Чужое сердце - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Клеванский cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужое сердце | Автор книги - Кирилл Клеванский

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– За павших, господа!

Лизбет обернулась и увидела вставшего Вестника, держащего в вытянутой руке кружку с пивом. Мужики остановились, не дойдя двух шагов до телохранителей, потом развернулись, вернулись к столу и тоже подняли кружки.

– За тех, кто не вернулся, – твердо сказал заводила и опрокинул в себя какую-то янтарную жидкость. – Ты откуда, паря?

– Северный, – ответил Вестник.

– Мальгромовский, значит…

– А сами какого будете?

– Центральные мы, – протянул мужик. Казалось, этих двоих совсем не смущает тот факт, что они разговаривают через весь зал. – Недавно с рубки воротились.

– Лекари? – непонятно к чему спросил высокий парень.

– Да, демоны их задери! – прорычал мужик и грохнул кулаком по столу. – Скилсы вонючие.

В зале снова повисла тишина. Телохранители не спешили убирать мечи.

– Хозяин, неси бочонок крепленого! – приказным тоном гаркнул Вестник. Тут же как по волшебству появился пузатый владелец заведения и поставил емкость на стол перед высоким незнакомцем. – Выпьем за победы, помянем тех, кто не вернулся, поделимся опытом, – как некую молитву произнес парень и, сделав пригласительный жест, сел на стул.

Мужики переглянулись, убрали оружие и, не обращая внимания на девушку и телохранителей, двинулись к угловому столику. Лизбет буквально вылетела на улицу. За ней вышли и два воина с железными серьгами в ушах.

Норман вскочила на коня. Ее всю трясло, но уже не от страха, а от негодования. Она успела заметить, как из-под плаща Вестника выглянули две витые рукоятки. Этот незнакомец был сильным мечником, раз владел сразу двумя клинками, но предпочел не защитить поруганную девичью честь, а пить с этими мерзавцами. Как он посмел?! Он ведь буквально плюнул ей в лицо! Но ничего, мир круглый, когда-нибудь они встретятся еще раз, и Лизбет проучит наглеца. О да, через декаду она поступит в Академию, выучится и обязательно отыщет этого Вестника, нанесшего ей самое тяжкое оскорбление.

Увы, пути судьбы таинственны и ветвисты. Уже через час телохранители остановили лошадь графини, выхватили клинки и соскочили на землю. К трем путешественникам, вздымая клубы дорожной пыли, мчался всадник. Правой рукой он придерживал шляпу, а левой дергал поводья. Через минуту, когда преследователь оказался всего в пяти метрах, будущая волшебница с удивлением опознала в нем того самого Вестника.

– С вас три серебрушки, – сказал он.

– Что? – вскинулась графиня, осознав смысл сказанных слов.

Вестник вздохнул, поправил шляпу и повторил:

– Три серебрушки. Две за бочонок и одна за ваше спасение.

– Что-что? – повторила девушка.

Незнакомец склонил голову набок и некоторое время молчал.

– Девушка, вам ментальное заклятие никуда не прилетало?

– Н-нет.

– Значит, природное. Короче, объясняю популярно. Доблестный я, сидя в таверне, увидел, как пять вооруженных мужиков хотят покрошить трех малолеток. В итоге я потратил две серебрушки на бочонок вина и тем самым спас вас, миледи, от незавидной участи, хотя степень ее «незавидности» – это уже на ваше усмотрение. Так вот, я как бы не Рокфеллер, так что гоните монету, благодарность, и мы разбежимся.

Лизбет некоторое время обдумывала речь незнакомца. Она не знала, кто такой Рокфеллер, но вскоре ее разума достиг смысл предпоследней фразы. А в это время багровые, как закатное солнце, стояли телохранители. Уже два раза за сегодня их унижают, но убивать без приказа нельзя.

– Ты уже дважды меня оскорбил, – прошипела леди, а на лицах обладателей железных серег появились хищные оскалы.

Незнакомец промолчал. Лизбет ликовала – этот оборванец испугался!

– Я не прослеживаю ваши математические выкладки, – протянул Вестник.

Лизбет затряслась. Он явно издевается!

– Один раз я прозрачно намекнул, что ж, погорячился. Но вот второго раза что-то не припомню…

– Проучите его! – гаркнула Лизбет.

О, убивать она его не станет, она отвезет наглеца в замок, где с ним потолкует дедушка. Хотя нет, лучше она оставит его себе и запрет в подземелье – это будет достойным наказанием. Может быть, через пару лет она его выпустит, но только может быть.

Телохранители сорвались с мест, но тут произошло невероятное. Вестник спрыгнул с коня, затем из-под плаща высверкнули два лунных лучика и охранники упали на землю. У одного оказался разбит нос, а у другого – свернута челюсть. Вестник наклонился. Лизбет прикрыла рот ладошками. Что же будет, если он их добьет?! Но нет, она так просто не дастся, она дорого продаст свою жизнь, дедушка учил ее обращаться с кинжалами. Графиня протянула руку к седлу и достала легкий кинжал, подаренный ей на день рождения.

– Фух, – выдохнул незнакомец и распрямился. – Всего лишь железные, а то я уже начал думать, что слухи о мечниках – сплошное преувеличение.

Лизбет сжимала кинжал и отказывалась понимать происходящее. Два воина, пусть и подмастерья, потерпели поражение от какого-то Вестника!

– Ладно, леди, – продолжал незнакомец. – Демоны с вашими деньгами, я уже и так опаздываю. Ну прощайте.

Парень вскочил на коня и, цокнув языком, сорвался с места в карьер, обдав девушку пылью. Когда он скрылся за поворотом, Лизбет позволила себе слабость. Она убрала кинжал и распласталась на лошади. Отдышавшись и кое-как придя в себя, внучка графа спрыгнула на землю и направилась к валяющимся без сознания телохранителям.

«Пожалуй, мне нужно будет усердно учиться, чтобы встретиться с ним и оказаться на равных», – думала она.

Но, увы, пути судьбы таинственны и ветвисты…


Тим

Шурка закусил поводья, и я кубарем полетел на дорогу. А ведь обычно он просто останавливается и ждет, пока я не проснусь. Вскочив на ноги, я обнажил Лунные Перья, так было решено назвать сабли.

– А я уж и не надеялся, что вы заглянете. – Голос, как всегда, полон учтивости, а в глазах черти пляшут. Ну-ну.

– Здравствуйте, граф. – Я галантно поклонился и снял шляпу.

Уже третью декаду я путешествую по Империи. Ну, конкретно по Империи – только две, но и оно того стоило. Сколько раз на меня нападали разбойники – сбился со счету на шестой группе. Сперва просто раздевал и сжигал одежду, но последних серьезно поколотил. Убивать – только клинки пачкать, а так они особой угрозы не представляют. Это же не тракт. Вот там – и арбалеты, и мечи, а здесь – топоры да рогатины, ничего криминального.

– Я смотрю, год прошел не зря? – с легким оттенком сарказма спросил маг.

Сейчас он предстал в том облике, в каком когда-то подвозил меня на своей бричке. Только вот одежда с крестьянской сменилась на соответствующую по титулу. Одни золотые запонки с изумрудами чего стоят. А уж про эфес, скорее напоминающий цельный кристалл, и упоминать не буду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию