю! Можешь сама проверить!

— Сэйери... — чуть слышно произнесла спасенная девушка. — Меня зовут Сэйери.

Рика весело улыбнулась и собиралась было ответить, но все ее слова затолкнул обратно в горло оглушительный визг.

— СЭЙЕРИ!!! СЭЙЕРИ!!! — хохотала отрубленная голова демона, катаясь по земле вокруг них. — ТЫ УЖЕ ПОЧТИ МОЯ, СЭЙЕРИ!!

Взвизгнув еще раз, голова рассыпалась на темные угли.

— Сэйери... Сэйери... — пропело над головами взбудораженное эхо, постепенно затихая вдали.

— Что ты наделала? Зачем заставила меня говорить?!

Девушка прыгнула на Рику и с силой пихнула золотой доспех своим маленьким кулачком.

— Ты хоть понимаешь, что ты натворила?! Он почти завладел мной, остались только глаза, мои глаза...

Сэйери просыпалась. Ее тело подернулось чуть видимой рябью, переходящей в волну, и стало полупрозрачным.

— Слушай меня внимательно, Сэйери! И ничего не бойся, я смогу защитить тебя, обещаю! Мне кажется, я знаю, кто такой Шааз! — как можно быстрее заговорила Рика, торопясь сказать больше, пока девушка еще не исчезла из этого мира.

— Только мои глаза... — в отчаянии повторила Сэйери, окончательно просыпаясь.

5.

— Скри-и-и-и, — грустно пожаловалось на свою нелегкую жизнь колесо телеги.

— Скри-и-и-и! — безрадостно повторил сидящей на своей любимой жердочке нахохлившийся Онко.

Еще бы — выезжать из замка и пускаться в дорогу в такую рань. Такого и докту стыдно было бы пожелать. Предрассветный туман обволакивал повозку почти осязаемой пеленой, не пуская дальше и предлагая вернуться обратно в Чертог, но Сэйери была непреклонна. Вперед и только вперед, разрезая туман колесами, подальше от Чертога покоя, от его странной леди, способной входить в чужие сны и от Шааза. Может, в низине он отстанет от нее? Ведь до этих двух ночей демон не беспокоил девушку вот уже два месяца кряду.

— Торопишься? Ах, мне так жаль! Леди Аэрика была так расстроена, ведь ты даже не попрощалась!

Прозвучавший над ухом звонкий голос заставил Сэйери подпрыгнуть на месте. Маленькая гостья сидела на крыше повозки, свесив вниз миниатюрные ножки, и болтала ими в воздухе. Она появилась так неожиданно, что гадалка не могла с уверенностью сказать, догнала ли Налани их только что, или же всю их получасовую дорогу от Чертога покоя она ехала на крыше повозки, притаившись или попросту уснув.

— Слепая девчонка? — спросил Онко, недовольно косясь на крылатую девочку.

Налани удивленно выгнула бровь.

— Бабушка Джиа любит меня так называть, — вздохнув, объяснила Сэйери. — Впрочем, это долгая история.

— А я и не тороплюсь, — сказала Налани. — Может, пройдемся пешком?

— Ты догнала меня, чтобы вернуть обратно в Чертог? — напрямую спросила гадалка. — Хотя, я не понимаю...

— Нет-нет, я вовсе не собираюсь тебя возвращать! — уверила ее маленькая гостья. — И леди Аэрика тоже, хотя она сильно расстроилась. Леди Аэрика уважает твой выбор, Сэйери.

— Ну, давай пройдемся, — согласилась гадалка, спрыгивая с повозки на покрытую инеем хрустящую траву, и откуда-то понимая, что этой героине она ни в чем не сможет отказать.

В понимании Налани «пройдемся» обозначало то, что идти будет только Сэйери, а она сама будет спокойно сидеть на плече девушки, свободно болтая ногами и иногда неосторожно пиная гадалку в бок маленькой острой пяткой.

— Так почему твоя бабушка зовет тебя «слепой девчонкой»? — спросила Налани.

Сэйери понимала, что вовсе не этот вопрос беспокоит миниатюрную героиню, но не ответить не могла. Во-первых, это была ее территория, лордство ее леди. А во-вторых, маленькая проказница почему-то вызывала у Сэйери безосновательное и даже чуточку странное чувство глубокой симпатии.

— Потому что я должна оставаться слепой в своих снах, — ответила девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению