Повелитель сумерек - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель сумерек | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Принц улыбнулся и крикнул одному из своих слуг, чтобы тот позвал к ним Ога.

Хотя Лара и называла Ога маленьким, он показался Диллону очень большим. Если бы голубые глаза великана не были такими добрыми, мальчик испугался бы.

Войдя, Ог воскликнул:

— Не говори мне, кто ты! Не говори, я узнал бы тебя где угодно! Ты Диллон, сын Лары.

Он наклонился, поднял мальчика с пола и усадил на свою согнутую в локте руку, чтобы их лица во время разговора были примерно на одном уровне.

— Добро пожаловать в Шуннар, молодой господин! Я думал, до нашего знакомства пройдет еще несколько лет. — Ог весело улыбнулся Диллону.

— Отведи мальчика в долину, — сказал принц, — подбери коня, который станет его, и начни его обучать.

— Да, мой господин! — ответил Ог, взглянул на Диллона и сказал: — Скажите мне, молодой господин, вы уже решили, какой масти должен быть ваш конь?

— М-м-м, — протянул Диллон, — я думал, что, может быть, возьму серого в яблоках. Как ты думаешь, Ог, есть в долине подходящий?

— Надо пойти и посмотреть, — ответил великан и поставил Диллона на пол. — Иди за мной, мальчик. Посмотрим, где сейчас твоя лошадь. — Он поклонился принцу и спросил: — Мой господин! Сколько времени мальчик может пробыть со мной? Если искать всерьез, нам будет нужен день.

— Даю тебе этот день! — улыбнувшись, ответил Калиг.

Ог и Диллон направились к выходу. Мальчик бежал рядом с великаном, стараясь не отставать от него. Калиг смотрел им вслед, пока они не ушли, а потом повернулся к своему слуге, который ждал приказа, и потребовал:

— Принеси мне отражающее зеркало!

Слуга исполнил приказ и покинул комнату. Оставшись один, Калиг поставил овальное, в золотой раме зеркало на полированную деревянную подставку, встал перед ним и спокойно сказал:

— Приди ко мне, глава мунинов.

В зеркале мгновенно появилось отражение похожего на призрак существа, которое выступало от имени своих собратьев.

— Помоги нам, Калиг, принц-тень! — попросил глава мунинов и протянул вперед свои тонкие, как пленка, руки.

— Какой помощи вы просите у меня? Вы недовольны жизнью в замке, который Повелитель Сумерек построил для вас в Пенумбрасе?

— Он запер нас здесь, как в тюрьме! — крикнул глава мунинов. — Мы не можем заниматься тем, для чего существуем в этом мире, — собирать из умов, разыскивать и восстанавливать воспоминания. Помоги нам!

— Если я помогу вам, за это вы будете должны сделать то, о чем я попрошу.

— Что ты хочешь от нас?

— Необходимо восстановить равновесие света и тьмы. Вы должны вернуть Ларе все ее воспоминания. Только после этого она сможет осуществить свое предназначение. Это должно быть сделано.

— Если мы выполним твою просьбу, Колл уничтожит нас, — с отчаянием ответил глава мунинов.

— А если не выполните, я оставлю вас в Пенумбрасе и вы вечно будете служить Коллу. Ты действительно хочешь, чтобы Повелитель Сумерек использовал ваши способности для своей выгоды? Ты знаешь, что тогда произойдет с равновесием. Но если вы сделаете то, о чем я прошу, я дам вам другую родину, и вы сможете бродить где захотите, как вам и положено. Принцы-тени возьмут вас под защиту, и Колл больше никогда не сможет причинить вред ни одному из твоих братьев.

— Если вернуть Ларе всю память, это может ее погубить, потому что, пока она была в руках Колла, свет в ней почти угас, аура стала фиолетовой. Даже я ее боюсь, — сказал глава мунинов. — А если потрясение, которое она испытает при возвращении памяти, повредит наследнику Колла, он может убить ее.

— Она останется жить, и ее ребенок тоже, — ответил Калиг. — Но это не единственная моя просьба к мунинам. Будет еще одна, но об этом в другой раз.

— Где ты построишь нам замок? — медленно спросил глава мунинов.

— На самом дальнем участке побережья моря Обскура. Из самой середины вашего замка до вашего хранилища будет проложен туннель под морем. Никто в Хетаре даже не знает, что Обскура существует. Это море широко, и на его противоположном берегу находится Новое Дальноземье, где живут кланы-переселенцы из Дальноземья. Эти люди земледельцы, а не моряки. Мы сделаем так, что ваш замок смогут видеть только те, кто имеет магический дар, поэтому вы будете в безопасности. Там пустыня и свет такой яркий, что слепит глаза. При таком свете Колл ничего не сможет видеть. Что ты скажешь на это, глава мунинов?

— Я должен поговорить с моими собратьями.

— У тебя пять минут, — ответил Калиг и увидел, как отражение главы мунинов мгновенно исчезло из зеркала.

Вернувшись, мунин сказал:

— Сначала ты должен выпустить нас на свободу. Потом мы исполним твою просьбу.

— Твоих собратьев я перемещу, но ты должен остаться, — сказал Калиг.

Глава мунинов кивнул в знак согласия:

— Хорошо.

— Тогда дело сделано, — вполголоса сказал Калиг. — Я наполню ваш замок образами мунинов, и Колл не будет знать, что вас там нет. Сейчас я пошлю тебя в тронный зал Колла. В его Королевстве Тьмы время сна. Рядом с троном Колла находится алебастровый кувшин. Ты извлечешь из него оставшиеся в нем воспоминания Лары и вернешь их ей. Пока ты будешь это делать, я буду рядом с ней на равнине снов, чтобы она не испугалась.

— А что будет со мной, когда я выполню твою просьбу?

— Ты присоединишься к своим собратьям, — ответил Калиг.

— Какой будет твоя вторая просьба к нам?

— Это я скажу позже, — ответил Калиг. — А теперь приготовься войти в замок Повелителя Сумерек.

Калиг взмахнул рукой, и мунин из своего замка в Пенумбрасе перенесся в огромный приемный зал Повелителя Сумерек. Зеркало точно отражало, что происходило там, а Калиг смотрел в него и наблюдал.

В зале было тихо и почти темно, если не считать огня в двух курильницах, стоявших по бокам трона. Глава мунинов бесшумно подплыл к высокому алебастровому кувшину, осторожно вынул из него воспоминания Лары и спрятал их в своих одеждах, одновременно вынул из одежд связку пустых воспоминаний и положил в кувшин. Глядя на это, Калиг кивал в знак одобрения — мунин был умным. Покончив с этим, призрачное существо выплыло из зала и, невидимое ни для кого, по цепочке коридоров впорхнуло в покои Лары мимо ее спящих слуг. Калиг наложил на них заклинание глубокого сна, чтобы не опасаться, что кто-то из них проснется.

Оказавшись в спальне Лары, глава мунинов повис в воздухе над феей, достал из своих одежд ее воспоминания и позволил этим тонким золотым нитям соскользнуть из его пальцев обратно в ее голову. Когда все было сделано, принц-тень сделал быстрое движение рукой, и мунин исчез. Потом Калиг закрыл глаза и приготовился шагнуть на равнину снов для разговора с Ларой.

Она зашевелилась, открыла свои зеленые глаза и поняла, что стоит на равнине снов. Вокруг нее закружился теплый лиловый туман.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению