Принц Терний - читать онлайн книгу. Автор: Марк Лоуренс cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принц Терний | Автор книги - Марк Лоуренс

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Если вашим людям предстоит умереть за какое-то глупое обещание, которое мальчишка дал отцу, то будет разумно, если мальчишка убедится в том, что ваши приказы выполняются, даже если ведут к неминуемой гибели, — пояснил я. — Скажете еще раз «что», выпотрошу вас прямо здесь и сейчас.

— Ч… Но, мой принц… Принц Йорг… — Он попытался засмеяться.

— Прикажите ему прыгнуть, сейчас же! — гаркнул я в лицо де Грену.

— П-прыгай!

— Не так! Постарайтесь быть убедительней. Он не будет прыгать, если вы просто предложите ему это сделать.

— Прыгай! — Лорд Винсент приказал, как подобает истинному лорду.

— Уже лучше, — отметил я, — а теперь еще раз, с чувством.

— Прыгай! — завопил лорд Винсент Кеппену. Цвет его лица вновь изменился, стал пунцовым. — ПРЫГАЙ! Прыгай, черт тебя дери!

— Будь я проклят, черта с два! — проорал Кеппен, выхватив из ножен смертоносную сталь и осторожно отступив назад.

Я пожал плечами:

— Недостаточно хорошо, лорд Винсент. Совсем нехорошо! — Благодаря моему дружескому толчку лорд полетел вниз. Ни единого звука. Даже всплеска не было никакого.

Теперь я действовал стремительно. Два шага — и уже держал одной рукой Кеппена за горло, второй — за запястье, блокируя возможный удар ножом. Застал его врасплох, еще шаг — и он оказался над краем обрыва, ноги болтаются над бездной, и мой захват вокруг шеи — единственное, благодаря чему он все еще жив.

— Итак, Кеппен, — спросил я, — умрешь ли ты за нового командира Дозора? — Улыбка тронула мои губы, но не думаю, что он ее заметил. — Самое время сказать «да», и лучше всего не только сказать, но и подумать, поскольку на свете есть много вещей похуже быстрой смерти.

Он прохрипел «да».

— Коддин, — я указал всем на него, — теперь ты — новый командир Дозора.

Я помог выбраться Кеппену и направился к крепости. Все последовали за мной.

— Когда я потребую, чтобы вы умерли за меня, я очень надеюсь, что вы уточните, где это сделать и когда. Но я не буду с этим торопиться, это было бы слишком расточительно. Лесной Дозор — двести самых опасных солдат Анкрата, отец должен об этом знать.

То была не просто лесть. В лесах лучше их не сыщешь. С хорошим командиром они были самыми умелыми рубаками во всей армии, к тому же смышлеными — они не станут прыгать только потому, что так приказано.

— Командир Дозора Коддин поведет вас в Геллет. — Я видел, сколько губ скривилось. Долгим был прыжок лорда Винсента или нет, для них я все еще оставался мальчишкой, а Красный Замок — самоубийством. — Вы подберетесь к Красному Замку миль на двадцать, не больше. Придется провести недели две в Оттонских лесах, вырубая лес для осадных машин, любой патруль, приблизившийся к вам, должен быть уничтожен. Когда время придет, командир Коддин даст вам новые распоряжения.

Я отвернулся, открыл дверь в крепость:

— Коддин, Макин!

Они последовали внутрь за мной. Прихожая больше походила на домашнюю столовую, на столе лежали остывший гусь, хлеб и осенние яблоки. Я взял яблоко.

— Премного благодарен, принц Йорг. — Коддин отвесил еще один из своих церемониальных поклонов. — Вы спасли меня от поездки в качестве эскорта в Крат, теперь у меня будет время насладиться зимними блужданиями по лесам Геллета. — Уголки его губ тронула едва различимая улыбка.

— Я поеду с вами. Нет худа без добра. Но это строжайшая тайна, поэтому позаботьтесь, чтобы о ней хоть кто-нибудь прознал.

— И куда же мы направляемся на самом деле? — спросил Макин.

— В Ущелье Левкротов, — ответил я, — переговорить с чудовищами.

25

Мы вошли в Высокий Замок через Старые Ворота вместе с полуденным солнцем, бьющим нам в затылки. Фамильный меч я положил поперек седла, и никто не рискнул преградить нам дорогу.

Лошадей мы оставили на Западном Дворе.

— Проследи, чтобы их хорошо подковали. Впереди у нас долгая дорога. — Я похлопал Геррода по бокам и отдал его парнишке-конюху.

— У нас гости, — сказал Макин, положив руку мне на плечо. — Осторожнее.

Он кивнул в сторону двора. Сэйджес спускался по ступенькам главной башни, крошечная фигурка в белой мантии.

— Уверен, наш крошка-язычник научится любить принца Йорги, как и все остальные, — ответил я. — Если его приручить, он может пригодиться.

Макин нахмурился:

— Лучше уж приручить скорпиона. Я тут расспросил народ о том стеклянном дереве, которое ты недавно разбил. Оно не просто безделушка. Он его вырастил.

— Он меня простит.

— Он его вырастил из камешка, Йорг. Из зеленой бусинки. Два года корпел над ним. Поливал кровью.

Сзади раздалось хихиканье Райка, было в нем что-то детское, чего никак не ожидаешь услышать от такого громилы.

— Своей кровью, — уточнил Макин.

Еще несколько братьев прыснули от смеха. Историю о сэре Галене и стеклянном дереве слышали все.

Сэйджес остановился в метре от меня и пристально оглядел братьев, кое-кто из них еще не успел передать лошадей, остальные придвинулись ближе. Язычнику пришлось задрать голову, чтобы полностью обозреть Райка.

— Почему ты убежал, Йорг? — спросил он.

— Принц, для тебя он принц, языческий пес. — Макин шагнул вперед, наполовину обнажив клинок. Сэйджес окинул его мягким завораживающим взором, Макин безвольно опустил руку, исчерпав все угрозы.

— Почему убежал?

— Я не убегал.

— Четыре года назад ты сбежал из родительского дома. — Голос звучал напевно, братья зачарованно внимали ему.

— На то была причина, — сказал я. Непонятно, куда он клонит.

— Какая причина?

— Кое-кого надо было прикончить.

— И ты его убил? — спросил Сэйджес.

— Убил многих.

— Но убил ли ты того, кого хотел?

— Нет.

К сожалению, граф Ренар все еще дышал.

— Почему?

Почему ничего не сделал?

— Ты навредил ему? Затронул его интересы?

Ничего такого не было. Вообще-то, если посмотреть со стороны на то, что мы делали эти четыре года, то легко прийти к выводу, что я, напротив, защищал интересы Ренара. Вместе с братьями я преследовал барона Кенника, мешая ему осуществить свои планы. В Маббертоне подавили недовольство, со временем грозившее перерасти в восстание…

— Я убил его сына. Вонзил нож в Марклоса, плоть от плоти Ренара, его наследника.

Сэйджес слегка улыбнулся:

— Вернувшись, ты попал под мою защиту, Йорг. То, что управляло тобой, отступило.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию