Троянский пес - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Афанасьев cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Троянский пес | Автор книги - Валерий Афанасьев

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– А на стене нет ловушек? – поинтересовался Дим.

– Магических нет. По крайней мере, тех, что можно было бы увидеть со двора. Что же касается механических, я думаю, там их устроить сложнее, чем в этом коридоре.

– Тогда, конечно, лучше залезть на стену. Правда, я не представляю, как мы это сделаем.

– Не беспокойся, я что-нибудь придумаю.

Мы прошагали по коридору первого этажа и вышли во двор, к колодцу. К тому самому, к которому Баралор привязывал дракона-конструкта.

Хм, привязывал, в этом что-то есть. По веревке можно было бы забраться на стену. Но лучше, пожалуй, по лестнице. Если я при соответствующем старании еще мог бы забраться по веревке, то Дим… Вы когда-нибудь видели собак, лазающих по канату? Я тоже не видел. Решено, будем строить лестницу.

Я сходил в кабинет Баралора и позаимствовал там стикер с энергией синего цвета. А из чего еще я мог построить лестницу? Наверное, это было слишком расточительно, но ничего другого под руками не было.

Лестница получилась очень даже ничего. На ее создание я потратил полчаса и, приставив ее к стене, сказал Диму:

– Полезли. Ты первым или следом за мной?

Дим недоверчиво обнюхал лестницу, тронул ее лапой:

– Ты уверен, что она действительно есть?

– Есть-есть, можешь не сомневаться. Ты же только что ее потрогал.

– А она точно не заканчивается на середине стены?

Вполне могу его понять – лезть по невидимой лестнице то еще удовольствие. А уж как это выглядит со стороны… Собака поднимается на стену прямо по воздуху! Чудеса! Я всегда догадывался, что чудеса имеют вполне логическое объяснение.

– Ладно, уговорил, я поднимаюсь первым, – сказал я. – И вообще, ты уже бегал на разведку, теперь моя очередь. Подожди, я заберусь наверх и посмотрю, что там, с той стороны.

Я быстро вскарабкался на стену. Когда видишь лестницу, это совсем не сложно. Вид со стены открывался замечательный. Вдали зеленел лес, извивалась по полю дорога и играла серебряными бликами речка. Но это там – дальше. То, что находилось сразу за стеной, меня не обрадовало совершенно.

– Ну что там, что?

Дим нетерпеливо подпрыгивал внизу. Так не хочется его разочаровывать.

– Там очередная проблема, – вздохнул я.

Проблема действительно была. Замок стоял на скалистом уступе. Перед стеной имелось метров пятьдесят открытого пространства, а дальше был обрыв. С противоположной стороны от замка возвышалась гора. Подняться на нее было бы очень нелегко, как и спуститься с обрыва. Я подозревал, что тайный ход, по которому мы пытались пройти, вел к более удобному спуску. Вот только не зная его секретов, соваться туда было чистым самоубийством.

Солнце клонилось к горизонту, намекая на то, что пора бы и нам отправиться на отдых. Да, с наскока здесь ничего не решишь.

Я вернулся во двор к Диму и рассказал ему обо всем, что смог рассмотреть со стены.

– У-у-у-у-у-у-у!

– Что ты говоришь?

– У-у-ужас! Альбертус, признайся, что ты пошутил.

– Разумеется, пошутил. Там делегация встречающих с лавровыми венками и окороками на подносах.

– Правда?

– Дим, ты невозможен! Конечно нет! Там обрыв и гора. И никакой видимой дороги. Пошли отдыхать. Завтра я затащу тебя на стену, и ты сможешь убедиться во всем сам.

Дим печально вздохнул. То ли его не радовала перспектива лезть на стену по невидимой лестнице, то ли огорчило новое препятствие, которое возникло на пути к свободе.

– Не печалься, – попробовал я подбодрить друга, – мы что-нибудь придумаем.

Верил ли я сам в то, что говорил? Я на это надеялся. А надежда никак невозможна без определенной толики веры. Без надежды на успех за дело и приниматься не стоит. За любое. Тем более за такое сложное, какое предстояло нам.

Завтра надо выбираться из замка любыми путями. Баралор должен вернуться через пару дней, и тогда… Я даже представить себе не мог, что тогда будет. Мало нам не покажется. Особенно мне, как инициатору царящего вокруг бедлама.

Неужели это все я? Поверьте, я вовсе не хотел превращать замок Баралора в пристанище беспорядка. Так уж получилось. Сначала взрыв, потом фантомы. Правда, освободил-то их я. Но я же не заставлял их ронять все, что только возможно. Я их не осуждаю, даже где-то понимаю. Вот только наводили беспорядок они, а злиться Баралор будет на меня.

О, как он будет злиться! Может, лопнет от злости? Нет, на это рассчитывать вряд ли приходится. Лучше на то, что мы в этот момент сможем оказаться подальше. Очень подальше.

– Спокойной ночи, – я лег на диван.

Дим расположился рядом на полу. Ему проще – мех густой, мягкий, никакой матрас не нужен. Есть все-таки плюсы в том, чтобы быть собакой. Но лучше бы мне об этом только догадываться.

13

– Ну и как ты будешь завтракать, с хлебом или без?

Дим. Издевается. Я посмотрел на его лукавую морду. Она изображала раскаяние, глаза же смеялись, говоря о том, что раскаяния нет и в помине.

Ну да, фантомов я отпустил. Кухня пустует, никто не печет хлеб, так что вопрос о завтраке был скорее риторическим. Быть может, на этот случай у Баралора предусмотрена какая-нибудь автоматическая система? Не век же у него фантомы живут? Затевать поиски я посчитал занятием бесперспективным. Не до того сейчас, все наличные силы (то есть я и Дим) должны быть брошены на поиски выхода из этого негостеприимного замка.

– Если бы я не нашел кладовую, кое-кто до сих пор обедал бы без мяса.

Дим враз погрустнел. Такая перспектива совсем не казалась ему веселой.

– Я же о тебе забочусь, – попытался он оправдаться.

– Ага, если бы ты действительно заботился, то испек бы хлеб. И не говори, что собаки печь хлеб не умеют.

– Но я и правда не умею. Будь у меня руки, быть может, я и испек бы какой-нибудь блин. А так…

А то я не знал. Разумеется, испечь хлеб Дим не мог. Зачем тогда я его об этом спрашивал? А чтобы он не шутил с утра так коварно. Отсутствие хлеба я мог пережить, но хорошего настроения это не прибавляло.

Позавтракав тем, что послала нам кладовая Баралора, я утешил себя лишней чашкой кофе, и мы направились во двор.

Лестница стояла на том же самом месте, что и вчера, лишь чуть потускнела. Пожалуй, еще день, и придется строить лестницу снова. Я поднял взгляд наверх. Над стеной висел фантом. Честно говоря, я не думал, что они здесь задержатся. На их месте я улетел бы отсюда на всех парах. На своем месте тоже. Разница лишь в том, что у них была такая возможность, а мне еще предстояло ее найти. Фантом увидел, что я на него смотрю, и издал звук, напоминающий звучание огромных медных труб. Ничего себе у него голос. Находясь в слугах у Баралора, они все больше молчали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению