— Не могу.
— Ты должна.
— Господь позаботится обо мне. А ты иди.
— Вставай!
Линда закрыла глаза и начала читать молитву.
— Ты не должна здесь умереть! Вставай!
Линда сделала глубокий вдох, кивнула и с помощью Саманты поднялась. Женщины свернули с тропы и сквозь кустарник стали пробираться по направлению к небольшому оврагу, перешагивая через толстые, вылезшие из земли древесные корни.
Они находились на выступе скалы, на пятьдесят футов возвышающемся над океаном. Шум прибоя здесь был оглушительный и напоминал грохот мотора реактивного самолета.
Свет заходящего солнца заливал все вокруг ослепительным оранжевым сиянием. Саманта прищурилась и увидела, что овражек совсем недалеко. Они спрячутся там среди кустов, укроются листьями.
— У тебя великолепно получается. Еще несколько шагов.
В общей сложности двадцать.
Вскоре их осталось всего десять.
И вот наконец они достигли убежища.
Оно оказалось гораздо глубже, чем предполагала Саманта, — они смогут там надежно укрыться.
Она начала осторожно опускать Линду вниз.
Внезапно раздался хруст веток, и из-за деревьев появилась человеческая фигура, направившаяся прямо к ним.
— Нет! — крикнула Саманта и, выпустив из рук Линду, которая заскользила вниз по склону ямы, схватила небольшой камень — жалкое оружие против такого чудовища, как Дэниэл Пелл.
А потом, узнав Кэтрин Дэнс, истерически рассмеялась.
Кэтрин присела рядом с ямой и прошептала:
— Где он?
Сердце Саманты готово было вырваться из груди, и она одними губами произнесла:
— Не знаю. — Затем чуть громче: — Мы видели его недалеко отсюда. Он, кажется, ранен, но вполне способен передвигаться.
— Он вооружен?
Кивок.
— У него пистолет и нож.
Дэнс огляделась вокруг, прищурившись от слишком яркого солнца. Попыталась оценить серьезность состояния Линды.
— Опустите ее туда, — кивнула на овражек. — Пусть лежит на спине. Надавите чем-нибудь на рану.
Совместными усилиями они спустили Линду в яму.
— Пожалуйста, останьтесь с нами, — прошептала Саманта.
— Не беспокойтесь, — ответила Кэтрин, — я никуда не ухожу.
Глава 55
Уинстон Келлог находился немного южнее их.
Вдвоем с Кэтрин Дэнс они покинули «Пойнт-Лобос инн» и отправились по кровавому следу, но у развилки большой лесной тропы потеряли его. Там они разделились: Дэнс пошла направо, Келлог — налево.
Кэтрин бесшумно продвигалась по кустам, стараясь не выходить на тропу, пока не увидела какое-то движение у края скалы. Она почти сразу узнала Саманту и Линду и поспешила к ним.
Сидя в яме, набрала номер Келлога на мобильном.
— Уинстон, я нашла Саманту и Линду.
— Где ты?
— Мы примерно на расстоянии ста ярдов от того места, где мы с тобой разошлись. Я шла прямо на запад. Мы почти у самой скалы. Вокруг круглые утесы около двадцати футов высотой.
— Женщинам известно, где Пелл?
— Он был неподалеку. Ниже нас и немного левее, примерно на пятьдесят футов. И он вооружен. Пистолетом и ножом.
Тут она напряглась, заметив очертания мужской фигуры на прибрежном песке.
— Уин, ты где? На берегу?
— Нет, я на лесной тропе. Побережье находится ниже, наверное, на расстоянии двухсот или трехсот футов.
— Я его заметила, Уин! Видишь вон тот маленький островок? Вокруг него масса тюленей. И чайки.
— Да, вижу.
— А перед ним полоска берега.
— Отсюда берег мне не виден, но я подойду поближе.
— Нет, Уин. Он тебя сразу оттуда заметит. Там негде скрыться. Нужна группа захвата. Подожди.
— Нет времени. Он слишком часто уходил от нас. Я не могу позволить, чтобы это случилось снова.
Слова настоящего агента…
И Кэтрин от них стало не по себе. Внезапно она по-настоящему испугалась за Уинстона Келлога.
— Но… но будь, пожалуйста, осторожнее. Я потеряла его из виду. Он был на берегу, но теперь, наверное, где-то среди скал. Там он будет в гораздо более выгодном положении, чем мы. Он сможет обстреливать любого, кто приблизится к нему.
Дэнс поднялась и, прикрыв глаза от солнца, стала оглядывать берег. Где же он?
Мгновение спустя она получила ответ.
В камень неподалеку от нее ударила пуля, и Кэтрин услышала сухой звук выстрела.
Саманта вскрикнула, Дэнс вновь спустилась в яму, содрав кожу с руки и возмущаясь собственному легкомыслию.
— Кэтрин, — спросил Келлог, — ты стреляла?
— Нет, стрелял Пелл.
— Ты в порядке?
— Да.
— Откуда был выстрел?
— Не знаю точно. Скорее всего из-за скал рядом с берегом.
— Не высовывайтесь. Теперь он знает, где вы находитесь.
— Он знает парк? — спросила Кэтрин Саманту.
— «Семья» проводила здесь много времени. Думаю, он неплохо его знает.
— Уин, Пелл очень хорошо знает Пойнт-Лобос. Ты можешь попасться в ловушку. Почему бы тебе не подождать?
— Постой-ка. — Его голос вдруг сделался жестким. — Кажется, я что-то вижу. Я перезвоню.
— Подожди, Уин!
Она изменила положение, продвинувшись немного вглубь, в ту сторону, где Пелл не мог ожидать ее появления, и выглянула между двух больших камней. Никого. Потом заметила Уинстона Келлога, который шел по направлению к берегу. На фоне громадных скал, высоких деревьев и бескрайнего океана он выглядел таким хрупким, таким беззащитным.
Пожалуйста… Дэнс послала ему мысленное сообщение: остановись, подожди.
Келлог продолжал продвигаться вперед — ее молчаливый призыв был столь же бессмыслен, как и слова, только что обращенные к нему.
Дэниэл Пелл прекрасно понимал, что через какое-то время сюда придут и другие полицейские. Тем не менее он не терял уверенности в себе, ведь здешние места он знал превосходно. Скольких туристов он ограбил в Пойнт-Лобосе. Многие были настолько глупы, что сами способствовали собственному ограблению. Они оставляли ценные вещи в автомобилях и на месте пикника. Им и в голову не могло прийти, что кто-то сможет ограбить своего собрата по человеческому роду в этом райском уголке.
Частенько Пелл с «семьей» просто отдыхал здесь, делая остановку на пути из Биг-Сера, когда им не хотелось ехать до Сисайда. Здесь, в парке, он знал все тайные тропы, те, что вели на шоссе и к району вилл, располагавшемуся неподалеку. Там он угонит еще один автомобиль и поедет на нем на восток через Холлистер на не слишком заметные дороги Сентрал-Вэлли, а оттуда уже направится на север.