Кресты у дороги - читать онлайн книгу. Автор: Джеффри Дивер cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кресты у дороги | Автор книги - Джеффри Дивер

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Дэнс обняла Стивена, и тот быстренько исчез внутри дома — побежал к мужикам. (При этом сандалии шлепали его по пяткам, а «конский хвост» — по спине.)

Пока взрослые потягивали вино, дети устроили на заднем дворе импровизированное дог-шоу: Райе отрабатывал трюки, в буквальном смысле нарезая круги вокруг Пэтси и Дилана, перепрыгивая через скамейки и прочая, прочая. Мартин похвасталась, дескать, Райе у них настоящая звезда, пример послушания и прилежания на занятиях по аджилити.

Мэгги тут же заявила, что хочет отдать на дрессировку Пэтси и Дилана.

— Потом поговорим, — ответила Дэнс.

Вскоре зажгли свечи, раздали свитера, и гости с хозяевами расселись за столом; еда исходила паром на вечерней прохладе ложной монтерейской осени. Пили вино и живо болтали. Уэс шепотом рассказывал близнецам анекдоты, и девятилетки хихикали — не над шутками, а скорее над самим Уэсом.

Мартин сказала что-то смешное Иди, и та рассмеялась.

Впервые за два дня Дэнс ощутила, как тает вокруг нее мгла.

Тревис Бригэм, Гамильтон Ройс, Джеймс Чилтон… и черный рыцарь Роберт Харпер покинули ее мысли, и стало казаться, будто жизнь еще наладится сама собой.

Джон Боулинг, хоть и видел друзей и родню Дэнс впервые, здорово вписался в компанию. Они со Стивеном — программистом — нашли общие темы, да и Уэс периодически встревал в разговор взрослых дядь.

Каждый за столом старался не спрашивать о делах Иди, поэтому главным вопросом стала политика и текущие события. Дэнс удивилась, когда заговорили на темы, которые поднимал в блоге Чилтон: строительство опреснительного завода и нового шоссе.

Стив, Мартин и Иди высказались железно против завода.

— Я вас понимаю, — произнесла Дэнс. — Но все мы здесь живем давно. — Взгляд в сторону родителей. — Вам засухи не надоели?

Мартин откровенно сомневалась, что завод принесет пользу.

— Воду станут продавать в богатые города Аризоны и Невады. Владелец наварится на миллиарды, а нам ни капли не перепадет.

После перешли к шоссе. Мнения снова разделились.

— Я бы сильно помогла КБР и шерифу, если бы пришлось расследовать дела к северу от Салинаса. Хотя перерасход средств — проблема серьезная.

— Перерасход? — спросил Стюарт.

Удивительно, однако никто Дэнс не понял. Пришлось объяснять, что Чилтон у себя в блоге написал о возможных должностных злоупотреблениях при строительстве шоссе.

— Ничего подобного не слышала, — сказала Мартин. — Увлеклась темой крестов и пропустила этот момент… Ничего, наверстаю. — Из всех друзей Дэнс Мартин больше других увлекалась политикой. — Прочту пост заново.

После ужина Дэнс попросила Мэгги сыграть что-нибудь на синтезаторе.

Все переместились в гостиную; разлили еще вина. Боулинг уселся в глубокое кресло, где к нему присоединился Райе. Мартин рассмеялась: Райе был чуть больше ноутбука, но профессор не возражал — позволил щенку остаться у себя на коленях.

Мэгги принесла синтезатор и с выражением пианиста, дающего сольный концерт, исполнила четыре произведения из уроков третьего уровня для «Судзуки»: простую подборку из Моцарта, Бетховена и Клементи. Ноты она почти не путала.

Все горячо аплодировали, а после приступили к торту, кофе и новым порциям вина.

Наконец в половине девятого Стив и Мартин сказали, что близнецам пора в кровать, и направились с детьми к выходу. Мэгги вовсю составляла планы, как пристроить Пэтси и Дилана в школу, где дрессируют Райе.

Иди едва заметно улыбнулась.

— И нам пора. День выдался долгий.

— Мам, останься еще ненадолго. Выпей вина.

— Нет-нет, я устала, Кэти. Идем, Стю. Домой пора.

Мать смущенно обняла дочь, и светлого настроения как не бывало.

— Позвоните мне.

Разочарованная ранним уходом родителей, Дэнс смотрела, как удаляются по дороге задние габаритные огни их машины. Затем она велела детям попрощаться с мистером Боулингом. Профессор пожал Мэгги и Уэсу ручонки, и Дэнс отвела детей умываться перед сном.

Через некоторое время вернулся Уэс и протянул Боулингу диск с аниме «Призрак в доспехах», научно-фантастическим триллером про киборгов и искусственный интеллект.

— Вот, мистер Боулинг, классный мульт. Хотите посмотреть — даю.

Поразительно, как запросто Уэс общается с Боулингом. Видно, принял его как сотрудника матери, не кавалера; хотя и некоторых коллег он воспринимает в штыки.

— Спасибо, Уэс. Я писал про аниме, но этот фильм еще не видел.

— Правда?

— Угу. Верну тебе диск в целости и сохранности.

— Можете не спешить. Доброй ночи.

Уэс вернулся к себе в спальню, оставив мать наедине с профессором.

Правда, всего на секунду. В следующее мгновение Мэгги преподнесла подарок от себя.

— Это моя сольная запись. — Девочка протянула профессору болванку в футляре.

— За ужином ты о ней рассказывала? — спросил Боулинг. — Здесь тот самый концерт, когда ты играла Моцарта, а мистер Стоун рыгнул?

— Ага!

— Дашь послушать?

— Дарю. У меня таких дисков миллион. Мама нарезала.

— Спасибо, Мэгги. Залью себе на айпод.

Густо покраснев, девочка убежала в спальню. На нее не похоже…

— Не обязательно было, — прошептала Дэнс.

— Ну что вы. Я непременно прослушаю диск. Дочь у вас просто умница.

Спрятав болванку в портфель, Боулинг повертел в руках диск с аниме.

— Сколько раз вы смотрели этот фильм? — шепотом спросила Дэнс.

— «Призрак в доспехах»? — хихикнул Боулинг. — Раз двадцать-тридцать… и еще оба сиквела. Черт возьми, вы и ложь во благо не пропускаете?

— Вообще-то я вам за нее признательна. Для Уэса доверие очень важно.

— Он здорово обрадовался.

— Удивительно, что у вас нет детей. Вы с ними хорошо ладите.

— Завести детей это не помогает. Вот завести подружку, если хочешь детей, — это определенно поможет. Но мужчин типа меня следует остерегаться. Девушки вроде бы так говорят?

— Что значит — остерегаться?

— Не ходить на свидания с мужчинами за сорок, ни разу не состоявшими в браке.

— Время стереотипов проходит.

— Я пока не встретил женщину, с которой мне хотелось бы создать семью.

Боулинг слегка выгнул бровь, голос чуть дрогнул. А, пусть…

— Вы… — начал Боулинг и посмотрел на левую руку Дэнс, где на безымянном пальце имелось кольцо с жемчугом.

— Вдова, — подсказала Дэнс.

— Ой, простите…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию