Строитель руин - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Мясоедов cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Строитель руин | Автор книги - Владимир Мясоедов

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Ну, если учитывать, что пока подобное случалось лишь однажды, когда заполучил себе магического паразита-симбионта, то даже не соврал.

– Да, предки были большими любителями разных подлых приемчиков, знания по которым сейчас утеряны, – была вынуждена признать ведьма. – И что? Все равно ведь более квалифицированного специалиста по ним, чем вы, у нас в стране не найти. Директор-то уже мертв, а других волшебников, подходящих по силе и, следовательно, опыту, и близко нет, что мне сегодня довелось почувствовать на собственной шкуре.

– Почему? – делано удивился я. – А как же глава королевской охраны Мальграм Исчезающий, магистр истории древней магии?

– Совсем о нем забыла, – потерла якобы в смущении лоб женщина. – Не привыкла еще, что единственный на весь мир мастер хождения сквозь стены живет в том же государстве. Но ведь он все равно в столице и телепортироваться не умеет. Или все-таки он и этим почти исчезнувшим знанием овладел?

– Насколько мне известно, подобных талантов за ним действительно не числится, – улыбнулся я, понимая, что репутация мага-мошенника держится на достаточно высоком уровне и, как следствие, избавляет нас всех от ряда проблем. – Но где-то в окрестностях вашего города, а может быть, и в нем самом живет его коллега, также много времени потративший на изучение тайн древних.

– Кузина? – Голосом графа Принмута можно было резать стекло. Судя по всему, аристократ провинции, наполненной золотом, чудищами и бандитами, от известий о наличии под рукой специалиста, способного помочь в решении проблем, впал в неконтролируемое бешенство.

– У нас нет таких чародеев, – категорически заявила хозяйка школы волшебства. – И не было никогда. Мессир, вы, должно быть, ошибаетесь.

– Возможно, – нахмурился я, припомнив прощальный разговор с Мальграмом. – А имя Филарим вам ничего не говорит? Прозвища нет, он избегает публичности.

– Первый раз слышу, – покачала головой сильнейшая из местных волшебниц.

– Что-то знакомое, – неожиданно задумался граф. – А! Точно! Мелкий, но очень наглый шарлатан, как раз сегодня с утра я присутствовал на суде над ним, вроде бы даже уже не первом. Стоп. Это же не он! Или…

– Высокий худой полуэльф тридцати двух лет, – начал вспоминать я полученное от Мальграма описание. – Левый глаз зеленый, правый синий, волосы носит короткие, а вот ногти предпочитает не стричь насколько возможно дольше. Прекрасно знает древнюю историю, в частности особо много внимания уделяет исчезнувшим или находящимся на грани забвения религиям и демоническим культам. В научном сообществе презираем за свои статьи по некоторым темным божествам и их прислужникам, на которых он и специализируется, признанные плагиатом с уже существовавших источников. Свой магический талант по возможности скрывает, предпочитая пользоваться различными алхимическими средствами, в большинстве своем слабыми и элементарными, но при взаимодействии дающими интересные эффекты.

– Айрон! – В глазах ведьмы застыла паника. – Ты отправил его в тюрьму?!

– Ну, я не знаю, – замялся аристократ. – Вилия, он был опознан твоими ученицами как ведьмак. Всего лишь жалкий ведьмак, способный максимум вызвать или унять зубную боль! Мэтр! Скажите хоть что-то!

– Большинство волшебников, выбравших себе далекие от классических школ направления искусства магии, нередко порицаемые законом, таятся, – задумчиво пробормотал я, размышляя над тем, как много полуэльф мог выболтать о своих совместных делишках с Мальграмом. Главе королевской охраны не пристало попадаться на воровстве, которое и являлось его основной работой до вступления в должность. Как бы теперь эти сведения аккуратненько замять?

– У нас же лишь две антимагические камеры! – В глазах ведьмы заплескалась настоящая паника. – В моем подвале и школьный карцер. Куда ты его отправил? Нет! Не говори мне, что в тюрьме, среди обычных заключенных, сидит настоящий демонолог!

Чего? Почему это он демонолог? Мальграм говорил, что этот тип промышляет в основном разорением гробниц, чьи сокровища хранит по большей части лишь дурная репутация, а не наложенные реальные проклятия, которые никак невозможно обойти. Ну и скупкой краденого полуэльф временами грешен. Стоп! Они же неправильно поняли мои слова насчет изучения древней истории и темных богов! И что теперь делать? Когда поймут, какой промах допустили, то могут догадаться и о фальшивости моих якобы великих сил!

– Не бойтесь, леди, – попытался успокоить ее я. – Думаю, мне удастся с ним договориться. В конце-то концов, если бы он хотел, то в сложившихся условиях, когда люди постоянно исчезают, поднимаются из могил и превращаются в тварей, давно бы наловил жертв, которых хватило бы на целую гектакомбу. Правда, до попадания в тюрьму у него особого стимула не было…

– Иии! – Полуседая волшебница запищала, словно маленькая напуганная девочка, засунув в рот кулак, чтобы не визжать. Кажется, я только сильнее ее напугал. Черт! Теперь же придется как-то заставить оправдывать Филарима оказанное ему высокое доверие! Ну, чтобы не выглядеть совсем уж невозможным лгуном.

Глава 5

Тюрьма такого обилия начальства и вылезшей не пойми откуда стражи, сопровождавшей графа, не видела давненько. Во всяком случае, главный начальник казематов, с которого потребовали одного-единственного заключенного, причем спускаться за ним в подземелье высокие персоны собрались самолично, выглядел не просто растерянным, а прямо-таки приведенным в состояние нокаута. Был бледен, смотрел глазами в разные стороны, как хамелеон, говорил невпопад, пытался спрятать исходящую ароматным паром куриную ногу, предназначенную, видно, на ужин, и все время трясся. А еще от него заметно пахло алкоголем, но вряд ли полбутылочки вина, ну или чего он там принял, могло привести к такому результату даже при систематическом потреблении на протяжении нескольких дней.

– Кузина, он вообще вменяем? – уточнил Айрон Принмут после пары минут общения со своим подчиненным, который потерялся в собственном кабинете и никак не мог найти, где у него лежит приговор по искомому полуэльфу. Оного, кстати, осудили всего-то на пять ударов плетью и месяц штрафных работ на благо общества. Не стоящая упоминания мелочь по местным законам, где в отношении колдунов вполне практикуется и сожжение заживо, если подумать.

– Не одержим, но чем-то очень-очень напуган, – вынесла вердикт чародейка, буравя начальника тюрьмы взглядом. – А еще на нем свежие следы слабого ментального воздействия. Подробнее не скажу, тут нужен специалист… которых у нас в стране Директор кроме себя старательно повывел.

– Я не… – попытался возразить ей несчастный, белея еще больше и сравниваясь по цвету с белым снегом. – Никогда и ни за что! Никому! Ну, вы ж меня знаете!

– Так! – Граф ударил по столу, покрытому хаотично разбросанными бумагами, поверх которых красовался на тарелке недоеденный ужин. – Говори! Говори, каналья! А то сам в камере своей кутузки обоснуешься!

– Они… Они меня убьют, – простонал несчастный, с ужасом взирая на начальство. – Съедят. Сожрут!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению