Братья по крови - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Братья по крови | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

—Мистер Слизняк прополз прямо по хлебнице, — пояснила Куин. — Он был очень большим. Мне, к сожалению, ничто не способно испортить аппетит. — Она подхватила два остывших ломтика жареной картошки. — Итак, если мы будем следовать теории Фокса, то где здесь противоречие? Добро и зло, белое и черное. Все мои исследования указывают, что у медали должны быть две стороны.

—Возможно, оно еще не проявилось.

—Или вы двое связаны с тьмой, а не со светом, — прибавил Кэл.

Куин, прищурившись, посмотрела на него, и между ресницами у нее что-то блеснуло.

—Обидно, но возразить нечего. Разве что это противоречит логике: если мы выступаем на стороне темных сил, почему эти силы пытаются испугать нас до смерти?

—Резонно, — признал Кэл.

—Ничего не понимаю, — сказала Лейла.

—Сейчас объясню, — кивнула Куин.

—Только серьезно.

—Суть такова. В лесу рядом с городом есть место под названием Языческий камень. Там произошли всякие ужасы. Боги, демоны, кровь, смерть, пожар. У меня есть пара книг на эту тему — можете прочесть. Прошли столетия, и по какой-то причине неведомая сила снова проснулась. С тысяча девятьсот восемьдесят седьмого года каждые семь лет в течение семи июльских ночей она вырывается на свободу. Злобная, уродливая и могущественная. У нас с вами что-то вроде предварительного просмотра.

Не отрывая взгляда от Куин, Лейла протянула опустевший бокал.

—Почему я об этом не знаю? И о городе тоже?

—Книги, статьи, репортажи — все было, но большая их часть посвящена таким навязчивым идеям, как инопланетяне или снежный человек, — пояснила Куин. — Я еще не встречала ни одного серьезного и глубокого исследования. И я намерена провести его сама.

—Хорошо. Допустим, я поверила и уже не считаю все это грандиозной галлюцинацией. Но при чем здесь вы? — Она повернулась к Фоксу и Кэлу. — Какое вы имеете к этому отношение?

—Потому что именно мы освободили эту силу, — ответил Фокс. — Кэл, я и еще один наш друг, в данный момент отсутствующий. Двадцать один год назад — в июле исполнится.

—Но вы же были детьми. Вам было...

—Десять, — подтвердил Кэл. — Мы родились в один день. И началось все в наш день рождения. А вы? Расскажите о себе. Зачем вы приехали?

—Справедливо. — Лейла пригубила вино из бокала. Она уже немного успокоилась — то ли от вина, то ли от ярко освещенной кухни, где под столом мирно похрапывала собака, то ли просто от того, что эти незнакомые люди выслушают ее и, скорее всего, поверят.

—Последние несколько ночей мне снились сны. Кошмары. Просто ужас. Иногда я просыпалась в своей постели, а иногда в дверях квартиры, из которой пыталась выскочить. Вы говорили о крови и огне. И то и другое присутствовало в моих снах — и еще что-то вроде алтаря на лесной поляне. Думаю, это камень. И вода. Черная вода. Я в ней тонула. В старших классах я была капитаном школьной команды пловцов — но все равно тонула.

Она передернула плечами и вздохнула.

—Я боялась спать. Но и наяву мне чудились голоса. На работе, дома, в химчистке, по дороге домой — голоса буквально заполняли мою голову. Я решила, что у меня нервный срыв. Но с чего бы? Потом подумала об опухоли мозга. Я даже собиралась записаться на прием к врачу. А прошлой ночью приняла снотворное. Надеялась, что лекарство поможет. Но кошмары не исчезли, и во сне в моей постели кто-то был.

Ее дыхание стало прерывистым.

—На самом деле не в моей постели, а в чужой. Маленькая комната, маленькая душная комната с крошечным окном. Я была кем-то другим. Не могу это объяснить.

—У вас отлично получается, — подбодрила ее Куин.

—Все происходило со мной, но я превратилась в кого-то другого. Длинные волосы, и тело... тело изменилось. На мне была длинная ночная рубашка. Я поняла это потому, что оно... оно задрало рубашку. Оно было холодным. Очень холодным. Я не могла кричать, не могла сопротивляться... даже когда оно насиловало меня. Оно было внутри меня, но я ничего не видела, не могла пошевелиться. Я все чувствовала, словно это происходило наяву, но не могла его остановить.

Лейла не замечала своих слез, пока Фокс не протянул ей салфетку.

—Спасибо. Потом все закончилось, и оно исчезло — остался только голос. На этот раз всего один голос, ласковый, согревающий, прогоняющий боль. Он сказал: «Хоукинс Холлоу».

—Вас изнасиловали, Лейла? — Голос Фокса был еле слышен. — Проснувшись, вы не обнаружили признаков изнасилования?

—Нет. — Крепко сжав губы, она смотрела ему прямо в лицо. Его глаза теперь отливали золотом и были полны сочувствия. — Я проснулась в собственной постели и заставила себя... посмотреть. Ничего. Мне было больно, и поэтому должны были остаться следы. Синяки. Ничего. Это произошло ранним утром, около четырех, и меня преследовала навязчивая мысль: «Хоукинс Холлоу». Тогда я собрала вещи, заказала такси в аэропорт и взяла там машину напрокат. И приехала сюда. Впервые в жизни.

Умолкнув, она посмотрела на Куин, затем на Кэла.

—По-моему, мне никогда не приходилось слышать о Хоукинс Холлоу, но я откуда-то знала, по каким дорогам ехать. Знала, как добраться до города и где находится гостиница. Приехала утром, сняла номер, поднялась к себе и проспала мертвым сном почти до шести вечера. А когда вошла в обеденный зал и увидела ту штуку, то подумала, что все еще сплю. Очередной кошмар.

—Удивительно, как вы еще не бросились бежать, — заметила Куин.

Лейла остановила на ней усталый взгляд.

—Куда?

—Итак. — Куин погладила плечо Лейлы. — Полагаю, нам не следует ничего скрывать друг от друга. Никаких тайн. Вам это не нравится, — она кивнула, указывая на Кэла. — Но думаю, придется привыкнуть.

—Ваш опыт ограничен несколькими днями, а мы с Фоксом живем с этим много лет. Живем в нем. А вам, Блонди, еще рановато нацеплять жетон и называть себя капитаном.

—Двадцать один год, конечно, дает вам определенные преимущества. Но, насколько мне известно, за это время вы так и не разобрались, что происходит, не смогли остановить эту силу и даже не идентифицировали ее. Поэтому выкладывайте абсолютно все, что об этом знаете.

—Сегодня вы приставали к моей девяностосемилетней прабабке.

—Глупости. Ваша замечательная девяностосемилетняя прабабушка сама подошла ко мне в библиотеке, когда я занималась исследованиями, присела и завела разговор. Никаких приставаний не было. И моя фирменная наблюдательность подсказывает, что свое упрямство вы унаследовали не от нее.

—Мальчики и девочки! — вскинул руку Фокс. — Согласен, ситуация напряженная, но мы все на одной стороне, по крайней мере, потенциально. Успокойтесь. Следует признать: Куин высказала здравую мысль, достойную обсуждения. В то же время, Куин, вы пробыли в Хоукинс Холлоу всего пару дней, а Лейла и того меньше. Вам следует проявить терпение и признать, что определенная информация может задевать чьи-то чувства и для ее раскрытия потребуется время. Но даже если мы начнем с того, чтобы собрать и задокументировать...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию