Красавчик - читать онлайн книгу. Автор: Лора Патрик cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красавчик | Автор книги - Лора Патрик

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Хотел поговорить с тобой, – пожала плечами Аманда.

– Но зачем же ты... Ведь я же здесь! – закричала Кэтлин. – Зачем ты сказала, что меня нет?

Аманда схватила блокнот и помахала перед носом Кэтлин.

– Это часть нашего плана, дорогуша!

Кэтлин недоуменно посмотрела на нее. Хотя Аманда, казалось, отлично знает, что делает, Кэтлин все равно не понимала ее.

– Ты же говорила: надо, чтобы он пригласил меня на свидание! Но я не могу пойти на свидание, пока Дэниел не позвонит мне! Так почему же ты не разрешила мне поговорить с ним?

– Слишком рано, – отрезала Аманда.

– Значит, мне надо перезвонить ему в течение ближайших двадцати четырех часов?

Аманда отрицательно покачала головой.

– Нет, сделаем так. Ты подождешь, пока он позвонит еще пару раз, а потом перезвонишь. Пусть немного помучается.

Кэтлин не могла представить, чтобы Дэниел Лири мучился в какой-либо ситуации. Не такой у него характер! Но она должна доверять опыту Аманды. И забыть о своих чувствах. Она оперлась ладонями на прилавок и глубоко вздохнула.

Может, она заставит его влюбиться, а может, выставит себя полной идиоткой. Как бы там ни было, в ее скучной жизни намечается перемена.

Выглянуло солнышко, и наконец-то потеплело. Дэниел разглядывал витрину книжного магазина. Он знал, куда направляется, но пока не готов был признаться себе в этом. Поэтому он замедлил шаги и попытался сделать вид, будто просто гуляет.

У меня выходной, я получил зарплату, погода чудесная, и я просто прогуливаюсь, внушал он себе.

Под ногами шуршали листья, гонимые теплым южным ветерком. В такой день здорово в море на их «Богатыре». Утром звонил Тим – просил его помочь переправить шхуну в док, но Дэниел отказался. На сегодня у него другие планы.

За прошедшие три дня он трижды звонил Кэтлин, но она ни разу ему не перезвонила. Хотя он понимал, что лучше всего забыть ее, он все-таки решил последовать совету Молли и прямо спросить у Кэтлин, за что она так его ненавидит. Потом он успокоится и снова заживет своей жизнью. Но в четвертый раз он звонить не стал. Вместо звонка решил нанести ей визит.

Дэниел перешел через дорогу. Прежде чем зайти, он сначала осмотрелся и порадовался своей предусмотрительности, потому что вдруг заметил Кэтлин. Она стояла на тротуаре у входа в кофейню и наблюдала за двумя рабочими. Стоя на стремянках, они держали вывеску, которую надлежало повесить над входом. Вот прекрасный повод поговорить с ней! Ее голова занята другими вещами, он скажет то, что собирался, и уйдет. Дэниел вдруг ощутил непривычную робость.

Ты просто псих! – сказал он себе. И никогда из тебя не выйдет ничего путного!

Она его не заметила, так как стояла к нему спиной и давала указания рабочим. Остановившись рядом, он стал наблюдать за действиями рабочих.

– Красивая вывеска, – сказал он наконец.

Сначала ему показалось, что Кэтлин не услышала. Но потом она медленно повернулась к нему. Судя по выражению ее лица, она была не особенно рада видеть его: в ее взгляде сквозила плохо скрываемая тревога.

– Привет! – Ей удалось выдавить из себя подобие улыбки. – Что ты тут делаешь?

Дэниел пожал плечами, стараясь казаться безразличным.

– Да ничего особенного. У меня выходной, и вот решил пройтись по магазинам.

– Здесь?

– Ну да! – Его мозг лихорадочно работал, пытаясь придумать правдоподобную историю. – Мой брат Майк и его невеста Молли О'Тул в конце ноября собираются пожениться. Вот я и подыскиваю им свадебный подарок. – Он посмотрел на нее. – Ничего не посоветуешь?

– Неподалеку отсюда есть посудный магазин, – сказала Кэтлин. – Подари им... миксер. Или набор кастрюль. – Она пожала плечами. – Ножи тоже считаются хорошим подарком...

– Точно! – воскликнул Дэниел. – Ножи!

Потом оба замолчали. Дэниел понимал, что пора уходить. Говорить больше не о чем. Но он просто не мог уйти. Он развернул ее к себе лицом и взял под руку.

– Кэтлин, я...

Внезапный шум заставил его резко повернуть голову. Рабочие с трудом удерживали тяжелую деревянную вывеску. Ветер раскачивал ее, и они балансировали на своих стремянках из последних сил. Но вывеска была слишком тяжелой...

У Дэниела не осталось времени на размышления. Он обхватил Кэтлин за талию, поднял и переставил на мостовую. Ее он успел убрать подальше от опасного места, но сам не уберегся. Падая, вывеска углом задела его по лбу и с треском свалилась на землю.

Он медленно покачал головой и повернулся проверить, не пострадала ли Кэтлин. С ней, к счастью, ничего не случилось. Она стояла, прислонившись спиной к машине, припаркованной у тротуара. Глаза ее были широко раскрыты от страха.

– Ты спас мне жизнь! – прошептала она.

Он подошел к ней и ощупал ее лицо и плечи.

– Ты не ранена? Она тебя не задела?

Кэтлин покачала головой, не сводя с него глаз. Он почувствовал облегчение и взял ее рукой за подбородок.

– Ты уверена?

Она кивнула. Тогда, словно это было самым естественным действием, он наклонился и поцеловал ее в губы.

Она тихо вздохнула, но не отстранилась. Он ощутил аромат ее губ – мягких, податливых, нежных. От разговоров мало толку, пора переходить к действиям. Дэниел настойчиво раздвинул ее губы языком. Она послушно повиновалась. Он страстно целовал ее, кровь бросилась ему в голову. Никогда прежде он не испытывал ничего подобного! Желание целовать ее без конца было таким непреодолимым! Если он продолжит это прямо на улице, на виду у двух работяг, то не выдержит!

Дэниел нехотя отступил и посмотрел ей в глаза. Казалось, она поражена тем, что произошло, больше, чем свалившейся вывеской. Он провел пальцем по ее нижней губе, еще влажной от его поцелуя.

– Прости, что я так бесцеремонно перетащил тебя! Боюсь, если бы я этого не сделал, вывеска свалилась бы прямо тебе на голову.

– Знаю, – прошептала она. – Спасибо! Какое счастье, что ты проходил мимо!

– На самом деле я не случайно оказался здесь. Я хотел поговорить с тобой и надеялся, что ты будешь на месте. Я хотел спросить, почему ты мне не перезвонила!

Дэниел приготовился выслушать обычные отговорки. Она была очень занята; она была там, где у нее под рукой не было телефона; ей пришлось сидеть с больной тетушкой.

– Я собиралась перезвонить, – сказала Кэтлин.

– Правда?

Она кивнула.

– Вот видишь, если бы я позвонила, ты ни за что не пришел бы. И не спас бы мне жизнь. Что ни делается, все к лучшему!

Кэтлин потирала руки, как будто ей холодно, но Дэниел подозревал, что она просто волнуется. При мысли о том, что он заставил ее волноваться, он преисполнился надеждой. По крайней мере, она не злится! Он взял ее руки в свои.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению