Зов прайма - читать онлайн книгу. Автор: Александр Комзолов cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов прайма | Автор книги - Александр Комзолов

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

«Ненавижу, когда он делает так», — решил Винсент.

Одно из самых редких воплощений прайма, и уж точно одно из самых странных. Магозавр больше всего походил на небольшого дракона без лап, в три метра длиной. Прозрачного как медуза. И с крыльями стрекозы, которые вовсе не помогали ему летать, а были скорее украшением — магозавр парил в полуметре над землей без всяких видимых усилий с его стороны. А еще он умел проходить сквозь стены, что сейчас с удовольствием и демонстрировал.

— Высоко-высоко в Рассветных горах, на самом краю мира стоит Чертог покоя, — заговорщицким шепотом вещала между тем голова Аззары. — Его стены настолько черны, что даже сама полночь не может сравниться с ними, а утреннее солнце испуганно обходит их стороной, всегда оставляя замок в тени горы. А правит им ужасная Фарфоровая леди...

— Только не называй ее так в лицо, ее зовут леди Инесс, — поправил магозавра Винсент.

— Говорят, что она старше самих гор, но до сих пор выглядит молодой женщиной. — Аззара никак не отреагировал на комментарий посла. — Но самое ужасное это то, что в этом замке погибают герои. Да, такие герои, как я — они приходят туда, и уже никогда не возвращаются. Ну, так что, дети! Вы хотите попасть в Чертог покоя?

— Да-а-а-а-а!

Угрюмый обычно Кирик улыбался, а Адам вообще повизгивал от восторга, дергая при этом магозавра за длинную седую бороду, и думать забыв о еще не успевших высохнуть слезах.

Дети... Все-таки это настоящее счастье — когда они радуются, довольные жизнью. Их смех приносит чувство удовлетворения, выполненного долга, и понимание того, что ты поступаешь правильно. Только немного обидно, что магозавр — это странное порождение магии прайма — смог успокоить их лучше собственного отца.

2.

В конце концов, карету пришлось бросить. Предгорная дорога стала слишком неудобной для громоздкого дилижанса. За последние пару часов езды колеса трижды оказывались в придорожной колее, застрявшие там благодаря осыпающимся краям полотна. О дороге явно давно никто не заботился, и она медленно ветшала. Только придорожные столбы еще хранили память о временах былой славы, когда этот путь с гордостью назывался Восточным трактом.

Судя по тем же столбам, до Чертога покоя оставалось не более трех часов пешего путешествия, поэтому Винсент вытащил из кареты огромную тяжелую сумку с детскими вещами, небольшой саквояжик со своими, и отправил облегченно вздохнувшего кучера домой — обратно в Даэр-лиен.

Хотя серый пейзаж вокруг мало располагал к приятным прогулкам, было приятно, наконец, размять ноги. Обещанного снега вокруг не было — только грязная слякоть с наполовину замерзшими лужами и взирающие на нее сверху верхушки деревьев. Дорога петляла между камнями, забираясь все выше и выше на гору и пророча долгий и трудный подъем. Приунывшие было от необходимости покинуть теплую карету, дети уже с радостью месили сапогами придорожную грязь.

— Что это у тебя там?

Аззара снова заставил его вздрогнуть от неожиданности. О, как он любил появляться за спиной, просовывать голову сквозь стену или потолок кареты, подкрадываться незаметно. И все время задавать свои неуместные вопросы, или отпускать ставящие в неловкое положение комментарии.

Винсент глубоко вдохнул, выдохнул и попытался прогнать раздражение.

— Где?

— В той шкатулке, которую ты так трепетно завернул в платок и спрятал во внутренний карман куртки.

— Не твое дело.

Ну вот, нагрубил. Обычно Винсент не позволял своему языку обгонять собственные мысли, но этот герой как-то по-особенному влиял на него. Посол лорда Раэля вздохнул, кляня себя за несдержанность.

— Я имел в виду, что не могу показать тебе содержимое этого ящика. Лорд Раэль вверил его мне и только мне, а я поклялся доставить его Фарфоровой леди в целости. Мы с тобой почти не знакомы, и даже не были официально представлены до начала нашего путешествия в Чертог покоя. Не могу же я открывать секреты лорда кому бы то ни было, пусть даже его доверенному герою.

— Как мило с твоей стороны так вежливо объяснить мне, что мы не друзья, — магозавр сощурился от удовольствия, словно загорал на солнце в обществе прекрасных девушек... драконих... или чего там магозавры могут для себя нафантазировать. — Я просто таю в лучах твоего красноречия.

В подтверждение своих слов проклятый дракон сменил свой цвет и из темно-красного превратился в ярко-желтый.

— Тай сколько вздумается, — буркнул Винсент, шагая вперед. — Когда натаешься, ползи по этой дороге. Чертог в той стороне.

— Эй-эй, подожди!

Одним скачком дракон догнал посла, обвился вокруг его туловища и заглянул в глаза.

— Какой же ты зануда, Винс! А если ты узнаешь меня получше, ты дашь мне заглянуть в шкатулку? Там просто обязано быть что-то интересно!

— Выпусти меня!

— А я и не держу!

Магозавр двинулся вперед, проходя сквозь Винсента, как вода проходит сквозь сухую землю. Ощущение оказалось не очень приятным, но вполне терпимым — как будто тело колют тысячи маленьких иголочек.

— Ах ты, хитрец! — рассмеялся Аззара, глядя на шкатулку, которую Винсент поднял высоко над головой. — И как только догадался! Ну, дай я просто загляну в нее через стенку! Тебе даже не придется ее открывать. Или дай я подержу ее, хотя бы вес узнаю. Или давай ты ее потрясешь, а я послушаю, что там внутри!

— Ответ будет «нет», даже будь ты самым доверенным лицом лорда Раэля. Это мое задание, и я должен его выполнить.

— Но ведь я и есть самое доверенное лицо лорда Раэля! Мы с ним как братья, друзья детства! Я знал его, когда он был еще ребенком. В те времена я еще был человеком... Раэль стал лордом, а я его героем. — Аззара прикрыл глаза, будто вспоминая дни былой славы, но зрачки из-под прикрытых век с лукавством смотрели на собеседника. — Мы с ним через столько всего прошли — охотились на чудь в Даэр-лиене, под покровом ночи крались вдоль границы Империи Доктов, выслеживая шпионов. Мы вдвоем захватили замок мятежного лорда, вступившего в заговор против адорнийской короны!

Винсент бережно спрятал шкатулку обратно во внутренний карман куртки.

— И сколько из рассказанного тобой сейчас — правда? — поинтересовался посол.

— Ты ранишь меня своим недоверием! Такими обидными словами ты плюешься!

Вопреки сказанному Аззара с трудом сдерживал смех. Его борода тряслась и подпрыгивала, а цвет шкуры менялся до нежно-розового и обратно с каждым сдержанным спазмом.

— Папа, мы устали.

— Да, мы устали! Давай дальше поедем! А где карета?

За перепалкой с Аззарой Винсент и не заметил, как догнал ушедших вперед детей. Дорога неуклонно шла вверх, а у детских сил были свои пределы. Кирик и Адам сидели на обочине, пачкая в грязи бывшие чистыми еще утром штаны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению