– Плохо спали?
– Не совсем. Можно даже сказать, хорошо. Ах, лорд
Катерхэм, – она взяла его под руку, – мне так хорошо в вашем доме!
Как мило с вашей стороны попросить меня остаться!
– Так вы еще останетесь? Баттл снял… запрет, но я был
бы особенно рад задержать вас. И Бандл просит.
– Разумеется, я останусь. Как это мило с вашей стороны.
Лорд Катерхэм тяжело вздохнул.
– Что вас так печалит? – спросила
Вирджиния. – Вас кто-то обидел?
– Обидели, – мрачно ответил лорд Катерхэм.
Вирджиния удивилась.
– Вам случайно не хотелось иногда запустить в меня
туфлей? – спросил он. – Вижу, вижу, что не хотелось. Впрочем, это не
важно.
Лорд Катерхэм, опечаленный, отошел, а озадаченная Вирджиния
через боковые ворота вышла в сад.
Некоторое время она стояла, вдыхая свежий, живительный
октябрьский воздух. И вдруг с удивлением обнаружила рядом с собой
суперинтенданта Баттла. Он, казалось, обладал особым даром появляться словно
из-под земли.
– Доброе утро, миссис Ревел! Не очень устали, надеюсь?
Вирджиния помотала головой.
– Ночь, конечно, была тревожной, – ответила
она. – Но ради таких острых ощущений не жалко и недоспать. Только день
кажется после этого несколько скучным.
– Под кедром есть приятное тенистое место, –
сообщил суперинтендант. – Отнести вам туда стул?
– Если вы настаиваете, суперинтендант Баттл, – со
светской учтивостью ответила Вирджиния.
– Вы очень проницательны, миссис Ревел. Да, верно, я
хочу с вами поговорить.
Он принес на лужайку высокий плетеный стул. Вирджиния
последовала за ним, сжимая под мышкой подушку.
– Очень коварное место эта терраса, – заметил
детектив. – Я имею в виду, там не посекретничаешь.
– Я снова начинаю нервничать, суперинтендант Баттл.
– Не беспокойтесь, ничего важного. – Он посмотрел
на свои большие часы. – Половина одиннадцатого. Через десять минут я
отправляюсь в Виверн-Эбби, чтобы доложить мистеру Ломаксу о ходе расследования.
У меня еще есть время. Я только хотел попросить вас немного больше рассказать
мне о мистере Кейде.
– О мистере Кейде? – Вирджиния удивленно
посмотрела на полицейского.
– Да, где вы впервые с ним встретились, как долго вы
его знаете и тому подобное.
Манеры Баттла были легки и непринужденны. Он даже старался
не глядеть на нее, и от этого ей почему-то стало еще больше не по себе.
– Это труднее, чем вы думаете, – заговорила она
наконец. – Однажды он оказал мне огромную услугу…
Баттл прервал ее:
– Прежде чем вы продолжите, миссис Ревел, я хотел бы
кое-что сказать. Вчера вечером, после того, как вы и мистер Эверсли покинули
нас, мистер Кейд рассказал мне о письмах и о человеке, который был убит в вашем
доме.
– Рассказал? – ахнула Вирджиния.
– Да, и поступил очень разумно. Сказанное им многое
проясняет. Он не уточнил только одного – как долго он с вами знаком? Теперь у
меня сложилось об этом некоторое представление. Вы мне скажете, прав я или не
прав. Полагаю, он впервые увидел вас, когда пришел к вам домой на Понт-стрит.
А! Вижу, я прав! Так оно и было!
Вирджиния ничего не ответила. Она впервые испугалась этого
флегматичного человека с невыразительным лицом. Ей стало ясно, что имел в виду
Энтони, когда говорил, что суперинтенданта Баттла не проведешь.
– Рассказывал ли он вам что-нибудь о своей
жизни? – продолжал детектив. – Где он был до тех пор, как попал в
Южную Африку? В Канаде? Или в Судане? А может, вспоминал о своем детстве?
Вирджиния беспомощно развела руками.
– А я держу пари, что ему есть о чем рассказать. Он вел
жизнь, полную дерзких приключений, на этот счет не заблуждайтесь. Если бы он
захотел, он мог бы поведать вам много чего интересного!
– Если вас интересует его прошлая жизнь, почему вы не
телеграфируете его другу, мистеру Макграту?
– Мы пытались связаться с ним, но он сейчас, кажется,
где-то в Центральной Африке. Не сомневаюсь, что мистер Кейд был в Булавайо
именно тогда, когда он говорит. Я поинтересовался, чем он занимался до приезда
в Южную Африку. Там он проработал проводником в туристической фирме совсем
недолго. О, я должен поторопиться, меня ждет машина!
Вирджиния проследила, как он торопливо уходит, но со стула
не поднялась. Она надеялась, что ее найдет Энтони, но вместо него появился
смачно зевающий Билл Эверсли.
– Слава богу, Вирджиния! Вы одна! Наконец-то я смогу
поговорить с вами! – заискивающе произнес он.
– Только говорите со мной осторожно, Билл, а не то я
расплачусь!
– Вас кто-то обидел?
– Не обидел, а просто влез в душу и вывернул ее
наизнанку! У меня такое чувство, словно меня растоптал слон!
– Это Баттл?
– Баттл. Он поистине ужасный человек!
– Не переживайте, Вирджиния, ведь я вас так сильно
люблю…
– Не сейчас, Билл! Мне сейчас не до любви! И вообще, я
всегда говорю, что порядочные люди не делают предложение до обеда!
– Боже правый! Я уже не раз делал вам предложение, в
том числе и после обеда!
Вирджиния пожала плечами:
– Билл, будьте умницей, сосредоточьтесь хоть на минуту!
Мне нужен ваш совет.
– Если вы решитесь и скажете, что выйдете за меня
замуж, уверен, вам станет намного легче! Легче и надежнее!
– Послушайте меня, Билл. По-моему, у вас это навязчивая
идея! Все мужчины делают предложения либо от скуки, либо оттого, что не знают,
что сказать! Вспомните о моем возрасте и статусе вдовы и найдите себе милую,
юную девушку!
– Дорогая Вирджиния! Ах, черт! Опять этот французский
идиот!
Это действительно был чернобородый мсье Лемуан, как всегда
отличавшийся безукоризненными манерами.
– Доброе утро, мадам! Надеюсь, вы не устали?
– Нисколько.
– Прекрасно. Доброе утро, мистер Эверсли. Как вы
отнесетесь к предложению прогуляться втроем? – предложил француз.
– Как вы, Билл? – спросила Вирджиния.
– Хорошо, – неохотно согласился раздосадованный
влюбленный.