Троянский пес - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Афанасьев cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Троянский пес | Автор книги - Валерий Афанасьев

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Это здорово. Давно пора ему начинать с людьми разговаривать. Мастер он первостатейный. Таких и в столице по пальцам пересчитать. Если пойдут слухи, что он посетителей принимает, желающие и туда дорогу найдут.

Литса посмотрела на меня с хитрым прищуром, и я с удовольствием сказал:

– Пойдут. Отчего же им не пойти – слухам-то?

Уж я за этим обязательно прослежу. А может, и компас волшебный кому подарю, чтобы дорогу нашли. Не каждому, конечно, лишь тем, кому действительно нужна помощь. Не тем, кто ищет наживы или мается от безделья. Таких отшельник не примет, да и не направлю я к нему таких.

– Спасибо, что помог Лодиусу, – сказала Литса.

– Вообще-то это он мне помог. Мне и Диму.

Литса улыбнулась:

– Я же говорила, что ты белый.

И с чего она взяла, что мой поступок о чем-то говорит? По-моему, обыкновенная человеческая реакция. К чему мне превозносить свои заслуги? Не так уж они и велики.


В путь мы отправились с утра. Литса плотно накормила нас, напихала в сумку Дима разных трав и корешков. На все мои вопросы она отвечала: «Дим знает, что с этим делать».

Неужели действительно знает? Мой друг не перестает меня удивлять. Надеюсь, Литса не положит нам чего-то слишком уж специфического.

Ведунья усмехнулась моим мыслям, заставив меня в очередной раз удивиться. Мысли как таковые ведуньи читать не могут, а вот настроение улавливают в малейших его оттенках.

– Это всего лишь приправы. Добавки к чаю и еде, очень полезные. Надеюсь, твой друг не перепутает, что к чему. То, что к еде, к чаю не годится.

Литса довольно улыбалась.

Я посмотрел на Дима:

– Во всяком случае, то, что он приготовит, пробовать будет первым.

Литса рассмеялась, Дим показательно обиделся. Уж я его знаю, успел понять, когда он действительно обижается, а когда только делает вид.

– Айле привет передавай, – попросила Литса на прощание. – Если будет время, пусть заходит в гости. И вы тоже заходите.

– Привет передам, непременно. А в гости? Я бы рад, но загадывать не стану.

Честно говоря, я не представлял, что меня ждет в будущем. Если выдастся неделька-другая свободного времени – взять с собой Айлу, Дима, Фрею и махнуть всем вместе в эти благословенные края. Что может быть лучше? Но об этом говорить пока рано. Надо вернуться в Тьери, посмотреть, как там дела. И, в конце концов, надо урегулировать отношения с Баралором.

Все-таки в превращении Дима обратно в человека был один минус – теперь нести дорожные сумки приходилось нам обоим. Дим шагал впереди, видимо, по устоявшейся еще с той поры привычке, когда он был огромной собакой. Вместо растаявшего магического компаса, с которым он шел от Лодиуса к Литсе, Дим пользовался моим – тот должен был продержаться еще несколько дней. Если растает раньше, чем мы выйдем к Тьери, – не беда, сделаю новый.

Ладно, пусть себе идет. Если случится нападение на энергетическом уровне, на какое-то время Лима его защитит. А там уже придется вмешаться мне. Моя куртка с плетеньем ведуньи и посох смогут выдержать куда больший удар. Особенно после того, как Лодиус научил меня нескольким приемам работы с энергией. Я окинул аурным зрением окрестности – ничего подозрительного, все как обычно.

Что касается опасности со стороны зверей, то она невелика. Лес здесь очень спокойный и доброжелательный. Впрочем, я предложил Диму сделать для него энергетическое копье, но он отказался:

– Вот еще, буду я нести такую тяжесть. Да я любого врага за километр учую.

Это правда – острый нюх у Дима так и не пропал. Это не доставляло ему неудобств. Напротив, являлось поводом для гордости.

– Какая тяжесть? Энергетическое копье весит несколько грамм.

– Ага. Я помню, как ты ходил на кабана, пол-леса выкорчевал, цепляясь за кусты.

Это он, допустим, преувеличил, да и копье я для него хотел сделать поменьше.

– Что ж, не хочешь – не надо.

Подозреваю, у Дима просто предубеждение против волшебных вещей. Хотя компасом он пользовался без всяких возражений. На всякий случай на ближайшей стоянке я сделал макет энергетического копья и упрятал в накопитель. Если понадобится, я смогу его извлечь и заполнить энергией за считаные секунды.

Однако путешествие наше прошло на удивление спокойно – копье Диму так и не понадобилось. Пару раз я охотился, сбивая лесную дичь энергетическими стрелами. Дим от охоты воздерживался, мотивируя это тем, что не хочет пробуждать инстинкты. Дескать, он должен отвыкать от поведения, свойственного большой собаке.

В самом деле, после того, как он побывал в шкуре собаки, от охоты ему на некоторое время лучше воздержаться. Зато Дим разнообразил наш рацион всевозможными растениями. Общение с тетушкой Литсой не прошло для него даром. С такими знаниями в лесу от голода не пропадешь. Съедобные корни, клубни каких-то растений, похожих на картофель, даже некоторые листья – все шло в котел.

Дим болтал без умолку, рассказывая мне о столице, университете и своих изысканиях. Мне думается, ему просто нравилось поговорить.

Через неделю спокойного путешествия мы подошли к речке, на другом берегу которой находился домик Айлы.


Сердце мое тревожно забилось в ожидании встречи. Мостик, который мы сломали в прошлый раз, был починен. Так и знал, что жители Тьери не оставят Айлу без помощи. До встречи с судьбой оставалось каких-то пять десятков шагов.

– Альберт, давай я пойду первым.

Я опасливо покосился на Дима. Чем кончилось в прошлый раз его предложение пойти первым через мост, я прекрасно помнил – до сих пор холодно, когда подумаю об этом. Но это было тогда, когда Дим весил как четыре человека. А сейчас человек он роста и веса вполне обычного.

– Ладно, иди.

Дим вступил на жердочки моста, я пошел следом.

Раздавшийся около берега плеск заставил Дима неловко обернуться. Нет! Только не это. Он поскользнулся, взмахнул руками, пытаясь удержать равновесие, и уцепился за меня. Через секунду мы оба полетели в реку.

Дим рассекал воду мощными гребками, быстро продвигаясь к берегу. Я отставал – посох мешал мне плыть. Наконец, я привязал его к поясу – ремешок, что приделала к нему Айла, оказался очень кстати.

– Ах ты, гад лохматый! Ты когда научишься по мостикам ходить?!

– Альбертус, ты как там? – Дим выбрался на берег и наблюдал оттуда за тем, как я плыву, борясь с течением.

– Как?! Вот хочу добраться до одного неуклюжего архивариуса!

– Тебе помочь?

Немного опасаясь, он подошел и помог мне выбраться из реки.

– Вот как, скажи мне, я появлюсь в таком виде перед Айлой?

– Я не нарочно. Ты же видел, там, у берега, что-то плеснуло. Наверное, рыба.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению