Под защитой камня - читать онлайн книгу. Автор: Джин М. Ауэл cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под защитой камня | Автор книги - Джин М. Ауэл

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Джондалар обменялся приветствиями с несколькими мастерами, еще трудившимися над чем-то во второй пещере, и познакомил с ними Эйлу. Они настороженно глянули на Волка, но вернулись к своей работе после того, как эта странная компания удалилась.

— Уже темнеет, — заметила Эйла. — Где будут спать эти люди?

— Может быть, придут к нам в Девятую Пещеру, но, вероятно, разожгут костер и будут работать допоздна, а потом переночуют в первой пещере, там есть удобные спальные места, — пояснил он. — Им хочется закончить работу до завтра. Сегодня здесь трудилось много народа. Остальные либо отправились по домам, либо остались у друзей в нашей пещере.

— Неужели все приходят сюда осуществлять свои замыслы? — спросила Эйла.

— В любой Пещере есть подобные мастерские поблизости от жилых мест, хотя не такие большие, но если у человека возникают сложности или новые идеи, то он приходит сюда, — пояснил Джондалар.

Он рассказал, что также поступают подростки, если у них проявляется склонность к какому-то ремеслу и они хотят им овладеть. Здесь обычно обсуждаются разные вопросы: качество кремня из разных краев и особенности его использования. Или обмениваются любыми практическими советами: как лучше срубить дерево кремневым топором, или как точнее расколоть мамонтовый бивень, или отсечь отростки рогов, или просверлить отверстие в ракушке или зубе, или обработать и просверлить бусины, или как наметить примерную форму костяного наконечника. Здесь обсуждают, какие требуются исходные материалы, а чтобы раздобыть их, планируют вылазки или торговые походы.

Немаловажно и то, что в этом месте просто удобно поговорить по душам, поделиться сложностями в отношениях с женой или с ее матерью, заботами и радостями детей, — всем интересно, если чей-то ребенок встал на ножки, или сказал новое слово, сделал первое орудие, или нашел хорошую полянку с ягодами, выследил животное, или впервые принес охотничий трофей. Эйла сразу смекнула, что здесь не только серьезно работают, но и дружески общаются.

— Пожалуй, нам стоит поторопиться, пока совсем не стемнело, — сказал Джондалар, — тем более что у нас нет факелов. Кроме того, если мы собираемся завтра на охоту, то нам еще нужно кое-что приготовить, поскольку мы отправимся в путь очень рано.

Солнце уже село, хотя последнее мерцающее сияние еще подсвечивало край неба, когда они наконец начали спускаться к мосту через водопад. На другой стороне моста начиналась терраса со скальным навесом, давшая приют Джондалару и его соплеменникам, Девятая Пещера Зеландонии. Когда тропа выровнялась, Эйла заметила, что впереди маячит свет нескольких костров, отражаясь от внутренней поверхности известнякового свода. Их вид радовал душу. Несмотря на покровительство и защиту духов животных, только люди знали, как добывать огонь.

Глава 12

В несусветную темень они услышали тихий стук у входа в дом. — Зеландони готова к проведению Охотничьего ритуала, — сказал кто-то.

— Сейчас мы выйдем, — тихо откликнулся Джондалар.

Они уже проснулись, но еще не оделись. Поборов легкую тошноту, Эйла попыталась решить, что надеть, хотя выбор у нее был невелик. Нужно будет сшить новую одежду. Возможно, она сможет раздобыть на сегодняшней охоте какую-то шкуру или даже пару шкур. Она вновь глянула на безрукавку и короткие штаны, подаренное ей Мароной мальчиковое нижнее белье, и приняла решение. Почему бы и нет? Это удобный костюм, а день сегодня наверняка будет жаркий.

Джондалар молча смотрел, как она надевает подаренную Мароной одежду. В конце концов, это подарок. Она могла пользоваться им по своему усмотрению. Он оглянулся, заметив, что его мать вышла из своей спальни.

— Мама, я надеюсь, мы не разбудили тебя, — сказал Джондалар.

— Нет, не разбудили. Хотя я уже много лет не хожу на охоту, но по-прежнему волнуюсь в ожидании ее начала, — сказала Мартона. — Наверное, именно поэтому я и люблю участвовать в обсуждениях и ритуалах. Я пойду с вами на сегодняшний ритуал.

— Мы пойдем все вместе, — сказал Вилломар, выходя из-за занавеса, отделявшего их спальню от остального дома.

— И я с вами, — едва разлепив глаза, сказала Фолара, высовывая лохматую голову из-за своей перегородки. Она зевнула и протерла глаза. — Я сейчас быстро оденусь. — Вдруг взгляд ее стал откровенно изумленным. — Эйла! Неужели ты пойдешь в этом костюме?

Эйла окинула себя взглядом и выпрямилась.

— Мне же его подарили, — сказала она с оттенком защитной воинственности, — и я намерена носить его. Кроме того, — с улыбкой добавила она, — выбор у меня не очень-то велик, а этот наряд не стесняет движений. Если я накину плащ или меховую накидку, то по утреннему холодку в нем будет тепло, зато потом, когда станет жарко, в этой одежде мне будет прохладно и удобно. На самом деле это очень удобный наряд.

Все неловко помолчали, потом Вилломар, посмеиваясь, сказал:

— А между прочим, она права. Мне бы никогда не пришло в голову, что зимнее нижнее белье можно использовать летом, как охотничий костюм, но почему бы и нет?

Внимательно посмотрев на Эйлу, Мартона понимающе улыбнулась.

— Если Эйла наденет этот наряд, — сказала она, — все начнут судачить по этому поводу. Пожилые женщины ее вряд ли одобрят, по некоторые, учитывая обстоятельства, найдут ей оправдание, и на будущий год к этому времени половина девушек уже будет щеголять в таких же нарядах.

Джондалар явно успокоился.

— Ты и правда так считаешь, мама?

Он не знал, что и сказать, когда увидел, какой костюм надевает Эйла. Марона подарила его ей с единственной целью — поставить ее в неловкое положение, но сейчас ему пришло в голову, что его мать права — Мартона редко ошибалась в такого рода вещах, — неловкость будет испытывать как раз Марона, ей не дадут забыть о коварной проделке. Всякий раз, видя кого-то в таком костюме, она будет вспоминать о том, что ее злая шутка никому не понравилась.

Фолара ошеломленно перевела взгляд с матери на Эйлу и вновь взглянула на Мартону.

— А тебе, Фолара, лучше бы поторопиться, если ты хочешь успеть на ритуал, — проворчала пожилая женщина. — Скоро уже рассветет.

От присыпанного золой костерка кухонного очага Вилломар быстро зажег факел. Когда появилась Фолара, на ходу пытающаяся завязать волосы полоской кожи, они откинули входной кожаный занавес и тихо вышли из дома. Склонившись, Эйла дотронулась до головы Волка, приказав ему пока оставаться рядом с ней, и компания во главе с Мартоной направилась в сторону огоньков, блуждающих по открытой террасе.

Там собралось уже довольно много народа. Кто-то принес масляные каменные светильники, которые горели достаточно ярко, чтобы найти путь в темноте, но быстро гасли; другие пришли с факелами, которые горели ярче, но и сгорали быстрее.

Немного подождав нескольких опаздывающих, вся толпа направилась к южному краю террасы. В темноте люди с трудом различали друг друга и продвигались почти на ощупь. Факелы отвоевывали у мрака светлые круги, но за ними все становилось еще темнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению