Волчья правда - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Даль cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчья правда | Автор книги - Дмитрий Даль

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Только это. Больше ничего. Клянусь…

– Джеро, внимательно следи за ним. Как бы еще какой фокус не выкинул, – приказал Серега.

Сотник довольно осклабился, подхватил Хакуса и помог ему распрямиться.

– Я буду присматривать за ним, как за любимой женщиной.

При этих словах Серега вспомнил Айру. Ее светлый образ ворвался в его голову, вычищая мрак на своем пути. Но он постарался подавить воспоминания. Сейчас он должен сосредоточиться на другом.

– Веди нас в библиотеку, – потребовал Одинцов, поправляя на плече упавший ремень от прихваченного в оружейке излучателя.

Хакус задумчиво кивнул и уверенно направился вперед по коридору.

Библиотека находилась в изолированном от остального комплекса помещении, попасть туда можно было только одной дорогой – коридором А12. Эта пометка красной краской была выбита на стенах. Она представляла собой огромную залу, заставленную рабочими точками для индивидуального доступа в систему. Большой экран висел в конце зала. Вероятно, на него выводилась какая-то общая информация, но сейчас он молчал.

Через запертые двери они прошли без труда. Помог ключ доступа Механика. Серега хотел было спросить, зачем простым слугам границы могла потребоваться библиотека, но Хакус опередил его.

– Иногда бывает подолгу приходится зависать на заводе, вот тут можно и время убить. Да случалось приходить, кое-что для работы выискивать.

Серега прошел вдоль длинного ряда рабочих столов. Библиотека напоминала ему офисное помещение крупной корпорации, где трудились сотни менеджеров, так называемый офисный планктон. Все строго и максимально обезличенно.

– Открой мне доступ к книгам, – потребовал Серега.

Хакус тут же уселся за один из компьютеров и оживил его.

Одинцов заметил, что его товарищи остались равнодушны к библиотеке. Их не удивлял ее внешний вид, а также наличие компьютеров на столах. Сперва он поразился этому, а потом догадался. Они не знают назначения данных технологий, поэтому для них экраны и процессоры не более чем тумбочки и какие-то зачерненные зеркала.

Когда же после манипуляций Хакуса экран осветился изнутри и по нему побежали цепочки символов и слов, спутники Одинцова оживились и с интересом воззрились на волшебное зеркало. Для них любое проявление высоких технологий было сродни магическому действию. Не понимая принципов работы того или иного механизма, они тут же относили его в разряд волшебных артефактов.

Хакус настроил рабочую точку, вывел на экран что-то типа рабочих каталогов, по которым были рассортированы все материалы, находящиеся в библиотеке, и уступил место горящему желанием поработать Одинцову.

Серега погрузился в просмотр материалов, потеряв полностью интерес к окружающему миру. Его спутники сгрудились вокруг него, пытаясь заглянуть через плечо и разглядеть то, что появлялось на экране. Они тоже перестали контролировать ситуацию, чем и воспользовался Хакус.

О нем все забыли, но он не забыл о том, что является пленником у чужаков, перебивших всю его базу, на которой служили его друзья и соратники.

Осторожно, бочком, он отодвинулся на несколько шагов в сторону, не привлекая к себе внимания, криво усмехнулся и стал ждать. Ждать пришлось недолго.

Двери в библиотеку тихо открылись, и внутрь ворвался отряд из десяти вооруженных излучателями солдат из Службы безопасности завода.

Серега почувствовал неладное, с сожалением оторвался от экрана и резко обернулся. Его спутники тут же бросились в стороны, занимая боевые стойки. Они уже увидели врага и готовы были принять бой.

Одинцов лихорадочно просчитывал варианты. Они тоже успели прибарахлиться в оружейке, так что по уровню стволов вполне могли тягаться с охранниками, только не по выучке. Никому из них еще не доводилось стрелять из излучателя, так что можно было не сомневаться – в случае огневого контакта у них нет никаких шансов. Серега заскрипел зубами от злости. Они так близко от цели. Неужели все? Их миссия закончилась полным провалом.

В библиотеку, чеканя шаг, вошел высокий черноволосый мужчина в черной форме с серебряными погонами и знаками отличия. С правой стороны у него висели две разноцветные планки, поделенные на квадратные ячейки, с левой – стальной оскаленный череп в венке из колючей проволоки. По его выправке и манере держаться можно было сразу угадать высокое начальство. За его спиной виднелся старый знакомец Седой, Механик по имени Глом.

Остановившись в нескольких шагах от Волчьего отряда, черномундирник замер. Из-за его спины выскочил Седой и, указав на Одинцова, громко заявил:

– Это он.

– Я вижу, – холодно ответил глава безопасности.

Хакус перешел на сторону безопасников и встал у них за спиной. Сомнений быть не могло, он все-таки заманил их в ловушку.

Серега медленно поднялся из кресла, держа руку на излучателе.

– Я же тебе говорил, Волк, что эта гнида нас продаст, – процедил сквозь зубы Джеро.

Одинцов ничего не сказал. Он и сам прекрасно все видел.

– Неужели мне улыбнулась такая удача, и я смог поймать Раджа Сантина собственной персоной, – улыбаясь, произнес черномундирник. – Позвольте представиться, глава Службы безопасности завода Хамир Дарт.

– Я не знаю никакого Раджа Сантина, – тут же отозвался Серега. – Я сотник Волк, граф Одинцов, – представился он.

– Я уверяю вас, это точно он. Я с Раджем несколько лет служил вместе. Пока я их сюда вез, смог изучить этого самозваного графа. Это точно Радж. Он говорит, как Радж, держится, как Радж, – заявил Хакус.

– Я вижу, что это Сантин. Меня не обмануть. В ориентировке четко указаны все приметы беглеца, – сказал Хамир.

– О чем вы говорите? – спросил Серега.

Он уже забыл о том, что они оказались в ловушке. Он чувствовал, что близок к разгадке тайны, которая тревожила его все время, пока он находился в Железных землях. Кто такой этот Радж Сантин и почему его все путают с ним?

– У меня нет времени с тобой возиться. Я вызову белые халаты из Цитадели. Пусть тебя забирают, – сказал Хамир.

В зале неожиданно появилось новое действующее лицо, показавшееся Сереге смутно знакомым. Старик в строгом сером костюме с большими очками, скрывающими глаза за черными стеклами, и с всклокоченной курчавой седой шевелюрой на голове.

– Это он? Скажите мне, что это он, – произнес старик.

Голос у него на удивление звучал звонко, словно церковный колокольчик.

– Он. Только отрицает все. Говорит, что какой-то граф Волк, – ответил ему Хамир. – Шли бы вы, гэр Шариф, по своим делам. Не мешали мне выполнять свою работу.

– Уважаемый, гэр Дарт, Радж Сантин мой подопечный, пусть и пропавший, я хочу с ним поговорить с глазу на глаз. Мне это нужно, – твердо заявил старик.

– Я не имею права. У меня приказ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию