Инферно Габриеля - читать онлайн книгу. Автор: Сильвейн Рейнард cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инферно Габриеля | Автор книги - Сильвейн Рейнард

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

Говоря это, Габриель сжимал под столом руку Джулии, но она не отвечала. Ее рука вдруг стала вялой, а сама она сосредоточенно жевала пирог. Никто из сидящих не заметил слез в ее глазах. Взглянуть на Габриеля она не решалась.

После обеда все дружно принялись убирать со стола. Габриель пытался улучить момент и поговорить с Джулией наедине, но им постоянно мешали. Чувствуя, что разговор сейчас все равно не получится, он отправился с Ричардом на заднее крыльцо. Остальные собрались в гостиной, где Скотт включил громкую и довольно противную музыку тридцатилетней давности. Ему не сиделось на месте. Он встал, чтобы потанцевать под дурацкую песенку «Tainted Love» группы «Софт селл». Рейчел и Джулия не скупились на язвительные комментарии. Эрон, которому не нравились ни музыка того времени, ни тем более кривляния Скотта, просто улыбался, потягивая пиво.

Когда одна шумная песня сменилась другой, не менее шумной и с такими же глупыми словами, Джулия ушла на кухню и встала у окна. Ричард и Габриель, одетые в теплые куртки, беседовали на заднем крыльце.

— Хочешь бутылочку «Короны»? — спросил вошедший Эрон.

— С удовольствием, — сказала Джулия.

Эрон достал из холодильника две бутылки.

— С лаймом будет вкуснее.

Он подал Джулии ломтик лайма, который та безуспешно пыталась протолкнуть через узкое горлышко бутылки.

— Разреши мне, — не выдержал Эрон.

Джулия отдала ему бутылку. Эрон ловко проделал все необходимые манипуляции, и теперь ломтик лежал на самом дне, насыщая пиво своим ароматом.

— Спасибо, Эрон. Хороший ты парень, — сказала Джулия, удивившись, что три последних слова произнесла вслух.

Эрон покраснел и улыбнулся:

— Как твоя жизнь в Торонто?

— Нормально. Нагрузка, конечно, большая. Но мне нравится. На следующий год рассчитываю поступить в докторантуру. Я уже составила несколько заявок. Надеюсь, что хотя бы на одну придет положительный отзыв.

— Рейчел мне говорила, что тебе звонил Саймон, — участливо глядя на Джулию, продолжал Эрон. — Представляю, каково тебе было слышать его голос. Мы очень переживали за тебя. Ты оправилась?

Откуда Рейчел узнала о звонке? Единственным, кто мог ей рассказать, был Габриель. Но зачем он это сделал?

— Честно тебе скажу: я испугалась. Противно было слышать его голос. Еще противнее, что он и в Торонто меня достал.

— Но ты же не одна, — сказал Эрон, дотрагиваясь до ее руки. — Ты часть нашей семьи, а мы держимся вместе. Если только этот красавчик объявится здесь, я с ним разберусь. У меня просто кулаки чешутся. Нет лучшего способа повысить себе настроение, как проучить какого-нибудь мерзавца. — Он улыбнулся. Джулия кивнула, но улыбаться ей не хотелось.

— Как у вас со свадьбой? Рейчел говорила, что ты уже и дату назначил. А сегодня, когда я ее спросила, она отмолчалась. Что-то случилось?

— Ты только никому не говори, — нахмурился Эрон. — Мы собирались пожениться в июле следующего года. Уже планы строили. А сегодня, когда Ричард читал молитву… Ты помнишь, как все закончилось. После обеда Рейчел отозвала меня и сказала, что свадьбу придется отложить. Стало быть, мы с ней возвращаемся в прежнее состояние: помолвленная пара с «открытой» датой свадьбы. — Эрон заслонился бутылкой, и Джулии показалось, что он вытирает слезы.

— Наверное, Рейчел подумала, что свадьба может эмоционально ударить по отцу. Но она ведь любит тебя, и вы обязательно поженитесь. Она хочет, чтобы Ричард окреп, погрузился в новую жизнь. Ей хочется, чтобы все в ее семье были счастливы.

— А как насчет счастливого Эрона? — с заметным раздражением спросил он. — Прости, вырвалось. Я ни в чем не упрекаю Рейчел. Ни в чем. Я давно ее люблю, еще со школы. Я уже тогда предлагал ей пожениться. Но она постоянно говорила, что нужно подождать. Джули, это ожидание меня добьет.

— Ты знаешь, сколько пар живут в гражданском браке и говорят, что им не нужно документального подтверждения их отношений. Рейчел повезло, что у тебя другие взгляды и ты не считаешь брак формальностью.

— Мне друзья тоже говорят: «Какая тебе разница? Вы все равно живете вместе. Что изменится после свадьбы?» А разница есть. Я хочу, чтобы родные и друзья слышали мою брачную клятву. Я не знаю, как это объяснить. Брак не сделает Рейчел выше ростом, не изменит цвет ее волос. Но из моей подруги она превратится в мою жену. Я хочу, чтобы у нас с нею все было так, как у Ричарда с Грейс… Хотя иногда сомневаюсь, достоин ли я такого счастья.

Джулия робко обняла его за плечо:

— Достоин. Вы оба достойны. И у вас обязательно будет свадьба. Ты только не отчаивайся. Ричард переберется в Филадельфию, втянется в новую жизнь, и состояние Рейчел тоже изменится. А пока здесь… Здесь все напоминает о Грейс, это тяжело. Особенно Ричарду.

Эрон кивнул и залпом допил пиво.

— Пойду попрошу Скотта включить что-нибудь медленное. Потанцуем с Рейчел.

Он ушел, оставив Джулию наедине с недопитым пивом и невеселыми мыслями.

А тем временем Ричард и его приемный сын сидели на заднем крыльце, дегустируя подарки Габриеля: кубинские сигары, которые ему удалось провезти из Канады, и любимое виски Ричарда «Гленротс».

— Грейс ни за что бы не позволила нам курить в доме, — задумчиво сказал Ричард, пуская колечки сигарного дыма, быстро таявшие в бархатном сумраке ноябрьского неба.

— Сейчас никто бы не был против.

Ричард печально улыбнулся, словно говорил с мальчишкой, слишком буквально понимавшим смысл его слов.

— Я против. В память о ней. Но все равно спасибо тебе за подарок. Я давно не курил таких превосходных сигар.

Они негромко чокнулись и на какое-то время умолкли, разглядывая стену леса и ниточки звезд.

— Джулия похорошела, — сказал Ричард. — Вы часто видитесь?

Габриель стряхнул пепел в керамическую пепельницу на полу.

— Она на моем потоке. Раз в неделю у меня семинары, — стараясь выдерживать будничный тон, ответил он.

— Девочка выросла. Стала увереннее. Должно быть, ей комфортно в вашем университете. — (Габриель пожал плечами.) — Грейс ее любила… Надо будет устроить семейный совет и решить, что делать с мебелью и другим имуществом. Разговор не из приятных, но лучше поговорить сейчас, а не дожидаться Рождества. Ты к Рождеству уже вернешься домой?

— Вернусь, но не знаю когда. Что касается мебели, пусть Скотт и Рейчел берут все, что захотят.

Ричард поджал губы.

— Ты часть нашей семьи. Неужели тебе ничего не нужно? А комод, доставшийся Грейс от бабушки? Он до сих пор стоит в твоей бывшей комнате. Его ты тоже не хочешь взять?

Габриель задумался.

— Я считал, что ты сам возьмешь все вещи Грейс.

— Имущество двухэтажного дома не запихнешь в квартиру. Есть несколько вещей. Вот с ними я не расстанусь никогда. — Ричард вздохнул. — Но самая ценная вещь всегда при мне. — Он поднял руку и показал Габриелю обручальное кольцо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию