Повелитель сумерек - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель сумерек | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Ее тонкие изящные руки и ноги обвились вокруг Магнуса. Он входил в нее все глубже и глубже, и наконец Лара почти лишилась чувств от радости, которую породила в ней его страсть. Она задрожала от наслаждения, и ее руки начали ласкать его длинное худощавое тело.

Магнус Хаук замедлил свои движения, почти вышел из нее, а потом медленно, очень медленно вошел обратно. Его губы слились с ее губами в долгом поцелуе, от которого у обоих замерло дыхание.

— Я люблю тебя, моя жена-фея, и никому не позволю причинить тебе вред, ни наяву, ни во сне, — сказал он.

Лара едва не заплакала, услышав эти слова. Если бы Магнус знал, как он на самом деле беспомощен среди тех, кто обладает магическими способностями. Но это признание в любви было чудесным. Она крепче сжала мышцы влагалища вокруг стержня, Магнус застонал от наслаждения, и его сок излился в нее. Лара растворилась в сладком забытье. «Как жаль, — подумала она, — что эта ночь не подходит для того, чтобы я зачала Магнусу сына». Лара мысленно поклялась, что время для сына придет. Она выкрикнула имя Магнуса, и волна завершающего наслаждения омыла ее.

Оставшиеся несколько часов этой ночи они спали. А после этого сна у них долго не было ни одной спокойной минуты, потому что утром Коррадо, зять доминуса, сообщил им, что хетарский флот готовится к походу против Теры.


Коррадо, муж Сирват, самой младшей и любимой сестры доминуса, тайно ходил в разведку вдоль берегов Хетара. Раньше теране никогда этого не делали. Они всегда встречались со своими партнерами по торговле на середине разделявшего их страну и Теру моря Сагитта. Но из-за разговоров о войне Коррадо в последнее время взял на себя обязанности разведчика и тайно следил за положением дел в Хетаре. Лара помогала ему, делая его маленький корабль невидимым.

Зять Магнуса проник в ту бухту, которая служила местом сбора хетарского флота, и увидел, что на стоявшие в ожидании корабли уже грузили людей, еду и оружие. Тогда он пришвартовал свой корабль к берегу в скрытой от глаз маленькой бухте, пришел в селение Прибрежной провинции, сел за столик в трактире и стал слушать.

— О чем там говорили? — спросила его Лара, сидя рядом с ним в своей комнате. — Продолжает ли их император распространять свою ложь о Тере?

— Да, продолжает. Но этого стоило ожидать, домина. Но пока я ел довольно вкусную тушеную рыбу, узнал гораздо больше. Хетарские женщины бунтуют против нового похода Гая Просперо и заявляют, что ничем не будут помогать своим мужчинам. Дома удовольствий в городе служат укрытием для женщин и не обслуживают никого из мужчин. С новой Старшей госпожой гильдии женщин для удовольствий обращаются так, словно она ничего не значит, потому что госпожа Джиллиан — одна из руководителей этого движения. А ее очень уважают, она много лет занимала эту должность и хорошо известна своей добротой и честностью. Женщины говорят, что император уже не первый раз разжигает войну, заявляя об опасности для Хетара, когда опасности нет, и обещает всем богатство, а на деле народ Хетара становится беднее после каждой военной неудачи императора. Хуже всего, по их словам, то, что их мужчин убивают на этих войнах, а женщины и дети остаются без помощи и должны выживать как сумеют. Что же это за страна, где другие семьи не заботятся о семье, потерявшей кого-то из родных? Похоже, хетарианцам важно только получать выгоду и приобретать больше, чем они имеют.

Бедняков хватают и отправляют на работы. Всех мужчин, кроме глубоких старцев, посылают на корабли, а женщин и детей на фабрики или на фермы в Дальноземье. Они теперь ничем не отличаются от рабов. Хетар, где нет мореплавателей, кроме королей Прибрежной провинции, которые торговали с нами, пытается отправить в море неопытных людей. Боюсь, если начнется шторм, многие из них погибнут. Это полное безумие. Их император, должно быть, окончательно сошел с ума.

— Пойти в трактир слушать разговоры — очень смелый поступок с твоей стороны, — сказала Лара. — Ты не узнал, на какой день намечено отплытие?

— Они собирались через три дня, домина.

— Значит, даже если им повезет, они отстанут от тебя на три дня, — сказал Магнус Хаук.

— Им понадобится большое везение, господин, — засмеялся Коррадо. — Вероятнее всего, они сейчас еще только выбираются из гавани, потому что ее хозяева, короли Прибрежной провинции, отказались участвовать в этом походе. Они обучили самых толковых хетарианцев управлять кораблями, но не пожелали присоединиться к ним. Для перевозки хетарских солдат и их оружия были построены новые корабли, как оказалось, торговые суда для этого не подходят. Кроме того, капитаны этих судов не захотели отдавать их в чужие руки, в первую очередь потому, что торговые корабли — живые существа, внутри их живут морские духи.

— Я свяжусь с моей матерью и попрошу ее защитить наш берег стеной из тумана. Они не подойдут к нам ближе чем на сто миль, — сказала Лара и поспешила в свою личную комнату. Там она налила воды из каменного кувшина в свою золотую отражающую чашу, взглянула в эту прозрачную, как хрусталь, воду и попросила свою мать прийти.

— Доброе утро, дорогая! — громко раздался в комнате голос Илоны.

— Мама, хетарский флот идет к нам или, по меньшей мере, пытается отчалить, — сказала Лара. — Императора ничем нельзя было удержать от его глупой затеи. Не могла бы ты создать на расстоянии ста миль от нашего берега тот туман, который обещала Магнусу?

— Я могу устроить им кое-что получше! — Илона фыркнула от смеха. — Через час весь флот Хетара прочно застрянет в тумане, густом, как подливка в тушеной баранине. Выбраться из тумана они смогут только в одном случае — если повернут назад и возьмут курс на Хетар. — Она весело засмеялась. — Пожалуй, я вызову заклинанием на поверхность несколько страшных морских чудовищ, чтобы еще больше напугать хетарианцев.

— Не причиняй им вреда, мама! — попросила Лара. — На этих кораблях находятся глупые и неопытные люди, которые ни в чем не виноваты.

— Я заставлю их блуждать в тумане до тех пор, пока не подойдут к концу запасы пищи и воды, — сказала Илона. — Потом, может быть, устрою один сильный шторм, который хорошенько их потреплет целую ночь. После этого они будут так напуганы, что захотят вернуться домой. Оставшись без воды и еды, они будут рады снова увидеть берега Хетара. Думаю, Гай Просперо после этого не сможет выгнать их в море целый год, если не дольше.

— И это, несомненно, дорогостоящее предприятие не принесет никакого дохода, — заметила Лара. — Спасибо, мама.

Королева лесных фей ответила дочери ослепительной улыбкой и исчезла с поверхности отражающей чаши. Лара провела ладонью над чашей, и вода испарилась из магического сосуда. Лара поставила его обратно на полку, вернулась к мужу и рассказала ему о планах своей матери насчет хетарского флота.

Магнус Хаук и Коррадо расхохотались, когда Лара сказала им, что ее мать пошлет к флоту несколько морских чудовищ, чтобы хетарианцы увидели их со своих кораблей.

— Хетарианцы обмочатся от страха, это точно! — фыркал от смеха Коррадо. — У них не останется ни одних сухих штанов, а их корабли провоняют!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению