Верность и соблазны - читать онлайн книгу. Автор: Эмилия Остен cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верность и соблазны | Автор книги - Эмилия Остен

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Да, – шепнула Анна.

Раннее утро стелилось легким туманом по сырой траве. День обещал стать пасмурным, облака хмурились в сонных кленовых кронах, и тишину рассветного парка нарушало только негромкое пофыркивание лошадей и приглушенные людские голоса. Противники прибыли к месту дуэли почти одновременно: во-первых, опоздание больше чем на четверть часа считалось дурным тоном и приравнивалось к проигрышу, а во-вторых, обоим явно хотелось покончить со всем этим поскорее. Айвену так точно хотелось.

Секундант лорда Уорнела, долговязый и флегматичный отставной офицер средних лет, лорд Мунгейт, поздоровался с Рэйвенвудом и МакТирнаном и предложил пройти с ним к краю поляны, где поджидал мрачный баронет. Уорнел выглядел бледным, но спокойным и уверенным. Еще вчера, когда Мунгейт приехал уточнить условия дуэли, были выбраны пистолеты и поочередная стрельба с тридцати пяти шагов. Видимо, Уорнел действительно хороший стрелок. Предполагалось тянуть жребий, чтобы уяснить, кто стреляет первым.

– Я должен в последний раз предложить решить дело извинениями, лорд МакТирнан, – произнес Мунгейт негромко.

Айвен только молча покачал головой. Долговязый лорд лишь слегка пожал плечами, как будто иного ответа и не ожидал.

– В таком случае предлагаю тянуть жребий. Что вы предпочтете, джентльмены, монету или спички?

Выбрали спички. Первым тянул Уорнел, и он побледнел, вытянув длинную. Айвену досталась короткая – право стрелять первым. Баронет ничего не сказал, резко кивнул и отошел в сторону, туда, где под присмотром грума оставили лошадей и где скучал бородатый субъект с кожаным саквояжем – врач.

Секунданты заговорили между собою, уточняя правила, отмеряя расстояние. Айвен отошел на несколько шагов, отвернулся, чтобы посмотреть, как туман сочится из-под ветвей кустов, будто сукровица.

Анна вчера ничего не сказала о том, что не стоит убивать баронета. Это граф Рэйвенвуд объяснил, почему Айвен поступил неосмотрительно, а вот его невеста ни словечком не обмолвилась о жизни поклонника. Айвен принял это так, что Анна предоставляет ему право решать самому. Она посмотрит, что он решит, и от этого будет зависеть… многое.

Она права. Они все правы. Айвен МакТирнан все еще не вернулся с войны, где провел немалую часть своей сознательной жизни. Война въелась в его кожу, сердце, душу, и стоит научиться жить так, чтобы не убивать каждого при малейшей угрозе, как представлялось разумным на Востоке. Но Айвен понимал: хотя он немного успокоится со временем, кардинально уже не изменится. Мир навсегда останется для него довольно опасным местом, и он постоянно будет ждать подвоха, удара со спины.

Все, что зависело от его приобретенных навыков, въевшихся в тело так, что уже не выкорчуешь, он не может изменить. Ладно. Однако война не сумела окончательно изъязвить его душу, не убила любовь к Анне, не уничтожила их обоих. И в том, что касается принятия решений, Айвен может поступать по-новому. Наверное, того и хочет от него этот довольно мирный светский мирок, где ему отныне предстоит жить. Вспомнить правила, по которым тут существуют. Вспомнить, что здесь смерть редко приходит от убийцы каждую минуту – ее можно призвать, как вот вчера. Вспомнить, что необязательно убить противника, чтобы остаться в живых самому.

Рэйвенвуд подошел, шурша сапогами по мокрой траве.

– Идемте, МакТирнан. Пора выбирать пистолеты.

Право взять оружие первым оставалось за Уорнелом; Айвен вынул из ящика второй пистолет и пошел вслед за графом к своему концу поляны. Какая-то птица заорала в листве, недовольная тем, что чужаки вторглись в ее владения и не собираются уходить. Задрав голову, Айвен увидел в листве темные комки – растрепанные гнезда. При выстрелах отсюда сорвется целая птичья стая.

Айвен снял плащ, и Рэйвенвуд передал его подбежавшему груму. Если бы Уорнел выбрал сабли, то дрались бы в одних рубашках, чтобы ничто не стесняло движений. Гуманное оружие эти пистолеты, гуманное к моде: можно не снимать сюртук и выглядеть как истинный джентльмен, даже убивая кого-то – или умирая на мокрой от росы траве.

Айвену вдруг стало смешно.

– Удачи, МакТирнан, – вполголоса пожелал граф и отправился на свое секундантское место. Напротив, в тридцати пяти шагах, Айвен ясно увидел Уорнела – замер на позиции, опустив руку с пистолетом, в позе отчетливо читается напряжение и… обреченность. Конечно, за ночь баронет успел выяснить кое-что о женихе Анны Суэверн – может быть, нечто, чего ранее не знал. Например, что Айвен тоже весьма неплохой стрелок, да еще и привыкший бить на поражение – не дрогнув и не сомневаясь.

Время потекло медленно и вязко, краем уха Айвен услышал, что секунданты дали сигнал к началу дуэли, но не спешил поднимать пистолет и выпускать пулю в противника. Он стреляет первым, и у него есть немного времени, чтобы пропустить по кончикам пальцев еще одну мысль.

Как ни странно, честь уже отошла на второй план. Та честь, что привела обоих дуэлянтов сюда. Теперь осталась та, которая будет после. Которую он принесет Анне.

Каким бы Анна ни хотела видеть его, Айвен никогда не сможет измениться по чьему-то требованию. Он не мог в юности, не сумеет и теперь. Но он может избавить ее от плохих последствий собственных поступков, избавить от тревоги, от тоскливого ожидания – что же он выкинет в следующий раз? Зверя, живущего внутри, можно и нужно дрессировать. Война окончилась. Впереди только мирная жизнь. Зверь научится ходить на сворке и не бросаться на все живое, чего бы это Айвену ни стоило.

Он поднял руку с пистолетом и, не колеблясь более, выстрелил. Над головой, скандаля, вырвались в хмурое небо птицы, и Айвен видел, как качнулись волосы баронета, когда пуля свистнула у его виска.

Мимо.

Он знал, что не совершил ошибки с этим выстрелом в том, что касается Анны, но понял, что совершил ошибку в том, что касается баронета. Когда тот улыбнулся (эту улыбку Айвен видел очень отчетливо) и поднял свой пистолет.

С деревьев сорвалась вторая стая, перетерпевшая первый выстрел.

Земля качнулась, а потом перед глазами почему-то оказалось небо.

Глава 16

– Анна, пожалуйста, сядь и успокойся. Если ты будешь бегать туда-сюда, ничего не изменится, кроме того, что у меня голова перестанет болеть от твоего мельтешения. – Луиза протянула нитку и сделала еще один стежок. – Не понимаю, как ты умудряешься так быстро двигаться в этом платье.

– А я не понимаю, как ты можешь вышивать, когда… – Анна остановилась у окна и вцепилась в портьеру, глядя во двор. – Почему их еще нет?

– Отвечу по очереди. Вышивание меня успокаивает, соперничать с тобой в беге я все равно не могу. А нет их потому, что мужчины никуда не торопятся. Возможно, они после дуэли пожали друг другу руки и отправились в ближайший паб, чтобы обмыть успешное начинание.

– Айвен так никогда бы не поступил. Он знает, что я волнуюсь.

– О, поверь мне, когда дело доходит до дуэлей, это правило отменяется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению