Последнее слово за мной! - читать онлайн книгу. Автор: Натали Андерсон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее слово за мной! | Автор книги - Натали Андерсон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Люси вошла в бар, заставив себя улыбнуться Изабель и Кори.

В баре, как обычно, царил порядок. Ничто не напоминало о том, что Люси когда-то работала в нем. Она могла покинуть его в любое время, и ничего сверхъестественного не произошло бы. Осознание своей бесполезности выводило Люси из себя.

Кори стоял, прислонившись к барной стойке, и набирал эсэмэску на своем сотовом телефоне. Люси удивленно подняла брови:

– Чем ты занимаешься в рабочее время?

Он широко улыбнулся ей в ответ:

– Вы здесь больше не босс.

Она вздернула подбородок:

– Мне нужно кое-что забрать из кабинета.

– Пожалуйста, можете не торопиться.

Войдя в кабинет, Люси закрыла за собой дверь. Она старалась не смотреть на диван, стоявший в глубине. На нее снова нахлынули воспоминания о том, как в один из вечеров они были близки с Дэниелом на этом диване. Девушка взяла кое-какие документы и просмотрела некоторые файлы в компьютере. Она распечатал документ, который готовила, надеясь на лучший исход событий, и, положила его на стол для будущего владельца клуба. Люси трудилась над этим документом несколько часов… Может, его прямо сразу отправить в мусорную корзину? Взяв свою любимую шариковую ручку, Люси положила ее в карман и еще раз оглядела маленькую резиденцию, в которой любила находиться в одиночестве. Расправив плечи, Люси вышла из кабинета.

Дэниел находился в баре. Однако он не сидел на своем привычном месте, а стоял напротив двери в кабинет. Помимо всего прочего, в руке у него были ковбойские сапоги Люси. Дэниел и Люси какое-то время пристально смотрели друг на друга. Она отвела взгляд первощ не в силах видеть в его глазах обвинение. Девушка заметила, что Кори улыбается шире обычного. Она сразу догадалась, что эсэмэска была предназначена Дэниелу. Ничего удивительного, ведь эти двое отлично ладили, играя в бильярд. Изабель никогда бы так не поступила. Вот и сейчас она одарила Люси извиняющимся взглядом.

– Нужно поговорить. – Дэниел прошагал мимо Люси в кабинет. Едва он коснулся рукой её предплечья, как она вся затрепетала.

Не желая устраивать сцену в присутствии бывших подчиненных, Люси повернулась и последовала за ним, закрыв за собой дверь. Какое-то время царило враждебное молчание.

– Узнала о том, что клуб продается? – Он по-прежнему держал в руке ее ковбойские сапоги.

Люси избегала встречаться с ним взглядом.

– Ты была счастлива со мной в постели, тебе нравилось работать в баре, а потом ты внезапно решила уйти от меня. На то должна быть причина. Мне нужно было тебя обо всем расспросить, но я разозлился. – Он поставил ее сапоги на стол, разделявший их. – Когда успокоился, то понял, что произошло нечто, побудившее тебя поступить именно так. Я прав?

– Возможно. Какая разница?

– Разница есть. Ведь ты не хочешь уходить!

– Нет, хочу, Дэниел, – солгала Люси. – Мне пора сменить обстановку.

– Неужели?

Она кивнула и промолчала, ибо боялась говорить. По ее голосу Дэниел мог догадаться о ее истинных чувствах.

– А как же то, что было между нами?

Девушка напряглась:

– А что было между нами? Разве мы не договорились обо всем заранее, Дэниел? Решили, что будем расслабляться в постели, а потом мирно засыпать в объятиях друг друга.

Выражение его лица стало непроницаемым.

– Конечно. – Он засунул руки в карманы брюк. – Значит, ты узнала, что клуб продается, и поэтому решила уйти…

– Вообще-то я решила уйти потому, что ты подыскивал нового менеджера в бар. Подумала, что мое время здесь истекло.

Наступило молчание. Наконец Дэниел спросил:

– Как ты об этом узнала?

– Мне звонили из агентства. Перепутали телефонный номер и позвонили не тебе на работу, а в клуб. – Девушка обхватила себя руками и сжала ладони в кулаки. – Так когда именно ты намеревался сообщить мне о том, что уже не нуждаешься в моих услугах? Или перед тем, как сказать мне об этом, хотел напоследок еще разок заняться сексом?

– Люси!.. – воскликнул он с горечью.

– Считаешь, что я плохо справляюсь с работой? Ты каждый вечер сидел здесь за барной стойкой, наблюдая за моей работой, и изображал из себя члена жюри! Что я сделала не так, Дэниел? Когда нарушила правила конкурса?

Да, этот конкурс она проиграла. Хотя Дэниел явно считал ее отличной любовницей. Ну и что из того? Пройдет не слишком много времени, и он найдет ей замену. При мысли об этом в груди у Люси заныло, однако ей удалось сохранять видимость спокойствия.

Люси знала, что они с Дэниелом совсем разные. Единственное, что их удерживало вместе, так это физическое влечение друг к другу.

Понимание этого ранило, причем сильно. Люси надеялась, что Дэниел по достоинству оценит и плоды ее труда. Ей хотелось произвести на него впечатление своей усердной работой. А с каких это пор Люси вдруг решила, что мужчины, подобные Дэниелу, способны оценить чьи-то старания, кроме своих? Однако для нее он уже не казался таким невыносимым человеком. Дэниел стал для Люси особенным. Если бы только он мог в нее поверить!..

Дэниел посмотрел на Люси, нахмурившись:

– Не говори глупости, ты чуть ли не горы здесь своротила, Люси.

– Если бы это было так, ты не стал бы искать нового менеджера.

– Я беспокоился за тебя, потому что ты слишком много работаешь.

– Да ладно!.. От тебя это просто смешно слышать. Я отлично справлялась со своей работой, и ты это знаешь. Ты просто решил убрать меня отсюда. Признайся!

– Хорошо. Я подумал, что мне лучше найти другого менеджера. А знаешь, почему? – Он сделал шаг в ее сторону. – Я подумал, что как только ты услышишь о продаже клуба, сразу же уедешь отсюда. Ты ведь не хочешь ни к чему привязываться на всю жизнь, так? Как только пронюхаешь о чем-то более интересном, сразу же отправишься туда. – Он заговорил громче. – Разве я был не прав? Ведь ты так и поступила, как только узнала о продаже клуба.

– Вообще-то ты ошибаешься, Дэниел. Возможно, раньше я так и поступила бы. Но теперь все изменилось. Впервые в жизни я намеревалась остаться и попытаться сохранить для себя эту работу. Она мне нравится, и я не хочу уезжать. Я хотела убедить нового владельца оставить меня на этой должности. Но все изменилось, когда я узнала, что ты ищешь нового менеджера. Поэтому и решила уехать. – Девушка прерывисто вздохнула. – Теперь мне известно, какого ты обо мне мнения. Не могу сказать, что виню тебя. Все отлично. Я никогда и не ждала, что ты поверишь мне.

Дэниел казался удивленным.

– Люси…

– Давай прекратим это обсуждение. Забыл, что мы решили не копаться в чувствах друг друга? – Люси отвела взгляд. Она не хотела слышать от Дэниела слова оправдания в попытке отрицать мучительную правду. Он не мог сказать ей ничего из того, что способно было ее утешить. – Мне правда нужно уходить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению