Инферно Габриеля - читать онлайн книгу. Автор: Сильвейн Рейнард cтр.№ 122

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инферно Габриеля | Автор книги - Сильвейн Рейнард

Cтраница 122
читать онлайн книги бесплатно

— Почему?

— Потому что я не желаю думать обо всех этих университетских регламентах, которые сейчас нарушаю на каждом шагу!

Джулия сразу перестала улыбаться. Габриель мысленно выругался.

— У меня язык не поворачивается назвать столь прекрасную часть твоего тела задницей. Нужно придумать новое слово, которое будет обозначать только божественные округлости твоих ягодиц.

Джулия засмеялась, и ее ягодицы получили новую порцию ласки.

«А вы, профессор Эмерсон, оказывается, знаток не только грудей, но и задниц тоже».

Она слышала, как колотится его сердце. Он слышал, как колотится ее сердце. У нее сбивалось дыхание, но сейчас это ее ничуть не пугало. Она любила этого человека. Давно. С тех пор, как семнадцатилетней девчонкой увидела его. Как он тогда был нежен с нею. В ту ночь она была готова отдать ему все, и плевать на последствия. Какие именно? Она не знала и не хотела знать.

Где-то в глубине сознания Габриель понимал: ему нельзя было переходить «поясничную черту». Он хорошо помнил, чем в его прежней жизни кончались «ягодичные» ласки. Его правая рука уперлась ей в бедро. Габриель осторожно поднял ногу Джулии и обвил вокруг своего бедра. Джулия прижалась к нему. Это было нечто вроде эротического танго на одном месте. Что-то твердое и жаркое уткнулось ей в промежность и зашуршало тканью платья. Джулия вдруг подумала: наверное, она перестанет краснеть даже раньше, чем отдастся Габриелю. Она наслаждалась этими недвусмысленными движениями и не стыдилась признаваться в этом себе.

Джулия сделала еще одно открытие: она умеет целоваться и одновременно дышать через его рот. Осмелев, она положила руки ему на плечи, медленно опустила до поясницы и начала исследование его округлостей. Честное слово, она, двадцатитрехлетняя девственница Джулия Митчелл, никогда не думала, что ей будет сладостно ласкать мужские ягодицы!

Габриель гладил ее ногу и сжимал зубы, поскольку страсть толкала его коснуться еще одного, самого запретного места на ее теле… Он уже был в земном раю вместе со своей Беатриче. Разгоряченной, вспотевшей, тяжело дышавшей. И она не противилась. Не отодвигалась. Она принимала все его ласки.

Она приняла его! Она хотела его. Ее тело было таким теплым, мягким и восприимчивым.

— Джулия, я… мы… нам надо остановиться, — прошептал он, снимая с бедра ее ногу.

Джулия словно не слышала его и не чувствовала, что ее левая нога снова упирается в пол. Ее глаза оставались закрытыми, а губы звали к новым неистовствам.

— Дорогая, ты меня слышишь?

Она открыла глаза. Габриель приник к ее лбу, наслаждаясь ее запахом. Ему был знаком резкий запах женского пота — неизбежный спутник многих его постельных утех. Но кареглазый ангел, даже вспотев, пах туалетной водой и, как ни странно, свежестью.

— Мне нельзя было заходить так далеко, — вздохнул Габриель, беря ее руки в свои. — Я тебя не напугал?

— Ты ведь не один зашел далеко, — сказала Джулия, и эхо пустого зала повторило ее голос. — И меня совсем не напугал.

— Раньше ты меня боялась. Помнишь ночь, когда ты спросила об одной из фотографий? Ты еще назвала ее агрессивной.

— За это время я успела узнать тебя получше.

— Джулианна, я повторю тебе то, что уже говорил. Я не посмею манипулировать тобой и склонять тебя к тому, чего не хочешь ты сама. Верь мне.

— Я тебе верю. — Она взяла его ладонь и приложила к своей груди. — Чувствуешь, как бьется мое сердце?

— Очень быстро. Похоже на крылышки колибри.

— И так бывает всякий раз, когда я рядом с тобой. Когда ты прикасаешься ко мне. Габриель, я насквозь пропитана тобой. Ты знаешь об этом?

Он провел большим пальцем по ее подбородку и вдруг нахмурился, увидев вспухшую нижнюю губу.

— Это я так истерзал тебе губу? — виновато спросил он. — Сильно болит?

— Болит только тогда, когда тебя нет рядом.

— Джулианна, ты просто убиваешь меня, — прошептал он.

— Зато тебя ждет необычайно сладостная смерть, — засмеялась она.

— Мы же еще не все посмотрели. Идем, пока мой благодетель не выгнал нас за недостойное поведение. Мне еще надо будет поговорить с ним об изъятии записей с камер видеонаблюдения.

«Записи? Камеры видеонаблюдения? Scheisse!» — подумала Джулия и вдруг почувствовала, что ей совершенно наплевать и на то и на другое.

* * *

Когда они вошли в квартиру Габриеля, настроение у обоих было веселое и даже игривое. Жар страсти сменился приятным теплом. Джулия была счастлива. У них еще впереди весь вечер. И ночь…

В кухне Габриель возобновил поцелуи и сказал, что хочет ее угостить. Джулия вызвалась помочь.

— Побереги свой кулинарный пыл до завтрашнего вечера.

— Не знаю, как ты отнесешься к моему предложению… У Грейс я научилась готовить курицу. Название странное, я забыла. А рецепт помню. Можем приготовить вместе, — сказала она, выжидающе глядя на Габриеля.

— Знаю я это блюдо. Котлеты по-киевски. — Габриель улыбнулся и снова поцеловал Джулию. — Сто лет не ел этого деликатеса. Конечно, завтра же и приготовим. И меня научишь.

«Наверное, это единственное, чему я могу тебя научить, Габриель. Всему остальному меня учишь ты».

— Ну а сегодня тебя угощает ресторан «Скарамуш». Если Магомет не идет к горе, то гора идет к Магомету.

— Серьезно?

— Абсолютно. Сегодня все, чем я буду тебя кормить, доставлено из «Скарамуша». Впрочем, нет. Шоколадный торт из одной очень милой кондитерской, куда я тебя обязательно свожу. Ну и вино из моих, так сказать, погребов. Сейчас я достану заветную бутылку. Пусть немного согреется. Кстати, я приготовил даже свечи для торта.

— Спасибо тебе за этот праздник. Я согласна праздновать день рождения хоть каждый месяц, — призналась Джулия.

— Я запомню. Мы немного подкрепимся, а потом… я вручу тебе подарок.

Джулия густо покраснела и опустила глаза. Она не знала, что за подарок приготовил ей Габриель. Но она знала, какой подарок ей хотелось бы получить от него. Эта мысль снова заставила ее покраснеть.

Эротические мысли Джулии прервал звонок ее мобильника. Она неохотно встала, открыла сумку и вытащила телефон.

«Чей же это номер? — задумалась она. — Судя по коду, звонят из Филадельфии».

Телефон продолжал звонить.

— Алло.

— Привет, Джули.

Джулия почувствовала, что у нее из легких выдавили весь воздух. Она побледнела. Габриель понимал: он не вправе слушать чужие разговоры. Но разговор, который, едва успев начаться, уже заставил его Джулианну побледнеть… Габриель подошел и встал почти рядом.

— Откуда у тебя этот номер? — деревянным голосом спросила Джулия, тяжело опускаясь на стул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию